Son Excellence M. Arnulfo Fretes Escario, Vice-Ministre des ressources naturelles et de l’environnement du Paraguay. | UN | سعادة السيد أرنولفو فريتس إسكاريو، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في باراغواي. |
Son Excellence M. Arnulfo Fretes Escario, Vice-Ministre des ressources naturelles et de l’environnement du Paraguay. | UN | سعادة السيد أرنولفو فريتس إسكاريو، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في باراغواي. |
Vice-Ministre des ressources naturelles et de la protection de l'environnement du Kazakhstan | UN | نائب وزير الموارد الطبيعية وحماية البيئة في كازاخستان |
M. Arnulfo Fretes Escario, Vice-Ministre des ressources naturelles et de l'environnement du Paraguay, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب السيد أرنولفو فريتس إسكاريو، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في باراغواي، إلى المنصة. |
M. Arnulfo Fretes Escario, Vice-Ministre des ressources naturelles et de l'environnement du Paraguay, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب السيد أرنولفو فريتس إسكاريو، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في باراغواي، من المنصة. |
Denis G. Khramov, Vice-Ministre des ressources naturelles et de l'environnement de la Fédération de Russie, représente le demandeur. | UN | خراموف، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في الاتحاد الروسي. |
Le Président par intérim (interprétation de l'espagnol) : Je remercie le Vice-Ministre des ressources naturelles et de l'environnement du Paraguay de sa déclaration. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أشكر نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في باراغواي على بيانه. |
a) Nom : Denis G. Khramov, Vice-Ministre des ressources naturelles et de l'environnement de la Fédération de Russie; | UN | (أ) الاسم: دينيس غ. خراموف، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في الاتحاد الروسي؛ |
Le 3 juin 2003, la Mission permanente de la Fédération de Russie a transmis au Président de la Commission une lettre de I. F. Glumov, Vice-Ministre des ressources naturelles de la Fédération de Russie, qui, après traduction, a été distribuée aux membres de la Commission. | UN | أحالت البعثة الدائمة للاتحاد الروسي في 3 حزيران/يونيه 2003 رسالة إلى رئيس اللجنة من السيد إ. ف. غلوموف، نائب وزير الموارد الطبيعية في الاتحاد الروسي، وعممت بعد ترجمتها على أعضاء اللجنة. |
Lettre adressée à la Commission par la Fédération de Russie. À la treizième session, la Commission a examiné la lettre adressée au Président de la Commission le 3 juin 2003 par le Vice-Ministre des ressources naturelles de la Fédération de Russie. | UN | 18 - رسالة الاتحاد الروسي إلى اللجنة - نظرت اللجنة، في دورتها الثالثة عشرة، وفي الرسالة المؤرخة 3 حزيران/يونيه 2003، الموجهة إلى رئيسها من نائب وزير الموارد الطبيعية للاتحاد الروسي. |
Déclaration prononcée le 28 mars 2002 par le Vice-Ministre des ressources naturelles de la Fédération de Russie lors de la présentation de l'exposé de la Fédération de Russie à la Commission | UN | بيان أدلى به نائب وزير الموارد الطبيعية للاتحاد الروسي، في 28 آذار/ مارس 2002، أثناء عرض تقرير الاتحاد الروسي المقدم إلى اللجنة |
La demande soumise par la Fédération de Russie a été présentée par M. Yvan Gloumov, Vice-Ministre des ressources naturelles, accompagné d'une délégation d'experts russes. | UN | 10 - وقدم السيد إيفان غلوموف، نائب وزير الموارد الطبيعية للاتحاد الروسي عرضا لطلب الاتحاد الروسي، وكان يرافقه وفد من الخبراء من الدولة المقدمة للطلب. |
La demande partiellement révisée de la Fédération de Russie a été présentée le 16 août à la commission par Denis Gennadyevich Khramov, Vice-Ministre des ressources naturelles et de l'environnement de la Fédération de Russie et Chef de la délégation. | UN | 35 - قدم دينيس جيناديفيت خراموف، رئيس الوفد، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة، الطلب المنقح جزئيا والمقدم من الاتحاد الروسي إلى اللجنة في 16 آب/أغسطس. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Tran The Ngoc, Vice-Ministre des ressources naturelles et de l'environnement du Viet Nam. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد تران ثي نغوك، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في فييت نام. |
Après avoir pris connaissance des recommandations susmentionnées, M. Ivan F. Glumov, le Vice-Ministre des ressources naturelles de la Fédération de Russie, a adressé au Président de la Commission, par l'intermédiaire de la Mission permanente de la Fédération de Russie, une lettre dans laquelle il posait un certain nombre de questions relatives à ces recommandations. | UN | غلوموف نائب وزير الموارد الطبيعية في الاتحاد الروسي رسالة إلى رئيس اللجنة عن طريق البعثة الدائمة للاتحاد الروسي في 3 حزيران/يونيه. وطرحت الرسالة عددا من التساؤلات المتصلة بتوصيات اللجنة في ما يتعلق بالطلب السالف الذكر. |
Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne à présent la parole à S. E. M. Arnulfo Fretes Escario, Vice-Ministre des ressources naturelles et de l'environnement du Paraguay. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لمعالي السيد أرنولفو فريتس إسكاريو، نائب وزير الموارد الطبيعية والبيئة في باراغواي. |
M. Ivan Gloumov, Vice-Ministre des ressources naturelles de la Fédération de Russie, avait été invité, en compagnie d'autres experts, à faire un exposé sur la demande présentée par son pays à la Commission (CLCS/31), suivi d'une séance de questions-réponses. | UN | وأبلغ السيد كازمين الاجتماع بأنه تم توجيه الدعوة إلى إيفان غلوموف، نائب وزير الموارد الطبيعية في الاتحاد الروسي، بصحبة خبراء آخرين، لعرض التقرير أمام اللجنة (CLCS/31). وقد أعقب هذا العرض تبادل للأسئلة والأجوبة. |