à la télé, quand un gars dit quelque chose de nul, un autre gars dit qu'il est un génie , et après il a un idée. | Open Subtitles | في التلفاز عندما يقول رجل شيئا بلا معنى، ،الرجل الآخر يقول أنه، نابغة .ثمّ حينها يحصل على فكرة |
D'un autre côté, elle le prenait pour un génie informatique humble. | Open Subtitles | على الجانب الآخر، فقد كانت تنظر إليه كمبرمج نابغة متواضع |
Et je pense, que s'il y a la moindre chance que je marche à nouveau, c'est parce que le Dr House est un génie. | Open Subtitles | و اظن انه ان كان هناك اي فرصة بأن أمشي مجددا فهي بسبب ان الد.هاوس نابغة |
C'était un prodige de la politique. | Open Subtitles | كان نابغة فعلاً، من حيث مقدراته السياسية. |
Tu es un prodige de la musique. L'algorithme que tu as écrit est un programme de musique. | Open Subtitles | أنت نابغة موسيقيّة، لذا الخوارزميّة التي كتبتها كانت برنامجاً مُوسيقياً. |
Il est brillant et peut les faire gagner. | Open Subtitles | انه اقتصادي نابغة وبامكانه ان يقودهم للفوز بالانتخابات |
Tu es un génie, mais tu fais le même métier que moi, que Morgan, que J.J. | Open Subtitles | انت نابغة لكن لديك نفس وظيفتي و مورغان و جي جي |
Mais vous êtes Otto Goodwin, et tout le monde dit que vous êtes un génie. | Open Subtitles | ولكنك أوتو غوديون والكل يقول بأنك نابغة |
Non non. Il signifie qu'il est un génie réel. | Open Subtitles | كلا ، كلا ، هو يعني أنه نابغة بحق |
Tes recherches changeront la face du monde. Tu es un génie. | Open Subtitles | أبحاثك ستغيّر مجرى العالم أنت نابغة |
Ce docteur Madeleine est un génie ! Sa manière de confectionner ça... | Open Subtitles | تلك المادلين نابغة حقيقية الطريقة التي قامت بصنعها... |
Ce type était un génie. | Open Subtitles | كان الرجل نابغة تماماً. |
Mais House... était un génie. | Open Subtitles | لكنّ هاوس كان نابغة |
Je ne suis pas médecin légiste, mais pas la peine d'être un génie pour découvrir ce qui s'est passé, surtout vu que je suis recouvert de sa cervelle. | Open Subtitles | لست خبيراً في الطب الشرعي للشرطة أوماشابه، لكن لا أعتقد بأنّ نابغة ما سيكتشفماحدثهنا ، أتعلمين ، خاصة وأنني ملطخٌ بدمائه |
Bien, tu m'as appelé comme un génie. | Open Subtitles | حسنا، لقد ناديتني نابغة. |
"Merci, Ezekiel. Tu es un génie, Ezekiel." | Open Subtitles | "شكرًا يا (إزيكيل) (إنك نابغة يا (إزيكيل." |
Notre tueur est quoi, un génie en technologie ? | Open Subtitles | اذاً قاتلنا نابغة تقني؟ |
C'était sans nul doute un prodige, bien qu'il ne se soit jamais vraiment considéré comme tel. | Open Subtitles | كان قطعا نابغة رغم أنه لم يرَ نفسه كذلك مطلقًا |
Un prodige en mécanique, un psy de classe mondiale, une calculatrice humaine. | Open Subtitles | نابغة ميكانيكيّة، طبيب نفسي عالميّ، وآلة حاسبة بشريّة. |
Je suppose qu'elle était une prodige. | Open Subtitles | أعتقد أنّها كانت نابغة. |
Vous êtes brillant. Vraiment Un vrai génie. | Open Subtitles | أنت نابغة أنت عبقري جداً |
Tu étais comme, un vrai pro des maths. | Open Subtitles | أنتِ تقريباً، نابغة في الرياضيات. |