Le taux de disponibilité a été supérieur à 99,95 %. | UN | تحقيق نسبة توافر تزيد عن 99.95 في المائة |
1 station terrienne et 18 microterminaux VSAT ont été exploités et entretenus, avec un taux de disponibilité de 97,01 %. | UN | تم تشغيل وصيانة محور اتصالات لمحطة أرضية و 18 نظام فتحات طرفية صغيرة جدا، بحيث تحققت نسبة توافر بلغت 97.01 في المائة |
taux de disponibilité supérieur à 99,95 %. | UN | وتحقيق نسبة توافر تتجاوز 99.95 في المائة |
Activités d'exploitation, d'assistance et de maintenance relatives aux centres informatiques de manière à garantir une disponibilité élevée (99,95 %) de ces centres et des applications qu'ils hébergent | UN | تشغيل ودعم وصيانة التوافر وأداء التطبيقات في مراكز البيانات بما يحقق نسبة توافر عالية (99.95 في المائة) |
La BSLB a indiqué que le Siège était intervenu pour améliorer la disponibilité de ces lignes. | UN | وذكرت قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات أن مقر الأمم المتحدة تدخل لتحسين نسبة توافر الخطوط. |
Le taux de disponibilité des serveurs est passé à 99 %. | UN | تحسنت نسبة توافر الخواديم لتبلغ 99 في المائة |
taux de disponibilité supérieur à 99,95 % | UN | وتحقيق نسبة توافر تتجاوز 99.95 في المائة |
taux de disponibilité supérieur à 99,95 % | UN | وتحقيق نسبة توافر تتجاوز 99.95 في المائة |
Activités d'exploitation, d'assistance et de maintenance visant à assurer des liaisons terrestres à haut débit avec 80 % des sites, soit 95 % des utilisateurs, avec un taux de disponibilité de 99,5 % | UN | تشغيل ودعم وصيانة وصلات أرضية عالية السرعة لنسبة 80 في المائة من المواقع مما يعني حصول نسبة 95 في المائة من المستخدمين على نسبة توافر تبلغ 99.5 في المائة |
À l'échelle mondiale, les centrales nucléaires ont atteint aujourd'hui un taux de disponibilité de près de 80 %, comparativement à 65 % en 1977. | UN | وعلى الصعيد العالمي بلغت نسبة توافر محطات الطاقة النووية زهاء ٨٠ في المائة بالمقارنة مع ٦٥ في المائة في عام ١٩٧٧. |
taux de disponibilité supérieur à 99,95 % | UN | وتحقيق نسبة توافر تتجاوز 99.95 في المائة |
taux de disponibilité supérieur à 99,95 % | UN | وتحقيق نسبة توافر تتجاوز 99.95 في المائة |
Activités d'exploitation, d'assistance et de maintenance visant à assurer des liaisons terrestres à haut débit avec 80 % des sites, soit 95 % des utilisateurs, avec un taux de disponibilité de 99,5 % | UN | تشغيل ودعم وصيانة وصلات أرضية عالية السرعة لما نسبته 80 في المائة من المواقع، مما يعني استفادة 95 في المائة من المستخدمين من نسبة توافر تبلغ 99.5 في المائة |
Exploitation, assistance et maintenance assurées pour les liaisons avec 95,4 % des sites, soit plus de 95 % des usagers, avec un taux de disponibilité de 99,5 % | UN | تم تشغيل ودعم وصيانة وصلات لما نسبته 95.4 في المائة من المواقع، مما يعنى استفادة أكثر من 95 في المائة من المستخدمين من نسبة توافر تبلغ 99.5 في المائة |
Activités d'exploitation, d'assistance et de maintenance visant à assurer 2 liaisons Internet pour le Libéria et le sud-est du Libéria, via le câble sous-marin à fibres optiques de la Côte d'Ivoire, avec un taux de disponibilité de 99,5 % | UN | تشغيل ودعم وصيانة وصلتي إنترنت لليبريا وجنوب شرق ليبريا من خلال حبل الألياف الضوئية الممتد تحت سطح البحر في كوت ديفوار، مع تحقيق نسبة توافر تبلغ 99.5 في المائة |
Le taux de disponibilité a été de 99,95 %. | UN | تحققت نسبة توافر 99.95 في المائة |
Activités d'exploitation, d'assistance et de maintenance relatives aux centres informatiques de manière à garantir une disponibilité élevée (99,95 %) de ces centres et des applications qu'ils hébergent | UN | تشغيل ودعم وصيانة التوافر وأداء التطبيقات في مراكز البيانات بما يحقق نسبة توافر عالية (99.95 في المائة) |
Activités d'exploitation, d'assistance et de maintenance relatives aux centres informatiques de manière à garantir une disponibilité élevée (99,95 %) de ces centres et des applications qu'ils hébergent | UN | تشغيل ودعم وصيانة التوافر وأداء التطبيقات في مراكز البيانات بما يحقق نسبة توافر عالية (99.95 في المائة) |
- La disponibilité de l'eau potable pour 86 % de la population en 2009, contre 50 % en 1991; | UN | - زيادة نسبة توافر المياه من 50 في المائة من السكان في عام 1991 إلى 86 في المائة في عام 2009؛ |
disponibilité des communications | UN | نسبة توافر الاتصالات |