Un de nous doit aller à Nagasaki le trouver. | Open Subtitles | على أحدنا الذهاب إلى ناجازاكي والعثور عليه. |
Tu iras à Nagasaki, quoi qu'il arrive ? | Open Subtitles | هل لا زلت تريدين الذهاب إلى ناجازاكي مهما يكن؟ |
Tu iras à Nagasaki, quoi qu'il arrive ? | Open Subtitles | هل لا زلت تريدين الذهاب إلى ناجازاكي مهما يكن؟ |
Grand-mére est venue á Nagasaki ce jour-Iá, chercher grand-pére. | Open Subtitles | ذلك لأن جدتي أتت إلى ناجازاكي بذلك اليوم بحثا عن جدي |
La bombe sur Hiroshima et Nagasaki ? | Open Subtitles | إستخدام القنابل النووية في هيروشيما و ناجازاكي |
J'ai juste promis de les protéger jusqu'à Nagasaki. | Open Subtitles | أنا هنا فقط لكي أحميهم حتى نصل إلى ناجازاكي. |
Pour trouver la route de Nagasaki, c'est par là, il faut traverser en bateau jusqu'à Ise. | Open Subtitles | إذا كنتم ستتجهون إلى ناجازاكي عبر طريق البحر فأعتقد أنكم إذا أخذتم ذلك الطريق بجانب السفينة سيكون الأفضل. |
Les bateaux européens ne peuvent mouiller qu'à Nagasaki, non ? | Open Subtitles | كنت أظن أن السفن الأوربية لا تستطيع أن ترسو إلا في ناجازاكي. |
Va à Nagasaki, tu y trouveras peut-être des réponses. | Open Subtitles | أنت بالتأكيد ستجدين شيئاً إذا ذهبت إلى ناجازاكي. |
À propos, on s'en va pour Nagasaki aujourd'hui. C'est pas tout près. | Open Subtitles | أوه نعم, نحن متجهون إلى ناجازاكي بداية من اليوم. |
J'ignore ce qui nous attend d'ici Nagasaki, mais j'espère qu'on voyagera ensemble jusqu'au bout. | Open Subtitles | لا أدري كم سيستغرق الأمر حتى نصل إلى ناجازاكي, لكني أود أن نسافر نحن الثلاثة حتى النهاية. |
Nagasaki a été détruite hier par une deuxième bombe. | Open Subtitles | سقطت بالأمس ثاني قنبلة ذرية على ناجازاكي |
À l’issue de leurs travaux, les participants ont adopté à l’unanimité une résolution dans laquelle ils se sont notamment déclarés résolus à faire en sorte que Nagasaki demeure la dernière ville au monde à avoir souffert de l’horreur de l’arme nucléaire. | UN | وفي نهاية مؤتمر ناجازاكي، اتخذ المشاركون باﻹجماع قرارا كان مما جاء به إعادة تأكيد التزامهم بضمان أن تكون ناجازاكي آخر مدينة في العالم تعاني من كارثة اﻷسلحة النووية. |
À cet égard, le Secrétaire général sait gré à la préfecture et à la ville de Nagasaki d’avoir accueilli la conférence tenue en 1998, ainsi qu’à la ville de Kyoto qui a été l’hôte de la réunion de 1999. | UN | وفي هذا الصدد، يود اﻷمين العام أن يعرب عن امتنانه لمقاطعة ومدينة ناجازاكي لعقد مؤتمر ناجازاكي لعام ١٩٩٨، ولمدينة كيوتو لعقد مؤتمر كيوتو لعام ١٩٩٩. |
Les habitants et les dirigeants de Nagasaki, Hiroshima et Semipalatinsk ont manifesté un intérêt tout particulier pour la question. | UN | وتجسد الاهتمام الشديد في اشتراك زعماء عدد من قادة المجتمع المحلي والقادة المهنيين من ناجازاكي وهيروشيما ومنطقة سيميبالاتينسك. |
Les quatre otages seront envoyés à Nagasaki. | Open Subtitles | الأربعة رهائن سيرسلون إلى ناجازاكي. |
"Gros gars/ Fat Man" c'est la bombe lancée sur Nagasaki. | Open Subtitles | "الرجل السمين" هو اسم القنبلة التي سقطت على "ناجازاكي". |
Des gens essayent de me tuer, parce qu'ils font un Nagasaki avec le virus de la grippe ! | Open Subtitles | لأنهم سيصنعوا "ناجازاكي" جديدة بفيروس انفلونزا |
Avec 10 ryô, on a de quoi aller à Nagasaki sans problème. | Open Subtitles | إنها عشرة ريو. عشرة رية! إذا كان معنا هذا القدر من المال, فسنستطيع أن نصل إلى ناجازاكي بسهوله. |
On quitte Edo pour Nagasaki. | Open Subtitles | تركنا إيدو و أتجهنا إلى ناجازاكي. |