ويكيبيديا

    "ناقش المجلس التنفيذي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Conseil d'administration a examiné
        
    À la première session ordinaire de 2011, le Conseil d'administration a examiné le descriptif de programme de pays commun révisé de la République-Unie de Tanzanie. UN في الدورة العادية الأولى لعام 2011، ناقش المجلس التنفيذي مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة.
    124. le Conseil d'administration a examiné le rapport de l'inspection sur le terrain effectuée en Albanie et en Ouzbékistan du 9 au 23 août 1993. UN ٤٢١ - ناقش المجلس التنفيذي تقرير الزيارة الميدانية ﻷلبانيا وأوزبكستان في الفترة من ٩ إلى ٣٢ آب/أغسطس ٣٩٩١.
    124. le Conseil d'administration a examiné le rapport de l'inspection sur le terrain effectuée en Albanie et en Ouzbékistan du 9 au 23 août 1993. UN ٤٢١ - ناقش المجلس التنفيذي تقرير الزيارة الميدانية ﻷلبانيا وأوزبكستان في الفترة من ٩ إلى ٣٢ آب/أغسطس ٣٩٩١.
    124. le Conseil d'administration a examiné le rapport de l'inspection sur le terrain effectuée en Albanie et en Ouzbékistan du 9 au 23 août 1993. UN ٤٢١ - ناقش المجلس التنفيذي تقرير الزيارة الميدانية ﻷلبانيا وأوزبكستان في الفترة من ٩ إلى ٣٢ آب/أغسطس ٣٩٩١.
    À sa session annuelle de 2013, le Conseil d'administration a examiné neuf projets de descriptif de programmes de pays et de programmes communs de pays - concernant le Bénin, le Bhoutan, le Congo, Cuba, l'Égypte, le Niger, le Nigéria, le Rwanda et le Togo. UN ناقش المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2013، تسع وثائق لمشاريع البرنامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة للبلدان التالية: بنن، وبوتان، وتوغو، ورواندا، وكوبا، والكونغو، ومصر، والنيجر، ونيجيريا.
    À la deuxième session ordinaire de 2013, le Conseil d'administration a examiné trois projets de descriptifs de programme de pays et de programmes régionaux, pour la région du Golfe, le Mexique et la Namibie. UN في دورته العادية الثانية لعام 2013 ناقش المجلس التنفيذي ثلاثة مشاريع لوثائق برامج قطرية وبرامج قطرية مشتركة لبرنامج منطقة الخليج والمكسيك وناميبيا.
    Donnant ensuite aux remarques liminaires du Directeur exécutif et du Directeur du Bureau régional pour l'Afrique, le Conseil d'administration a examiné le projet de descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie. UN 65 - بعد الملاحظات الاستهلالية التي أدلى بها المدير التنفيذي ومدير المكتب الإقليمي لأفريقيا، ناقش المجلس التنفيذي مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Donnant ensuite aux remarques liminaires du Directeur exécutif et du Directeur du Bureau régional pour l'Afrique, le Conseil d'administration a examiné le projet de descriptif de programme de pays commun pour la République-Unie de Tanzanie. UN 65 - بعد الملاحظات الاستهلالية التي أدلى بها المدير التنفيذي ومدير المكتب الإقليمي لأفريقيا، ناقش المجلس التنفيذي مشروع وثيقة البرنامج القطري المشترك لجمهورية تنزانيا المتحدة.
    9. le Conseil d'administration a examiné à plusieurs reprises l'importante question de l'augmentation du niveau des ressources ordinaires, le but étant de permettre à l'UNICEF de s'acquitter de sa principale mission, et de contribuer à réaliser les objectifs de la Déclaration du Millénaire et d'autres engagements pris au niveau mondial. UN 9 - وقد ناقش المجلس التنفيذي عدة مرات أهمية زيادة مستوى الموارد العادية لتمكين اليونيسيف من أداء مهامها الأساسية والمساهمة في تحقيق الأهداف العالمية لإعلان الألفية وغير ذلك من الالتزامات العالمية.
    À sa session annuelle de 2008, le Conseil d'administration a examiné cinq projets de descriptifs de programme de pays couvrant la totalité du cycle de programmation pour le Bénin, le Niger, le Nigéria, la République du Congo et le Soudan. UN ناقش المجلس التنفيذي خلال دورته السنوية لعام 2008 خمسة مشاريع وثائق برامج قطرية تتعلق بدورات برنامجية كاملة (بنن وجمهورية الكونغو والسودان والنيجر ونيجيريا).
    191. À la demande écrite de cinq de ses membres, le Conseil d'administration a examiné le premier cadre de coopération pour le Pérou (DP/CCF/PER/1). UN ١٩١ - ووفقا لطلب خطي من أعضاء المجلس التنفيذي الخمسة، ناقش المجلس التنفيذي اﻹطار اﻷول للتعاون القطري لبيرو (DP/CCF/PER/1).
    191. À la demande écrite de cinq de ses membres, le Conseil d'administration a examiné le premier cadre de coopération pour le Pérou (DP/CCF/PER/1). UN ١٩١ - ووفقا لطلب خطي من أعضاء المجلس التنفيذي الخمسة، ناقش المجلس التنفيذي اﻹطار اﻷول للتعاون القطري لبيرو (DP/CCF/PER/1).
    67. le Conseil d'administration a examiné les politiques et stratégies de l'UNICEF dans le domaine de la protection de l'enfant (E/ICEF/1996/14) au titre du point 6 de l'ordre du jour. UN ٦٧ - ناقش المجلس التنفيذي استعراض سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها بشأن حماية اﻷطفال (E/ICEF/1996/14) في إطار البند ٦ من جدول اﻷعمال.
    350. le Conseil d'administration a examiné les politiques et stratégies de l'UNICEF dans le domaine de la protection de l'enfant (E/ICEF/1996/14) au titre du point 6 de l'ordre du jour. UN ٣٥٠ - ناقش المجلس التنفيذي استعراض سياسات اليونيسيف واستراتيجياتها بشأن حماية الطفل (E/ICEF/1996/14) في إطار البند ٦ من جدول اﻷعمال.
    45. En ce qui concerne le paragraphe 78 de l'annexe I de la résolution 50/227 relatif à la participation des observateurs, le Conseil d'administration a examiné cette question lorsqu'il a adopté son règlement intérieur révisé E/ICEF/177/Rev.6. en 1994, afin de tenir compte des dispositions de la résolution 48/162 de l'Assemblée générale. UN ٥٤ - وفيما يتعلق بالفقرة ٧٨ من المرفق اﻷول للقرار ٥٠/٢٢٧ المتعلقة بمشاركة المراقبين، ناقش المجلس التنفيذي هذه المسألة عندما اعتمد نظامه الداخلي المنقح)١٢( في عام ١٩٩٤، ليأخذ في الاعتبار أحكام قرار الجمعية العامة ٤٨/١٦٢.
    V. Programmes de pays et questions connexes le Conseil d'administration a examiné en détail la note de l'Administrateur sur l'assistance à la Somalie (DP/2004/43 et Corr.1) décrivant le programme du PNUD proposé pour 2005-2006, en tenant compte de l'évolution récente du processus de paix et de réconciliation. UN 35 - ناقش المجلس التنفيذي بالتفصيل مذكرة مدير البرنامج المتعلقة بتقديم المساعدة إلى الصومــال (DP/2004/43 و Corr.1)، التي تعرض برنامج البرنامج الإنمائي المقترح للفترة 2005-2006 مع أخذ المستجدات الأخيرة التي شهدتها عملية السلام والمصالحة في الاعتبار.
    À la deuxième session ordinaire de 2012, le Conseil d'administration a examiné neuf projets de descriptifs de programme de pays et programmes communs de pays (Afrique du Sud, Cameroun, Guinée équatoriale, Haïti, Libye, Nicaragua, Pakistan, République démocratique du Congo et Soudan). UN في الدورة العادية الثانية لعام 2012، ناقش المجلس التنفيذي تسعة مشاريع لوثائق برامج قطرية وبرامج قطرية مشتركة (باكستان، جمهورية الكونغو الديمقراطية، جنوب أفريقيا، السودان، غينيا الاستوائية، الكاميرون، ليبيا، نيكاراغوا، هايتي).
    À sa session annuelle de 2010, le Conseil d'administration a examiné 13 projets de descriptifs de programme de pays et de zone (Azerbaïdjan, Bélarus, Cambodge, Chine, Géorgie, Iraq, Malaisie, Myanmar, Programme régional pour les enfants et les femmes de Palestine, République populaire démocratique de Corée, Serbie, Swaziland et Turquie). UN ناقش المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2010، ما عدده 13 مشروع وثيقة من وثائق البرامج القطرية وبرامج المناطق (أذربيجان وبيلاروس وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وجورجيا والصين والعراق وكمبوديا وماليزيا وميانمار، وبرنامج المنطقة للأطفال والنساء الفلسطينيين، وصربيا، وسوازيلند، وتركيا).
    À sa session annuelle de 2012, le Conseil d'administration a examiné 16 projets de descriptif de programme de pays (Belize, Bolivie (État plurinational de), Bulgarie, Costa Rica, Djibouti, Guinée, Inde, Jordanie, Lesotho, Libéria, Népal, pays insulaires du Pacifique, République de Moldova, Roumanie, Sierra Leone et Sri Lanka). UN ناقش المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2012، ما مجموعه 16 مشروعاً من مشاريع وثائق البرامج القطرية (الأردن، والبلدان الجزرية في المحيط الهادئ، وبلغاريا، وبليز، وجمهورية مولدوفا، وجيبوتي، ودولة بوليفيا المتعددة القوميات، ورومانيا، وسري لانكا، وسيراليون، وغينيا، وكوستاريكا، وليبريا، وليسوتو، ونيبال، والهند).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد