ويكيبيديا

    "نجيت" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • survécu
        
    • tu survis
        
    Je me demande comment tu as survécu. Open Subtitles أحرقوا أحياء هذا اليوم. أتعجب كيف أنت نجيت.
    On ne survit pas à tout ce à quoi j'ai survécu sans savoir garder une bonne cachette secrète. Open Subtitles لن يكن بمقدورك النجاة , لقد نجيت لأحاول أن أحافظ على هذا المكان مختبئ.
    Si vous avez survécu, ne venez pas ici, ne m'écoutez pas. Open Subtitles اذا نجيت من هذا بكثير لا تاتي إلى المركز ولا تستمع إلي
    C'est plaisant de voir que vous avez survécu à l'incident de Hong Kong. Open Subtitles من الجيد أن نراك وقد نجيت من حادثة هونج كونج
    Et si tu survis, tu devrais réfléchir à ton futur. Open Subtitles وإذا انت نجيت يجب عليك أن تأخذ بعين الاعتيار لمستقبلك.
    Moi seul ai survécu, moi seul, pour vous le raconter. Open Subtitles فقط أنا من نجيت وحيدا لأروي لكم الحكاية
    Vous avez survécu aux Fédéraux. Open Subtitles نجيت من الفيدراليين
    J'ai survécu 27 fois. Open Subtitles لقد نجيت 27 مرة
    Et comment avez-vous survécu à la purge ? Open Subtitles و كيف نجيت منها؟
    Pourquoi ai-je survécu tout ce temps sur Caprica, attendant ton retour, si c'était juste pour te quitter ? Open Subtitles لماذا نجيت كل هذه الشهور على متن (كابريكا) بإنتظار عودتك إذا كان سيتخلى عنك ؟
    Tu as survécu au rapport. Open Subtitles - نعم - لقد نجيت من اعادة التقييم
    Tu as survécu. Open Subtitles حسنا , لقد نجيت
    J'ai survécu. Open Subtitles اه، نجيت.
    Je vois que tu as survécu. Open Subtitles أرا بانك نجيت
    Parce que tu as survécu. Open Subtitles لأتك نجيت
    J'ai survécu. Open Subtitles نعم، نجيت
    Vous avez survécu. Open Subtitles - نجيت.
    J'ai survécu. Open Subtitles -لقد نجيت
    Compte-toi chanceux si tu survis au savon que ma mère et moi allons te passer. Open Subtitles ستكون محظوظا لو نجيت إلى الأسبوع المقبل عندما أقوم أنا و أمك بمعاقبتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد