ويكيبيديا

    "ناديي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • club
        
    • Clubs
        
    • gymnase
        
    • ma salle
        
    Mais le soir de Noël, je vais avoir plein de gens très seuls dans mon club, Open Subtitles و لكن في ليلة عيد الميلاد سيكون لدي الكثير من الوحيدين في ناديي
    Mort de fatigue et de faim... j'ai atterri à mon club, Dieu sait comment. Open Subtitles كنت جائع ومنهك بطريقة ما، وجدت نفسي في الممر وراء ناديي
    - Je vais livrer mon propre fils, laisser tomber mon club, je dois le regarder en face avant, pour lui dire pourquoi. Open Subtitles وأتخلى عن ناديي سوف أنظر في عينه قبل أن أفعل ذلك وأخبره السبب
    Pas encore, mais au moins on entend quelques conversations intéressantes de ces 2 Clubs de lecture. Open Subtitles ليس بعد، لكن على الأقل نحن نسمع بعض المناقشات المثيرة للاهتمام من ناديي الكتب هناك
    Un petit latino va porter mes Clubs. Open Subtitles حسناً، أنا على الأرجح سأحظى فتى لاتيني يحمل ناديي على كل حال
    "Mon cher, ton père à une chatte, quel pertinent article tu as écris sur ma salle. Open Subtitles "ياعزيزي مهبل والدك، ياله من مقال ثاقب الـذي كتبته عن ناديي.
    Imbécile. Mon club, c'est terminé pour toi. Open Subtitles أيها المغفل لن آخذك إلى ناديي الريفي مرة أخرى
    C'est soit une preuve, soit un club bondé, la photo est publique, et mon club est complet pour les 6 prochains mois. Open Subtitles سواء هي دليل شرطة أو وصول كامل، الصورة هناك، وغرفة ناديي دائمة فقط للأشهر الستة المقبلة.
    J'ai un club en transformation. Open Subtitles إنه ناديي الخاص أنا أقوم بتجديدات كبيره الان
    La prochaine fois, venez à mon club. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تذهب هناك ستاتي إلى ناديي
    L'Office apporte un concours financier, sous la forme de subventions annuelles, à certains Clubs sportifs et de jeunes koweïtiens, notamment le club sportif AlNasr, qui est un des requérants de la présente tranche. UN وتقدم الهيئة الدعم المالي، في شكل مساهمات سنوية، إلى بعض النوادي الكويتية للشباب والرياضة، بما فيها ناديي النصر الرياضي وهو أحد أصحاب مطالبات هذه الدفعة.
    Je dois être à mon club dans 15 minutes. Open Subtitles يجب ان أكون في ناديي في 15 دقيقه
    C'est un pro du tennis de mon Country club. Open Subtitles أنهُ محترف تنس في ناديي الريفي
    Vous envisagez de décorer le reste du club aussi ? Open Subtitles مثل، هل ستزينين بقية ناديي أيضاً؟
    J'ai eu votre message à mon club. Open Subtitles -في هذه المهلة القصيرة جلبوا رسالتك إلى ناديي.
    Bienvenue à mon fan de grosses. Tu es désormais membre de mon club. Open Subtitles - مرحبا بك ايها الصديق الودود انت الآن رسميا عضو في ناديي
    Il faudrait mettre au point des stratégies d'allégement et d'annulation de la dette internationale, y compris des conditions concessionnelles plus favorables de la part des Clubs de Paris et de Londres. UN وينبغي التخطيط لتخفيف عبء الديون الدولية، ووضع استراتيجيات ﻹلغائها، بما في ذلك تقديم شروط تساهلية أفضل من قبل ناديي باريس ولندن.
    Le réaménagement de leur dette fait habituellement l'objet de discussions dans les Clubs de Paris et de Londres, mais il est nécessaire de mettre en place des mécanismes plus transparents et de concevoir des approches nouvelles et complémentaires. UN وإعادة جدولة ديونها ترد عادة في مناقشات ناديي باريس ولندن، ولكن ثمة ضرورة لوضع آليات أكثر شفافية وتخطيط أنهج جديدة ومتكاملة.
    C'est pourquoi le Nigéria serait également favorable à l'idée d'élargir le dialogue que le Conseil économique et social a instauré avec les institutions de Bretton Woods et l'Organisation mondiale du commerce de manière à inclure les membres des Clubs de Paris et de Londres. UN وهذا هو السبب في أن نيجيريا تؤيد أيضا فكرة توسيع نطاق الحوار الذي يضطلع به المجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية على نحو يسمح بإشراك أعضاء ناديي باريس ولندن.
    Laisse-le. Sors de ma salle. Open Subtitles أتركها فلتخرج من ناديي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد