ويكيبيديا

    "نحن نسميها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • On l'appelle
        
    • On appelle ça
        
    • Nous les appelons
        
    • Ça s'appelle
        
    Et bien, euh, On l'appelle un palais de l'esprit. Open Subtitles حسنا , نحن نسميها قصر العقل , مكان مألوف
    On l'appelle Iduzza, parce qu'elle est la plus petite. Open Subtitles نحن نسميها ايدا الصغيرة, لانها كانت طفلة.
    - On l'appelle le Delta Determinate. C'est une anomalie sur le gène pax-6, mais On l'appelle Open Subtitles "نحن نسميها "المثلث الغريب إنها حالة شاذة في جينات المجموعة السادسة
    En termes cliniques, On appelle ça une "perte ambigüe". Open Subtitles من الناحية الطبية نحن نسميها خسارة غامضة
    On appelle ça la "garde de maisons"... entrer dans des maisons pour faire la fête. Open Subtitles " حسناً نحن نسميها " جلسة ألبيت نقتحم المنازل للأحتفال
    Nous les appelons Abbott et Costello. Open Subtitles نحن نسميها ابوت وكاستيلو
    On l'appelle le Stark Spécial, sur-mesure selon ses spécifications exactes. Open Subtitles "نحن نسميها.. "طلب ستارك الخاص مواصفات دقيقة مصممة خصيصاً
    On l'appelle simplement salle d'interrogatoire. Open Subtitles نحن نسميها غرفه الأستجواب فحسب
    On l'appelle Black Leather Fraiday. Open Subtitles نحن نسميها جمعة الجلد الأسود الكبيرة.
    Si, sauf qu'On l'appelle la villa de bord de mer. Open Subtitles لدينا ذلك. الآن فقط نحن نسميها "في منزل على الشاطئ."
    On l'appelle le bâton de parole. Open Subtitles نحن نسميها العصا الحديث.
    On l'appelle Ulysse. Open Subtitles نحن نسميها ،يوليسيس
    On l'appelle le "Pays du Matin Calme". Open Subtitles نحن نسميها "ارض الهدوء المشرقه" الرائعه
    Au Mossad, On l'appelle le "petit coup de pouce." Open Subtitles في (الموساد).. نحن نسميها "نقرة الإبهام".
    Alors, je ne sais pas comment vous appellez ça sur votre monde, Ambassadeur, mais sur Terre, On appelle ça un mensonge éhonté ! Open Subtitles الآن , أنا لا أعلم كيف تدعُو ذلك فى عالمك سيدى " السفير". ولكن على كوكب الأرض نحن نسميها كذبت الوجه الجريئة.
    On appelle ça la Constitution. Open Subtitles نحن نسميها الدستور
    Dans le métier, On appelle ça Open Subtitles في عالم الطب نحن نسميها
    Au vatican On appelle ça "calumnia". Open Subtitles (هنا في (الفاتيكان نحن نسميها افتراء
    On appelle ça la'feuille des charges". Open Subtitles نحن نسميها ورقة اتهام .
    Nous les appelons Abbott et Costello. Open Subtitles نحن نسميها ابوت وكاستيلو
    Ça s'appelle sigma. Open Subtitles نحن نسميها الحرف اليوناني "سيجما"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد