ويكيبيديا

    "نظاما للمراقبة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • faut un système de contrôle
        
    • en place un système de contrôle
        
    • place un système de surveillance
        
    Pour réagir efficacement aux situations d'urgence, qui peuvent varier selon les régions, ou pour les prévenir, il faut un système de contrôle qui soit rapide, souple, facilement adaptable aux situations nouvelles et qui soit, sur les plans tant technique que conceptuel, à la hauteur de la complexité croissante d'un problème qui évolue. UN ويقتضي التصدي الفعال لحالات الطوارئ التي قد تختلف من منطقة إلى أخرى أو منع وقوعها نظاما للمراقبة يتسم بالسرعة والمرونة وإمكانية تكييفه بسهولة ليلائم اﻷوضاع الجديدة، ويكون متوافقا من الناحيتين التقنية والمفاهيمية مع ما تتصف به هذه المشكلة المتطورة الخاصة بالمنشطات اﻷمفيتامينية من تعقد مطرد التزايد.
    Pour réagir efficacement aux situations d’urgence, qui peuvent varier selon les régions, ou pour les prévenir, il faut un système de contrôle qui soit rapide, souple, facilement adaptable aux situations nouvelles et qui soit sur les plans tant technique que conceptuel à la hauteur de la complexité croissante d’un problème qui évolue. UN ويقتضي التصدي الفعال لحالات الطوارئ التي قد تختلف من منطقة إلى أخرى أو منع وقوعها نظاما للمراقبة يتسم بالسرعة والمرونة وإمكانية تكييفه بسهولة ليلائم اﻷوضاع الجديدة، ويكون متوافقا من الناحيتين التقنية والمفاهيمية مع ما تتصف به هذه المشكلة المتطورة الخاصة بالمنشطات اﻷمفيتامينية من تعقد مطرد التزايد.
    Pour réagir efficacement aux situations d’urgence, qui peuvent varier selon les régions, ou pour les prévenir, il faut un système de contrôle qui soit rapide, souple, facilement adaptable aux situations nouvelles et qui soit sur les plans tant technique que conceptuel à la hauteur de la complexité croissante d’un problème qui évolue. UN ويقتضي التصدي الفعال لحالات الطوارئ التي قد تختلف من منطقة إلى أخرى أو منع وقوعها نظاما للمراقبة يتسم بالسرعة والمرونة وإمكانية تكييفه بسهولة ليلائم اﻷوضاع الجديدة، ويكون متوافقا من الناحيتين التقنية والمفاهيمية مع ما تتصف به هذه المشكلة المتطورة الخاصة بالمنشطات اﻷمفيتامينية من تعقد مطرد التزايد.
    À cette fin, il devrait mettre en place un système de contrôle, comprenant des visites régulières de contrôle dans les camps militaires et les centres d'entraînement militaire, afin d'éviter tout nouveau recrutement de mineurs. UN ولهذا الغرض، على الدولة الطرف أن تضع نظاما للمراقبة يشمل زيارات منتظمة لمراقبة المعسكرات ولمراكز التدريب العسكري بغية تفادي أي تجنيد جديد للقاصرين.
    À cette fin, il devrait mettre en place un système de contrôle, comprenant des visites régulières de contrôle dans les camps militaires et les centres d'entraînement militaire, afin d'éviter tout nouveau recrutement de mineurs. UN ولهذا الغرض، على الدولة الطرف أن تضع نظاما للمراقبة يشمل زيارات المراقبة المنتظمة للمعسكرات ولمراكز التدريب العسكري بغية تفادي أي تجنيد جديد للقاصرين.
    La loi du 15 avril 1994 qui crée l'AFCN met en effet en place un système de surveillance. UN ويقيم قانون 15 نيسان/أبريل 1994 المنشئ للوكالة الاتحادية للرقابة على المواد النووية نظاما للمراقبة.
    Pour réagir efficacement aux situations d’urgence, qui peuvent varier selon les régions, ou pour les prévenir, il faut un système de contrôle qui soit rapide, souple, facilement adaptable aux situations nouvelles et qui soit sur les plans tant technique que conceptuel à la hauteur de la complexité croissante d’un problème qui évolue. UN ويقتضي التصدي الفعال لحالات الطوارئ التي قد تختلف من منطقة إلى أخرى أو منع وقوعها نظاما للمراقبة يتسم بالسرعة والمرونة وإمكانية تكييفه بسهولة ليلائم اﻷوضاع الجديدة، ويكون متوافقا من الناحيتين التقنية والمفاهيمية مع ما تتصف به هذه المشكلة المتطورة الخاصة بالمنشطات اﻷمفيتامينية من تعقد مطرد التزايد.
    Pour réagir efficacement aux situations d’urgence, qui peuvent varier selon les régions ou pour les prévenir, il faut un système de contrôle qui soit rapide, souple, facilement adaptable aux situations nouvelles et qui soit sur le plan tant technique que conceptuel à la hauteur de la complexité croissante d’un problème qui évolue.” UN وتقتضي المقاومة الفعالة لوقوع حالات الطوارىء التي قد تختلف من منطقة الى أخرى ، أو منع وقوعها ، نظاما للمراقبة يتسم بالسرعة والمرونة وبسهولة مواءمته ﻷوضاع جديدة ، ويكون متوافقا من الناحيتين التقنية والمفاهيمية مع ما تتصف به مشكلة المنشطات اﻷمفيتامينية من تعقد مطرد التزايد . "
    Pour réagir efficacement aux situations d’urgence, qui peuvent varier selon les régions, ou pour les prévenir, il faut un système de contrôle qui soit rapide, souple, facilement adaptable aux situations nouvelles et qui soit sur les plans tant technique que conceptuel à la hauteur de la complexité croissante d’un problème qui évolue. UN ويقتضي التصدي الفعال لحالات الطوارئ التي قد تختلف من منطقة الى أخرى ، أو منع وقوعها ، نظاما للمراقبة يتسم بالسرعة والمرونة وامكانية تكييفه بسهولة ليلائم اﻷوضاع الجديدة ، ويكون متوافقا من الناحيتين التقنية والمفاهيمية مع ما تتصف به هذه المشكلة المتطورة الخاصة بالمنشطات اﻷمفيتامينية من تعقد مطرد التزايد .
    Le Secrétaire exécutif devrait mettre en place un système de contrôle efficace centré sur certaines normes de qualité de la gestion et l'examen de leur application. UN 80 - ينبغي للأمين التنفيذي أن ينشئ نظاما للمراقبة الفعالة يركز على معايير الأداء الإداري المتوقع واستعراض الامتثال لها.
    La loi du 15 avril 1994 qui crée l'AFCN met en effet en place un système de surveillance (inspecteurs nucléaires). UN ويقيم قانون 15 نيسان/ أبريل 1994 المنشئ للوكالة الاتحادية للرقابة على المواد النووية نظاما للمراقبة (مفتشون نوويون).
    Le Département de la santé de l'UNRWA a mis en place un système de surveillance du VIH/sida afin de surveiller l'épidémie chez les réfugiés et la population des pays d'accueil dans les cinq secteurs d'activité de l'Office. UN 77 - وأنشأت الإدارة الصحية التابعة لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى (الأونروا) نظاما للمراقبة الوبائية لفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز لرصد الوباء في أوساط اللاجئين وعند سكان البلدان المضيفة في مناطق عمليات الوكالة الخمس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد