ويكيبيديا

    "نحن نحقق في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Nous enquêtons sur
        
    • On enquête sur
        
    Nous attendons l'autopsie, mais tant que nous ne connaissons pas la cause de la mort, Nous enquêtons sur un possible homicide. Open Subtitles نحن ننتظر نتائج التشريح. لكن حتى نعلم سبب الوفاة، نحن نحقق في الأمر على أنه جريمة قتل.
    Nous enquêtons sur une affaire impliquant un homme appelé Karl Haas. Open Subtitles نحن نحقق في القضية تتعلق برجل يدعى كارل هاس
    Nous enquêtons sur une série de meurtres dans le quartier français. Open Subtitles نحن نحقق في سلسلة من الجرائم في الحي الفرنسي
    On enquête sur une série de meurtres dans cette zone. Open Subtitles نحن نحقق في سلسلة من جرائم القتل بالمنطقة
    Donc On enquête sur les accidents de voitures maintenant ? Open Subtitles اذا الان نحن نحقق في تحطم السيارات ؟
    Nous enquêtons sur le décès d'Alex, il pourrait s'agir d'un homicide. Open Subtitles سيدي نحن نحقق في موت اليكس كجريمة قتل محتملة
    - Nous enquêtons sur un tuyau que nous avons reçu concernant Dwarf Star Technologies. Open Subtitles ماذا تريد؟ نحن نحقق في نصيحة تلقينا فيما يتعلق بتقنيات النجوم القزم.
    Nous enquêtons sur le meurtre d'un officier de police. Vous savez ça, non ? Open Subtitles نحن نحقق في جريمة قتل ضابط شرطة أنت تعلمين هذا، أليس كذلك ؟
    Et pourtant, Nous enquêtons sur deux attaques de votre mule, dont une mortelle. Open Subtitles وللان نحن نحقق في هجومين بواسطة بغلك, احدهما جريمة قتل.
    Capitaine, Nous enquêtons sur le meurtre de l'une des danseuses de votre bateau. Open Subtitles كابتن , نحن نحقق في جريمة قتل واحدة من راقصات سفينتك
    Nous enquêtons sur un homicide. Une femme est morte cette nuit. Open Subtitles نحن نحقق في جريمة قتل في تلك الليلة، توفيت امرأة
    - Nous enquêtons sur le meurtre d'une étudiante, Emily Bartson. Open Subtitles نحن نحقق في جريمة قتل طالبة جامعية ايميلي بارتسون
    Nous enquêtons sur une série d'appels que vous avez reçu, de manière régulière, depuis l'établissement pénitentiaire de Springville. Open Subtitles نحن نحقق في سلسلة من المكالمات التي تلقيتها بشكل منتظم نوعا ما من اصلاحية ولاية سبرنجفيل
    Vous direz aux parents préoccupés que Nous enquêtons sur un triple homicide au lycée de leurs enfants. Open Subtitles يمكنك أن تخبر الآباء المعنية نحن نحقق في جريمة قتل ثلاثة أضعاف في مدرسة لأطفالهم.
    Nous enquêtons sur les fraudes à la Sécurité sociale. Open Subtitles نحن نحقق في حالات متعلقة بتزوير الضمان الإجتماعي
    Le FBI s'en charge. Nous enquêtons sur un meurtre. Open Subtitles كلاّ، هذا تحقيق المباحث الفيدراليّة نحن نحقق في جريمة قتل
    On enquête sur le meurtre de votre indic, et vous ne partagez pas avec nous ? Open Subtitles نحن نحقق في جريمة قتل مخبرك السري و أنت لا ترغب بمشاركة المعلومات معنا ؟
    En fait, je suis du NCIS. On enquête sur sa mort. Open Subtitles في الحقيقة أنا من الإن سي آي إس،، نحن نحقق في موته
    On enquête sur un crime et on doit lui parler. Open Subtitles نحن نحقق في جريمة قتل و بحاجه للتحدث معه
    On enquête sur un accident qui s'est produit à 3 km au sud d'ici. Open Subtitles مكجي : حسناً نحن نحقق في حادثه
    En ce moment On enquête sur cette affaire. Open Subtitles أنا ... نحن نحقق في هذه القضية في الوقت الراهن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد