Sources : Notification du Gouvernement au secrétariat de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe; informations parues dans la presse. | UN | المصادر: إخطار من الحكومة إلى أمانة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا؛ ومعلومات نشرت في الصحف. |
Sources : Notification du gouvernement au secrétariat de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe; informations parues dans la presse. | UN | المصادر: إخطار من الحكومة إلى أمانة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا؛ ومعلومات نشرت في الصحف. |
Sources : Informations parues dans la presse. | UN | المصادر: معلومات نشرت في الصحف. |
Ces rapports contenaient des renseignements recueillis auprès d’organisations gouvernementales ou non gouvernementales et reprenaient des informations publiées dans la presse internationale et dans la presse locale. | UN | وكان هذان التقريران يتضمنان معلومات تم الحصول عليها من منظمات حكومية وغير حكومية وأخرى نشرت في الصحف الدولية والمحلية. |
Sources : Informations publiées dans la presse et reçues d'organisations non gouvernementales. | UN | المصادر: معلومات نشرت في الصحف ووردت من منظمات غيـر حكومية. |
18. A la fois la déclaration du Haut Commissaire et celle du Conseil de sécurité font allusion à diverses informations parues dans la presse ou émanant d'organismes de défense des droits de l'homme. | UN | ٨١- يشير كل من بيان المفوض السامي وبيان مجلس اﻷمن إلى تقارير مختلفة نشرت في الصحف أو صدرت عن منظمات لحقوق اﻹنسان. |
Sources : Informations parues dans la presse. | UN | المصادر: معلومات نشرت في الصحف. |
Sources : Informations parues dans la presse. | UN | المصادر: معلومات نشرت في الصحف. |
Source : Informations parues dans la presse. | UN | المصدر: معلومات نشرت في الصحف. |
Sources : Informations parues dans la presse. | UN | المصادر: معلومات نشرت في الصحف. |
Sources : Informations parues dans la presse. | UN | المصادر: معلومات نشرت في الصحف. |
Sources : Informations parues dans la presse. | UN | المصادر: معلومات نشرت في الصحف. |
Sources : Informations publiées dans la presse et reçues d'organisations non gouvernementales. | UN | المصادر: معلومات نشرت في الصحف ووردت من منظمات غيـر حكومية. |
Sources : Notification du gouvernement au secrétariat de la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe; informations publiées dans la presse. | UN | المصادر: إخطار من الحكومة إلى أمانة مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا؛ ومعلومات نشرت في الصحف. |
Sources : Informations publiées dans la presse et reçues d'organisations non gouvernementales. | UN | المصادر: معلومات نشرت في الصحف ووردت من منظمات غيـر حكومية. |
Sources : Informations publiées dans la presse. | UN | المصادر: معلومات نشرت في الصحف. |
Sources : Informations publiées dans la presse. | UN | المصادر: معلومات نشرت في الصحف. |
Sources : Informations publiées dans la presse. | UN | المصادر: معلومات نشرت في الصحف. |
Il avait également écrit plusieurs articles de nature politique qui avaient été publiés dans des journaux algériens. | UN | وكتب أيضاً مقالات سياسية عديدة نشرت في الصحف الجزائرية. |
Des émissions spéciales de radio et de télévision traitent de ces sujets et des articles et analyses sont publiés dans les journaux et magazines. | UN | عنوان الإذاعة والتلفزيون الخاصة بهذه المواضيع والمقالات والمراجعات التي نشرت في الصحف والمجلات. |