ويكيبيديا

    "نسبة الإناث" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • pourcentage de femmes
        
    • proportion de femmes
        
    • rapport filles
        
    • pourcentage des femmes
        
    • étaient des femmes
        
    • sont des femmes
        
    • des filles
        
    • le pourcentage
        
    • nombre de femmes
        
    • proportion de filles
        
    • les filles
        
    • sexe féminin
        
    • la population féminine
        
    • la proportion des femmes
        
    • pourcentage de filles
        
    Pendant cette période, le pourcentage de femmes enseignantes s'est élevé à 56 %, contre 44 % pour les hommes. UN وخلال هذه الفترة، بلغت نسبة الإناث إلى الذكور المعلمين 56 في المائة و44 في المائة على التوالي.
    Le pourcentage de femmes travaillant à leur compte ou exerçant une activité indépendante a augmenté, passant de 12,8 % à 20,7 % en 2006. UN وارتفعت نسبة الإناث اللواتي يعملن بشكل مستقل أو لحسابهن الخاص من 12.8 في المائة إلى 20.7 في المائة في عام 2006.
    Mais la proportion de femmes qui sont infectées est en augmentation, conséquence probable du rôle plus grand de la transmission par le sexe à cet égard. UN بيد أن نسبة الإناث اللائي يتعرضن للعدوى تزداد يوما بعد يوم، مما يشير إلى زيادة دور العدوى عن طريق الاتصال الجنسي.
    120. Ces pourcentages ont un impact sur le rapport filles/garçons dans l'enseignement supérieur dans toutes les universités (1,612). UN 120- وتنعكس هذه النسب للتناسب مع نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم العالي لجميع الجامعات 1.612.
    pourcentage des femmes condamnées UN نسبة الإناث المدعى عليهن اللواتي صدرت ضدهن إدانات
    D'après le Rapport arabe sur le développement humain pour 2003, 67 % des étudiants de l'enseignement secondaire étaient des femmes. UN وطبقا لتقرير التنمية البشرية العربية لعام 2003، تبلغ نسبة الإناث في مرحلة التعليم العالي 67 في المائة من الطلاب.
    pourcentage de femmes parmi les personne en attente UN نسبة الإناث بين الأشخاص الذين هم على أبواب الترقية والأشخاص الذين تمت ترقيتهم
    pourcentage de femmes ayant accouché d'un ou de plusieurs enfants UN نسبة الإناث اللائي ولدن ولادة واحدة أو أكثر
    Depuis les élections de 1983, le pourcentage de femmes au parlement est supérieur à 30 %. UN وظلت نسبة الإناث من أعضاء البرلمان أعلى من 30 في المائة منذ انتخابات عام 1983.
    proportion de femmes enseignantes ou professeures dans l'enseignement supérieur UN نسبة الإناث بين مدرسي أو أساتذة المستوى الجامعي
    proportion de femmes parmi les enseignants ou professeurs dans l'enseignement supérieur UN نسبة الإناث بين مدرسي أو أساتذة المستوى الجامعي
    rapport filles/garçons dans l'enseignement secondaire (écart en point de pourcentage) UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم الثانوي
    pourcentage des femmes avec des qualifications du niveau tertiaire UN نسبة الإناث اللواتي أنهين تعليماً جامعياً
    D'après le Rapport arabe sur le développement humain pour 2003, 67 % des étudiants de l'enseignement secondaire étaient des femmes. UN وطبقا لتقرير التنمية البشرية العربية لعام 2003، تبلغ نسبة الإناث في مرحلة التعليم العالي 67 في المائة من الطلاب.
    Vingt pour cent sont employés dans la fonction publique, dont 26,7 % sont des femmes comparé à 17,3 % d'hommes. UN وكانت نسبة 20 في المائة تعمل بالخدمة العامة ومثلت نسبة الإناث 26.7 في المائة مقابل 17.3 في المائة للذكور.
    Le système scolaire de l'Office a maintenu une stricte égalité entre les sexes, 50,1 % des élèves étant des filles. UN وظل التكافؤ بين الجنسين كاملا في النظام المدرسي للوكالة، حيث بلغت نسبة الإناث من التلاميذ 50.1 في المائة.
    le pourcentage de filles diplômées du secondaire est de 50,9 %. UN بلغت نسبة الإناث الخريجات من المعاهد 50.9 في المائة؛
    6.5 Le tableau 8 ci-après indique le nombre de femmes ayant obtenu des bourses et la proportion par rapport aux hommes. UN 6-5 يبين الجدول 8 أدناه نسبة الإناث اللائي حصلن على منح دراسية.
    proportion de filles par rapport aux garçons dans l'enseignement primaire UN نسبة الإناث إلى الذكور في التعليم الابتدائي
    les filles constituent 48 % des effectifs dans le secteur de l'éducation au niveau des études pré-universitaires. UN وتبلغ نسبة الإناث 48 في المائة من مجموع طلاب ما قبل المرحلة الجامعية.
    En 1980, 46 % des nouveaux étudiants étaient de sexe féminin, contre 48 % en 1986 et 49 % en 1992. UN وفي عام 1980 كانت نسبة الإناث 46 في المائة من الطلبة الجدد، مقارنة بـ 48 في المائة عام 1986 و 49 في المائة عام 1992.
    la population féminine rurale a donc chuté de 7 % entre 1996 et 2006. UN وهكذا انخفضت نسبة الإناث في المناطق الريفية بما يعادل 7 في المائة خلال الفترة ما بين عامي 1996 و2006.
    En général, la proportion des femmes handicapées est supérieure à celle des hommes pour toutes les catégories de handicap. Mesures prises UN وعموما، اتضح أن نسبة الإناث ذوات الإعاقة أعلى من نسبة من الذكور في جميع فئات الإعاقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد