ويكيبيديا

    "نظام المعلومات عن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Système d'information sur
        
    • le système d'information
        
    • le système AMIS
        
    Système d'information sur la désertification pour répondre aux besoins en matière de planification dans la région de la Méditerranée UN نظام المعلومات عن التصحر لخدمة احتياجــات التخطيط في منطقة البحر المتوسط
    iii) Le rôle que peuvent jouer les Parties pour appuyer le Système d'information sur les technologies; UN `3` أدوار الأطراف في دعم نظام المعلومات عن التكنولوجيات؛ و
    ii) De mettre à jour les informations et d'assurer la gestion du Système d'information sur les technologies existant; UN `2` استيفاء المعلومات وصيانة نظام المعلومات عن التكنولوجيا القائم حالياً؛
    le système AMIS avait été créé en réaction à la forte instabilité des prix alimentaires observée depuis ces quatre dernières années, qui s'expliquait notamment par diverses mesures prises dans les pays producteurs des principales denrées agricoles. UN 27- وقد أنشئ نظام المعلومات عن السوق الزراعية استجابة لحالة التقلب الشديد في أسعار المنتجات الغذائية الذي لوحظ في السنوات الأربع الأخيرة.
    Une évaluation des ressources en eau disponibles et un renforcement du Système d'information sur les ressources en eau; UN :: تقييم توافر الموارد المائية، وتعزيز نظام المعلومات عن الموارد المائية؛
    4. Système d'information sur la désertification pour répondre aux besoins en matière de planification dans la région de la Méditerranée UN 4- نظام المعلومات عن التصحر لخدمة احتياجات التخطيط في منطقة البحرالمتوسط
    c) Le Système d'information sur la couverture végétale des terres et l'occupation des sols (SIOSE), qui donne une description précise des zones urbaines, agricoles, forestières et marécageuses du pays, et des autres zones artificielles et naturelles. UN مشروع نظام المعلومات عن غطاء الأرض واستخدام الأرض، الذي يصف بدقّة المناطق الحضرية والزراعية والغابات والأراضي الرطبة وغيرها من المناطق الاصطناعية والطبيعية في البلد.
    Les analyses en laboratoire des échantillons d'eau sont traitées chaque année par le Système d'information sur l'eau potable dans le cadre du contrôle de la qualité de l'eau potable. UN ويجري سنوياً تجهيز نتائج التحليلات المختبرية لعينات المياه في نظام المعلومات عن مياه الشرب في إطار رصد نوعية مياه الشرب.
    i) D'entreprendre un programme d'information dans le but de permettre au public d'avoir accès au Système d'information sur les technologies mis au point par le secrétariat et de faire plus largement connaître ce système aux utilisateurs intéressés potentiels, y compris au secteur privé et aux spécialistes; UN `1` أن تشرع في برنامج توعية بهدف جعل نظام المعلومات عن التكنولوجيا الذي وضعته الأمانة متاحاً للجمهور وزيادة تعريف من يهمه الأمر من الجهات المستخدِمة المحتملة، بما في ذلك القطاع العام والممارسون به؛
    iii) D'évaluer l'efficacité d'utilisation du Système d'information sur les technologies, notamment de déceler les éventuelles lacunes de l'information, de recommander des améliorations, et de lui faire rapport à ce sujet à sa dixneuvième session; UN `3` تقدير فعالية استخدام نظام المعلومات عن التكنولوجيا، بما في ذلك تحديد ما قد يوجد من ثغرات في المعلومات، وتقديم توصيات بتحسينه، وتقديم تقرير عن ذلك إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية في دورتها التاسعة عشرة؛
    Il faut aussi noter pour les pays méditerranéens le rôle très important du projet DISMED (Système d'information sur la désertification en appui aux programmes d'action régionaux dans la Méditerranée). UN وتجدر أيضاً الإشارة، فيما يتعلق ببلدان البحر الأبيض المتوسط، إلى الدور المهم جداً الذي يؤديه مشروع نظام المعلومات عن التصحر الداعم لبرامج العمل الإقليمية في البحر الأبيض المتوسط.
    36. Certains éléments du Système d'information sur les GES ne pourront pas être mis au point, à savoir: UN 36- ولن يتم تطوير بعض عناصر نظام المعلومات عن غازات الدفيئة:
    Le Système d'information sur le paludisme dispose de deux sources pour la détection et le signalement des cas : les collaborateurs volontaires, d'une part, et les services de santé et les hôpitaux, de l'autre. UN ويعتمد نظام المعلومات عن الملاريا على مصدرين لرصد حالات الإصابة بالمرض والإبلاغ عنها هما: العمال المتطوعون ودوائر الصحة والمستشفيات.
    A. Système d'information sur les gaz à effet de serre 36 - 40 12 UN ألف- نظام المعلومات عن انبعاثات غازات الدفيئة 36-40 14
    A. Système d'information sur les gaz à effet de serre UN ألف - نظام المعلومات عن انبعاثات غازات الدفيئة
    En 1989, l'Alberta a pris un règlement en application de la loi sur la santé et la sécurité au travail qui a mis en oeuvre le Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT), système national de renseignements sur les matières dangereuses. UN ٧٤٦- في عام ٩٨٩١، أدخلت ألبرتا لائحة بموجب قانون الصحة والسلامة المهنيتين تنفذ نظام المعلومات عن المواد الخطرة في مكان العمل، وهو نظام لﻹبلاغ عن المخاطر في جميع أنحاء كندا.
    Quant à la sécurité et aux conditions de travail saines, le Règlement sur le Système d'information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT) a été mis en vigueur en 1988. UN ٩١٦١- وفيما يتعلق بظروف العمل اﻵمنة والصحية صدرت في عام ٨٨٩١ قوانين نظام المعلومات عن المواد المضرة بالصحة في أماكن العمل.
    L'analyse puise dans les données qui figurent dans le système d'information commerciale SudSud de la CNUCED (SSTIS). UN ويستند التحليل إلى البيانات المتاحة في نظام المعلومات عن التجارة فيما بين بلدان الجنوب لدى الأونكتاد.
    le système AMIS était piloté par un secrétariat conjoint auquel participaient 10 organisations internationales, dont la CNUCED; il compilait et analysait des données afin de proposer une information à court terme fiable sur l'offre et la demande, et leur évolution probable, des quatre denrées visées. UN 28- ويحظى نظام المعلومات عن السوق الزراعية بدعم من قِبل أمانة مشتركة لعشر منظمات دولية، بما فيها الأونكتاد، وتتمثل العناصر الرئيسية لعملها في جمع البيانات وتحليلها من أجل توفير معلومات موثوقة قصيرة الأجل فيما يتعلق بأوضاع العرض والطلب وتطورها المحتمل فيما يخص السلع الأربع المشمولة بالبرنامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد