Vous êtes un salaud qui tuerait sa femme pour s'enrichir. | Open Subtitles | لأنك نذل خسيس تقتل زوجتك للحصول على المال |
C'était un salaud sans cœur, mais nous nous comprenions. | Open Subtitles | كان نذل البرد القلب، لكننا فهمنا بعضنا البعض. |
-Je préfère être un imposteur que le bâtard d'un fasciste. | Open Subtitles | حسنا، عاجلا الاحتيال من نذل بلاكشيرت ل. بروس؟ |
Cet enfoiré de designer de cerfs-volants sait parler aux femmes. | Open Subtitles | تعلمون، أن نذل هو واحد على نحو سلس ويتحدث مصمم طائرة ورقية لحسابهم الخاص. |
Un salopard d'amoureux des zombies m'a tiré dessus. | Open Subtitles | بعض غيبوبة المحبة نذل أخذت النار على لي. |
Tu es juste un salaud têtu et égoïste qui ne veut même pas aller voir sa mère souffrante à l'hôpital. | Open Subtitles | أنت مجرد شخص عنيد نذل لا يفكر إلا بنفسه الذي حتى لم يزر أمه المريـضه في المستشفـى |
Votre partenaire est un salaud qui doit être rejeté et non adopté. | Open Subtitles | إن شريككِ نذل يستحق منكِ أن تزدريه لا أن تحتضنيه |
Rodgers, va trouver ce maudit salaud avec l'aide du petit cornichon ici. | Open Subtitles | رودجرز، أنت ورطة ديك هنا تذهب تجد أن نذل. |
Je vais avoir un plaisir extrême à envoyer ce salaud de meurtrier droit en enfer, | Open Subtitles | دعنا نقول فقط انه سيكون يسرني العليا لإرسال أن نذل قتل مباشرة إلى الجحيم، |
On doit se rallier à Alfred et tuer tout bâtard danois et nordique dans Eoferwic... au nom du Père, du Fils, et du Saint Esprit. | Open Subtitles | يجب علينا أن نأخذ زمام مبادرة ألفريد ونقتل كل نذل دانماركي وشمالي في ايفرويك باسم الأب والروح المقدّسة |
Le bâtard de Ned Stark a été nommé Roi du Nord, et cette petite salope de Sansa, à ses côtés. | Open Subtitles | وقد تم تسمية نذل ستارك نجل الملك في الشمال وأن قتل عاهرة سانسا يقف بجانبه. |
Je presse mon bouton de panique et ton bâtard d'enfant naîtra en prison. | Open Subtitles | أنا اضغط زر الذعر بلدي وسوف يولد لديك نذل طفل في السجن. |
En fait, cet homme idéal est un super enfoiré, un con et un ivrogne ! | Open Subtitles | لذا، فالسيد مثالي بنظركم هذا الذي أمامكم هو فعلياً السيد أحمق و السيد وغد و السيد نذل |
T'es barge, enfoiré de blanc-bec. | Open Subtitles | كنت مداخلة وغر نذل. |
Ça n'arrivera pas. Je suis un enfoiré égoïste. | Open Subtitles | لكنّ هذا محال لأنّني نذل مهووس بذاتي. |
On le fera sortir, et on tuera ce salopard. | Open Subtitles | سوف نوجه له بالخروج. ومن ثم سنقوم بقتل نذل. |
Tu es un vrai salopard, tu sais ça ? | Open Subtitles | أنت واحد نذل بارد، أنت تعرف ذلك؟ |
Tu y étais aivé, pauve con ! Et ça t'est monté à la tête. | Open Subtitles | أنت أمرت بفعل هذا ، يا نذل وبعد ذلك أرتد عليك |
Tu veux que les gens pensent que tu n'es qu'un sale égoïste ainsi quand ils s'en vont, ils ne savent combien ils t'ont blessé. | Open Subtitles | تريد ان تجعل الناس تصدق انك نذل اناني بحيث عندما يمشون بعيدا انهم لن يعرفوا مدى الضرر الذي الحقوك به |
C'est un connard, mais il est aussi faible qu'un chaton, donc enlève-le de la liste. | Open Subtitles | الرجل نذل , لكنه ضعيف ك هره , أن ذلك عبور من القائمة. |
Je veux dire, oui, il est charmant, mais c'est aussi un vaniteux et un batard égoiste qui m'a presque fait tuer. | Open Subtitles | أعني، نعم، انه ساحر، لكنه أيضا مغرور، نذل الأنانية حصلت لي أن ما يقرب من قتل. |
Je dis que c'est un vaurien et un minable parce que je veux qu'il m'aime. | Open Subtitles | اعني , قلت بأنه نذل لاني اردته ان يعجب بي |
Moi, Kenny Wells, je serai l'imbécile heureux tombé ivre mort, qui se réveille avec une montagne de fric. | Open Subtitles | أنا، كيني ويلز، و نذل الحظ الذي سقط في حالة سكر واستيقظت في كومة من النقد. |
Quel idiot a programmé une émission en direct le soir de Noel? | Open Subtitles | و أي نوع من احمق نذل الفئران سوف جدولة عرض حي في ليلة عيد الميلاد ؟ |
Et par'mignon" et "naze", tu veux dire " insouciant mais cool" ? | Open Subtitles | بين " لطيف " و " نذل " تقصدون " عابره لكنه جيده " ؟ |
C'était un goujat et un scélérat, il est mort en duel d'une balle dans l'aine... | Open Subtitles | ان الرجل كان نذل و وغد وتوفي في مبارزة، بعيار ناري في الفخذ ... |