Les habitants de cette planète cherchent un sauveur. | Open Subtitles | نحنُ, كسكان على هذا الكوكب .كنّا نبحثُ عن مُنقذ |
Mes seigneurs, mesdames et messieurs, permettez-moi de vous présenter mon cher ami, le sauveur de la magie anglaise, le magicien d'Hanover Square, M. Norrell. | Open Subtitles | أيها السادة، السيدات والسادة، أسمحوا لي أن أُقدم ،لكُم صديقي العزيز مُنقذ السحر الأنجليزي، |
Abjurez-vous le Diable et tenez-vous Jésus-Christ pour votre sauveur? | Open Subtitles | هل تنبرأين من الشيطان وتتمسكين بـ يوسع المسيح كــ رب و مُنقذ ؟ |
Mon frère est peut-être le sauveur de l'humanité. | Open Subtitles | قد يكون شقيقي أو لا يكون مُنقذ البشرية. |
Merci. Vous me sauvez la vie. | Open Subtitles | شكراً, انت مُنقذ |
Salvatore, abjurez-vous le Diable, et tenez-vous Jésus-Christ... pour votre Seigneur et sauveur? | Open Subtitles | سالقاتوري ، هل تتبرأ من الشيطان وتتمسك بـ يوسع المسيح ... كــ رب و مُنقذ ؟ |
Le harceleur peut se voir comme le sauveur de Nina et elle le sien. | Open Subtitles | (المطارد ربما ظن نفسه مُنقذ (نينا وأنها تكون مُنقذته |
Ils ont besoin d'un sauveur. | Open Subtitles | يحتاجون إلى مُنقذ |
T'es un vrai sauveur. | Open Subtitles | أنت مُنقذ تمامًا. |
Un toast à Leonardo Da Vinci, le sauveur de Naples. | Open Subtitles | نخب (ليوناردو دافينشي) , مُنقذ (نابولي) |
Comme si j'étais une sorte de sauveur. | Open Subtitles | وكأنني .. مُنقذ! |
Tom Mason. Le sauveur de la 2nd Mass. | Open Subtitles | . توم مايسون) مُنقذ الكتلة الثانية) |
Le sauveur de l'Italie. | Open Subtitles | مُنقذ (إيطاليا) |
Vous êtes le sauveur de Paris. | Open Subtitles | أنتَ مُنقذ (باريس). |
Gerry, tu es un sauveur, sérieusement. | Open Subtitles | (جيري)، إنّك مُنقذ حقاً. |
sauveur. | Open Subtitles | مُنقذ |
sauveur de la tribu. | Open Subtitles | ( و ستكون ( مُنقذ القبيله |
Vous nous sauvez la vie. | Open Subtitles | -أنت مُنقذ. شكراً لك . |