ويكيبيديا

    "نحن نذهب" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • On va
        
    • Nous allons
        
    • est parti
        
    • Nous y
        
    • On y va
        
    Mais Karen et moi, On va faire ce qu'on peut. Open Subtitles لكن كارين وأنا، نحن نذهب لنفعل ما بوسعنا.
    On va faire de grandes chose ensemble, toi et moi. Open Subtitles نحن نذهب لنفعل أشياء عظيمة معا، أنت وأنا
    Merci, l'ancien, On va vous faire entrer dans la police. Open Subtitles حسنا، شكرا جزيلا، الموقت القديم. كما تعلمون، نحن نذهب لتحصل على تطبيق. أستمع.
    Nous allons assister au sermon de notre gourou spirituel à Panaji. Open Subtitles نحن نذهب لحضور خطبة لدينا المعلم الروحي لفي أناجي.
    Nous allons briser le lien qui lie nos vies aux vôtres. Open Subtitles نحن نذهب ل قطع الصلة التي تربط حياتكم لبلدنا.
    Donne-moi la nouvelle montre. C'est parti. Open Subtitles اعطنى الساعه الحديده هاهى ها نحن نذهب
    Nous y voilà, Greg, regarde ça. Open Subtitles أجل .. ها نحن نذهب .. غريغ تفحص هذا
    On va trouver un moyen de sortir cette chose, je te promets. Open Subtitles نحن نذهب لايجاد وسيلة الحصول على هذا الشيء من أنت، وأعدكم.
    Prenez un peu de mon sang pour satisfaire les masses et laissez-moi m'éclipser, si tant est qu'on arrive où On va. Open Subtitles خدي قرورتين من دمّي لإرضاء الجماهير و سمح لي بخرج من الباب الخلفي إذا أحصل على الجحيم حيث نحن نذهب
    Jeu de palet, dîner à 16h30 et ensuite, On va crier sur des gamins pour qu'ils dégagent de la pelouse. Open Subtitles شوفلبوأرد، العشاء الساعة 4: 30... ثم نحن نذهب ليصيح في بعض الأطفال إلى النزول في الحديقة.
    Si on ne peut pas trouver l'assassin de Sara à temps, On va avoir besoin d'un plan B. Open Subtitles إذا لم نتمكن من العثور القاتل سارة في الوقت المناسب، نحن نذهب تحتاج إلى خطة طوارئ.
    On va trouver Lane, et On va l'attraper. Open Subtitles لا، نحن ذاهبون للعثور لين، نحن نذهب للحصول عليه.
    Du coup, demain, On va aller chez mon cousin Russell. Open Subtitles حتى غدا نحن نذهب ستعمل على لابن عمي بيت رسل. الاستماع الآن.
    Il est sympa, on a un chien, On va au pub les week-ends et j'ai rencontré son père et sa mère et ses amis et toute sa famille. Open Subtitles هو جيد . لقد حصلنا على كلب , , نحن نذهب للحانه في نهاية الاسبوع ولقد قابلت امه واباه و اصدقاءه وجميع .عائلته
    On va dans ce bar-cave en ville après le travail. Open Subtitles نحن نذهب لتلك الحانة السيئة بالقرب من هنا بعد ساعات العمل
    Nous allons avoir droit à une sacrée plainte portée contre nous. Open Subtitles نحن نذهب لديك أم واحدة من تقديم شكوى ضدنا.
    C'est toi qui voulais aller à Palm Springs, et Nous allons à Palm Springs. Open Subtitles أردتِ الذهاب إلى بالم إسبرينغز وها نحن نذهب إلى بالم إسبرينغز
    Il est trop bas pour que le radar puisse le détecter, mais Nous allons vers la direction que nous l'avons vu prendre. Open Subtitles أنها منخفضة جدا بالنسبة للرادار لاستلامه الآن، ولكن نحن نذهب في الاتجاه أن رأينا ذلك البند.
    Mais Nous allons combattre et mourir malgré tout, pour laisser à tous les autres une chance d'avoir un meilleur futur. Open Subtitles ولكن نحن نذهب للقتال ونواجه الموت على أي حال، لإعطاء الجميع فرصة لتحقيق مستقبل أفضل.
    C'est parti. Tout en haut. Open Subtitles ها نحن نذهب ، مباشرةً إلى الأعلى
    Alors laisse Nous y aller. Open Subtitles إذاً, دعونا نحن نذهب
    On y va maintenant, non ? Open Subtitles نحن نذهب هناك في الوقت الراهن، على الرغم من، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد