Présentation des résultats du Forum de la société civile tenu le 31 janvier 2012 | UN | عرض نتائج منتدى المجتمع المدني المعقود في 31 كانون الأول/يناير 2012 |
Présentation des résultats du Forum des organisations non gouvernementales, tenu le 5 février 2008 | UN | عرض نتائج منتدى المنظمات غير الحكومية المعقود في 5 شباط/فبراير 2008 |
Conformément à la décision prise antérieurement, Mlle Gabriela Azurduy Arrieta et Mlle Audrey Chenynut présente les conclusions du Forum des enfants. | UN | بناء على ما تقرر في وقت سابق، قدمت السيدتان غابرييلا أزوردوي أريتا وأودري تشينينوت نتائج منتدى الطفل. |
Il faut que les conclusions du Forum sur Tchernobyl servent à intensifier et à relancer les efforts. | UN | وينبغي أن تكتسب الجهود الجديدة زخما جديدا من نتائج منتدى الأمم المتحدة لتشيرنوبيل. |
— Déclaration du Maire de Rome sur les résultats du Forum des maires | UN | - بيان عمدة روما حول نتائج منتدى العُمَد |
A pris note de la présentation orale sur le processus d'examen et d'évaluation de la CIPD+5, notamment les résultats des travaux du Forum international de La Haye; | UN | أحاط علما باﻹفادة الشفوية المقدمة عن عملية استعراض وتقييم المؤتمر الدولي للسكان والتنمية + ٥ سنوات، بما في ذلك نتائج منتدى لاهاي الدولي؛ |
Présentation des conclusions du forum des enfants par les deux enfants délégués nationaux | UN | تقديم نتائج منتدى الطفل من قبل اثنين من مندوبي الأطفال الوطنيين |
Présentation des résultats du Forum des organisations non gouvernementales, tenu le 5 février 2008 | UN | عرض نتائج منتدى المنظمات غير الحكومية المعقود في 5 شباط/فبراير 2008 |
Présentation des résultats du Forum de la société civile tenu le 8 février 2011 | UN | عرض نتائج منتدى المجتمع المدني المعقود في 8 شباط/فبراير 2011 |
Présentation des résultats du Forum de la société civile tenu le 2 février 2010 | UN | عرض نتائج منتدى المجتمع المدني المعقود في 2 شباط/فبراير 2010 |
Présentation des résultats du Forum des organisations non gouvernementales, tenu le 6 février 2007 | UN | عرض نتائج منتدى المنظمات غير الحكومية المعقود في 6 شباط/ فبراير 2007 متحدث رئيسي بعد الظهر |
Présentation des résultats du Forum des ONG tenu le 7 février 2006 | UN | عرض نتائج منتدى المنظمات غير الحكومية المعقود في 7 شباط/فبراير 2006 |
Présentation des résultats du Forum de la société civile, tenu le 3 février 2009 | UN | عرض نتائج منتدى المجتمع المدني المعقود في 3 شباط/فبراير 2009 |
Sur la base des décisions prises par l'Assemblée générale, le Président informe les membres que deux délégués enfants nationaux présenteront les conclusions du Forum des enfants à la plénière. | UN | واستنادا إلى ما قررته الجمعية العامة، أطلع الرئيس الأعضاء على أن اثنين من مندوبي الأطفال الوطنيين سيقدمان نتائج منتدى الطفل في الجلسة العامة. |
les conclusions du Forum seront largement diffusées en différentes langues auprès de tous les gouvernements et communiquées à l’Assemblée à la session extraordinaire ainsi que lors des sessions extraordinaires qu’elle consacrera à d’autres grandes conférences mondiales. | UN | وسيتم نشر نتائج منتدى التعليم للجميع على نطاق واسع بجميع اللغات وتوزيعها على جميع الحكومات وتبليغها إلى الدورة الاستثنائية للجمعية العامة، فضلا عن دوراتها الاستثنائية المتعلقة بالمؤتمرات العالمية الرئيسية الأخرى. |
À la 2e séance également, la Présidente du Comité du développement social a fait une déclaration sur les conclusions du Forum de la société civile tenu le 10 février 2014. B. Participation | UN | 5 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أدلت رئيسة لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالتنمية الاجتماعية ببيان عن نتائج منتدى المجتمع المدني الذي عُقد في 10 شباط/فبراير 2014. |
Déclaration du Maire de Rome sur les résultats du Forum des maires | UN | - بيان عمدة روما حول نتائج منتدى العُمَد |
Mettre en œuvre les résultats du Forum Asie-Pacifique pour le développement durable (résolution 70/11) | UN | تنفيذ نتائج منتدى آسيا والمحيط الهادئ بشأن التنمية المستدامة (القرار 70/11) |
À la 2e séance également, le Président du Comité du développement social a fait une déclaration sur les résultats du Forum pour la société civile. | UN | 7 - وفي الجلسة الثانية أيضا، أدلى رئيس لجنة المنظمات غير الحكومية للتنمية الاجتماعية ببيان عن نتائج منتدى المجتمع المدني. |
A pris note de la présentation orale sur le processus d’examen et d’évaluation de la CIPD+5, notamment les résultats des travaux du Forum international de La Haye; | UN | أحاط علمــا باﻹفــادة الشفوية المقدمة عن عملية استعراض وتقييم المؤتمر الدولي للسكان والتنمية + ٥ سنوات، بما في ذلك نتائج منتدى لاهاي الدولي؛ |
Pris note de la présentation orale sur le processus d'examen et d'évaluation de la CIPD+5, notamment les résultats des travaux du Forum international de La Haye; | UN | أحاط علمــا باﻹفــادة الشفوية المقدمة عن عملية استعراض وتقييم المؤتمر الدولي للسكان والتنمية + ٥ سنوات، بما في ذلك نتائج منتدى لاهاي الدولي؛ |
A pris note de la présentation orale sur le processus d'examen et d'évaluation de la CIPD+5, notamment les résultats des travaux du Forum international de La Haye; | UN | أحاط علما بالإفادة الشفوية المقدمة عن عملية استعراض وتقييم المؤتمر الدولي للسكان والتنمية + 5 سنوات، بما في ذلك نتائج منتدى لاهاي الدولي؛ |
L'Assemblée adopte également le projet de décision III, intitulé " Présentation des conclusions du forum des enfants à l'Assemblée générale à sa session extraordinaire consacrée aux enfants " , recommandé par le Comité préparatoire au paragra-phe 18 de son rapport (A/S-27/2/Add.1 (Partie I)). | UN | واعتمدت الجمعية العامة أيضا مشروع المقرر الثالث، المعنون " عرض نتائج منتدى الطفل على الجمعية العامة في دورتها الاستثنائية السابعة والعشرين " ، الذي أوصت به اللجنة التحضيرية في الفقرة 18 من تقريرها (A/S-27/2/Add.1 (Part.I)). |