ويكيبيديا

    "نزع أعضائهم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • de prélèvement d'organes
        
    • du prélèvement d'organes
        
    Pour l'examen de ce point, le Groupe de travail sera saisi d'un document d'information sur la traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes. UN سوف تُعرَض على الفريق العامل، للنظر في البند 2، ورقةُ معلومات خلفية عن الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم.
    On ignore l'importance relative de ce trafic par rapport à la traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes. UN وليس من المعروف كم هي حالات الاتجار بالأعضاء مقابل حالات الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم.
    Prévenir et combattre le trafic d'organes humains et la traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes UN منع الاتِّجار بالأعضاء البشرية، بما في ذلك الاتِّجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم
    Se déclarant gravement préoccupé par l'augmentation des signalements de cas de traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes et par le manque persistant de données fiables sur le sujet, UN وإذ يعرب عن بالغ القلق إزاء عدد حالات الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم المبلغ عنها وإزاء عدم توفر بيانات موثوق بها حتى الآن في ذلك الصدد،
    Ils ont en outre souligné qu'il était urgent d'élaborer des approches sur mesure pour lutter contre la traite des êtres humains aux fins du prélèvement d'organes et contre le recours croissant à la cybercriminalité et aux nouvelles technologies pour les infractions liées à l'identité. UN وشُدّد أيضاً على الحاجة الملحة إلى استحداث نهوج مصمّمة خصيصاً لمكافحة الاتجار بالبشر بغرض نزع أعضائهم ومكافحة الاتجار بالأعضاء، وعلى تزايد وقوع الجرائم السيبرانية واستعمال التكنولوجيات الجديدة في ارتكاب جرائم متعلقة بالهوية.
    Fait plus important encore, la Rapporteuse spéciale est arrivée à la conclusion que la distinction entre la traite de personnes à des fins de prélèvement d'organes et le trafic d'organes était généralement inopportune. UN ومن أبرز الأمور أن المقررة الخاصة خلصت إلى أن التمييز بين الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم والاتجار بالأعضاء أمر غير مفيد عموما.
    En décembre 2013, l'ONUDC a également organisé une réunion d'experts sur la traite des personnes aux fins de prélèvement d'organes. UN ونظَّم المكتب أيضاً، في كانون الأول/ديسمبر 2013، اجتماع فريق من الخبراء بشأن الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم.
    Se déclarant gravement préoccupé par l'augmentation des signalements de cas de traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes et par le manque persistant de données fiables sur le sujet, UN وإذ يعرب عن بالغ القلق إزاء عدد حالات الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم المبلغ عنها وإزاء عدم توفر بيانات موثوق بها حتى الآن في ذلك الصدد،
    Notant avec préoccupation que le trafic d'organes humains et la traite de personnes à des fins de prélèvement d'organes, où qu'ils se produisent, constituent une forme d'exploitation et d'atteinte à la dignité humaine des victimes, UN وإذ تلاحظ بقلق أنَّ الاتِّجار بالأعضاء البشرية والاتِّجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم يشكِّلان، حيثما يقعان، شكلاً من أشكال الاستغلال وجريمة تمس الكرامة الإنسانية للضحايا،
    Traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes UN الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم
    Traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes UN الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم
    Y a-t-il des lacunes dans la législation internationale et nationale concernant la traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes et les questions qui y sont liées? UN ● هل توجد ثغرات في القانون الدولي والقوانين الوطنية فيما يتعلّق بالاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم وما يتصل بذلك من مسائل؟
    10. La traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes prospère parce qu'il y a pénurie d'organes à transplanter. UN 10- يستمدُّ الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم أسبابه من نقص الأعضاء المطلوبة لأغراض الازدراع.
    C. Les acteurs de la traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes UN جيم- الضالعون في الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم
    L'outil 9.19 concerne la traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes. UN وتتناول مجموعة الأدوات 9-19 مسألة الاتجار بالأشخاص من أجل نزع أعضائهم.
    10. L'Office s'intéresse également au problème particulier que pose la traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes. UN 10- ويتصدّى المكتب لتحدٍّ محدَّدٍ، وهو الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم.
    11. L'UNODC a appuyé une réunion d'experts sur la traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes qui s'est tenue en juin 2010. UN 11- وقدّم المكتب دعماً لاجتماع فريق خبراء معني بالاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم عقد في حزيران/يونيه 2010.
    2. Traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes. UN 2- الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم.
    2. Traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes UN 2- الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم
    Document d'information établi par le Secrétariat sur la traite des personnes à des fins de prélèvement d'organes (CTOC/COP/WG.4/2011/2) UN ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة عن الاتجار بالأشخاص بغرض نزع أعضائهم (CTOC/COP/WG.4/2011/2)
    Le trafic d'organes englobe des activités diverses mais corrélées comme la traite de personnes en vue du prélèvement d'organes, la vente illicite d'organes et le " tourisme de greffe " . UN ويشمل الاتجار بالأعضاء البشرية أنشطة مختلفة ولكنها مترابطة، من قبيل الاتجار بالأشخاص بهدف نزع أعضائهم والتجارة غير المشروعة بالأعضاء البشرية و " سياحة زرع الأعضاء " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد