ويكيبيديا

    "نصف ساعه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une demi-heure
        
    • une demi heure
        
    Juste une demi-heure pour déjeuner. Je n'ai pas pu faire ça. Open Subtitles نصف ساعه قبل الغداء، من المستحيل انني قمت بهذا
    Tu devais me rencontrer à l'arrêt il y a une demi-heure. Open Subtitles أن تقابلني منذ نصف ساعه مضت في موقف الحافلات؟
    Il me faut une demi-heure pour préparer la tige de plutonium. Open Subtitles سياخذ مني نصف ساعه لتنصيبه من اجل تشغيل البلوتونيوم
    On a fini notre entraînement il y a une demi-heure, et il est toujours pas prêt. Ne demande pas. Open Subtitles انتهينا من تماريننا منذ نصف ساعه ومازال يجهز لا تسأل
    Sûrement une demi-heure avant que ça reprenne. Open Subtitles تقريبًا تبقى لدينا نصف ساعه قبل تبدأ مره أخرى
    Ils m'ont dit qu'il serait là dans une demi-heure, mais j'étais là pour 20h. Open Subtitles قالوا بأنه سيكون هناك في غضون نصف ساعه لكني بقيت هناك ل ثمان ساعات
    une demi-heure et on parle de ce que tu veux. Open Subtitles نصف ساعه وبعد ذلك سنتحدث عن كل شيء
    Le Renouveau charismatique a besoin d'une demi-heure supplémentaire pour un chant. Open Subtitles الكنيسه الكاثلوكيه الكاريزميه تحتاج نصف ساعه إضافيه في هذا الصباح لنتعلم ترتيلة جديده
    En parlant de ça, Meatball rencontre la maison de disques dans une demi-heure. Open Subtitles مقابلة ميتبال مع شركة التسجيلات بعد نصف ساعه
    Le virus est libéré, s'échappe dans l'air, puis se dissipe en moins d'une demi-heure. Open Subtitles لقد تحرر الفيروس انه ينتقل للجو ثم ينتهي بعد نصف ساعه هل انتهيتم
    Donne-moi une demi-heure pour me doucher et on se voit là-bas ? Open Subtitles ستنتظرين نصف ساعه حتى أغتسل و أقابلك هناك؟
    On doit marcher, où qu'on aille. Il nous faut une demi-heure pour faire cent mètres. Open Subtitles من الضروري اسكاتها بكل مكان مما يأخذ منا نصف ساعه لعمل اي شيء
    Je vous l'ai dit il y a une demi-heure, les enfants viendront vous chercher. Open Subtitles كما اخبرتك قبل كم لا اعلم نصف ساعه على ما اعتقد الاطفال سيكونون هناك ليقولك في الظهيره
    Je te retrouve devant le podium dans une demi-heure, d'accord? Open Subtitles سأقابلك قباله المنصه بعد نصف ساعه, موافق؟
    Il y a une demi-heure, je croyais avoir un ami. Open Subtitles منذ حوالى نصف ساعه أعتقدت أنى حصلت على صديق جديد
    - Je t'ai appelé pendant une demi-heure. - Pourquoi ? Open Subtitles كنت احاول ان اتصل لمدة نصف ساعه لماذا؟
    Ce n'est pas difficile de se souvenir d'une demi-heure par an. Open Subtitles بالتأكيد ، نصف ساعه بالعام ليس من الصعب تذكرها ، الأن ، أليس كذلك ؟
    Les autres sont partis. Branko, ça fait une demi-heure qu'il est là-dedans. Open Subtitles البقية ذهبوا متألمين , وبرانكو فى الحمام منذ نصف ساعه
    Excellente nouvelle. une demi-heure. Ne laissez entrer personne. Open Subtitles اخبار جيده ، خلال نصف ساعه لا تدع احد يخرج حتى نصل هناك
    J'ai eu une dure journée, je suis fatigué et je vais relaxer une demi-heure. Open Subtitles لقد كان يوماً صعباً في المدرسه أنا متعب و أنا سأرتاح الأن لمدة نصف ساعه
    On doit assister déjeuner séminaire dans une demi heure ! Open Subtitles علينا أن نكون ببداية المحاضرة خلال نصف ساعه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد