ويكيبيديا

    "نظر اللجنة الخامسة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du débat de la Cinquième Commission
        
    • du débat de la Commission
        
    • délibérations de la Cinquième Commission
        
    • débats de la Commission
        
    • examen par la Cinquième Commission
        
    • par la Cinquième Commission sont
        
    • débats de la Cinquième Commission
        
    • examinée par la Cinquième Commission
        
    • que la Cinquième Commission examinait
        
    • la Cinquième Commission examinera
        
    • question par la Cinquième Commission
        
    Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Cinquième Commission sur la question sont consignées dans le compte rendu analytique correspondant (A/C.5/63/SR.40). UN 2 - وترد البيانات والتعليقات التي أبديت في أثناء نظر اللجنة الخامسة في المسألة في المحضر الموجز ذي الصلة (A/C.5/63/SR.40).
    Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Cinquième Commission sur cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.5/66/SR.23 et 25). UN 2 - وترد البيانات والتعليقات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في المحضرين الموجزين ذي الصلة (A/C.5/66/SR.23 و 25).
    2. Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Commission sur cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/62/SR.23 et 26). UN 2 - وترد في المحضرين الموجزين للجلستين المذكورتين (A/C.5/62/SR.23و 26) البيانات والتعليقات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة.
    2. Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Commission sur cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/62/SR.23 et 26). UN 2 - وترد في المحضرين الموجزين للجلستين المذكورتين (A/C.5/62/SR.23و 26) البيانات والتعليقات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة.
    Les déclarations et observations faites dans le cadre des délibérations de la Cinquième Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/60/SR.37, 38 et 40). UN 2 - وترد في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.5/60/SR.37 و 38 و 40)، البيانات والتعليقات التي أُدلي بها في أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة.
    Les déclarations et observations faites au cours des débats de la Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/57/SR.29, 31, 32 et 37). UN 2 - وترد البيانات والتعليقات التي تم الإدلاء بها أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.5/57/SR.29 و 31 و 32 و 37).
    Le Secrétariat n'a pas encore eu le temps de commencer à établir le rapport du Secrétaire général sur les mesures visant à faciliter l'examen, par la Cinquième Commission et le Comité du programme et de la coordination, des parties du plan à moyen terme qui les concernent. UN ولم يكن لدى اﻷمانة العامة متسع من الوقت للبدء في إعداد تقرير اﻷمين العام بشأن تدابير تيسير نظر اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق في اﻷجزاء ذات الصلة من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Cinquième Commission sur cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.5/66/SR.23 et 25). UN 2 - وترد البيانات والتعليقات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في المحضرين الموجزين ذي الصلة (A/C.5/66/SR.23 و 25).
    Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Cinquième Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/63/SR.26 et 28). UN 2 - وترد في المحضرين الموجزين للجلستين المذكورتين (A/C.5/63/SR.26و 28) البيانات والتعليقات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة.
    Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Cinquième Commission sur cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques de ces séances (A/C.5/68/SR.25 et 26). Décision de la Cinquième Commission UN 2 - وترد البيانات التي أُدلي بها والملاحظات التي أبديت خلال نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة بالموضوع (A/C.5/68/SR.25 و 26).
    Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Commission sur cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/63/SR.26 et 28). UN 2 - وترد في المحضرين الموجزَيَن للجلستين المذكورتين البيانات والتعليقات التي أُدلي بها في أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة (A/C.5/63/SR. 26 و 28).
    Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Commission sur cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/63/SR.26 et 28). UN 2 - وترد في المحضرين الموجزين للجلستين المذكورتين A/C.5/63/SR.26) و 28) البيانات التي أُدلي بها والتعليقات التي أُبديت أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة.
    Les déclarations et observations faites au cours du débat de la Commission sur cette question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/63/SR.26 et 28). UN 2 - وترد البيانات والتعليقات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/63/SR.26 و 28).
    Les déclarations et observations faites dans le cadre des délibérations de la Cinquième Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/60/SR.33 et 36). UN 2 - وترد في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين (A/C.5/60/SR.33 و 36) البيانات والتعليقات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة.
    Les déclarations et observations faites dans le cadre des délibérations de la Cinquième Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/60/SR.33 et 36). UN 2 - وترد، في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين (A/C.5/60/SR.33 و 36)، البيانات والتعليقات التي أدلي بها في أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة.
    Les déclarations et observations faites dans le cadre des délibérations de la Cinquième Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/60/SR.33 et 36). UN 2 - ويرد، في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين (A/C.5/60/SR.33 و 36)، البيانات والتعليقات التي أُدلي بها أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة.
    Les déclarations et observations faites au cours des débats de la Commission sur la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/57/SR.29, 31, 32 et 37). UN 2 - وترد البيانات والملاحظات التي أدلي بها أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في المحاضر الموجزة ذات الصلة (A/C.5/57/SR.29 و 31 و 32 و 37).
    Sa délégation s'est par conséquent abstenue lors du vote et compte bien débattre des ressources nécessaires au Département de l'information dans le cadre de l'examen par la Cinquième Commission, en 2015, du projet de budget-programme pour le prochain exercice biennal. UN وعليه، فإن وفدها امتنع عن التصويت متطلِّعاً إلى مناقشة احتياجات إدارة شؤون الإعلام من الموارد في سياق نظر اللجنة الخامسة في عام 2015 للميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين القادمة.
    Les déclarations et observations faites lors de l'examen de la question par la Cinquième Commission sont consignées dans les comptes rendus analytiques correspondants (voir A/C.5/54/SR.61 et 62). UN 2 - وترد البيانات والتعليقات التي أبديت أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (انظر A/C.5/54/SR.61 و 62).
    Les débats de la Cinquième Commission sont consignés dans les comptes rendus analytiques correspondants (A/C.5/63/SR.26 et 28). UN 2 - وترد البيانات التي أدلي بها والتعليقات التي أبديت في أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة (A/C.5/63/SR.26 و 28).
    Nous espérons que cette question continuera d'être examinée par la Cinquième Commission de façon prioritaire. UN ونرجو أن تظل هذه القضية قيد نظر اللجنة الخامسة على سبيل اﻷولوية.
    Les déclarations et observations faites pendant que la Cinquième Commission examinait la question sont consignées dans les comptes rendus analytiques des séances concernées (A/C.5/60/SR.34 et 36). UN 2 - وترد، في المحضرين الموجزين لهاتين الجلستين (A/C.5/60/SR.34 و 36)، البيانات والتعليقات التي أُدلي بها في أثناء نظر اللجنة الخامسة في هذه المسألة.
    Elle reviendra sur ce point lorsque la Cinquième Commission examinera le rapport du CPC. UN وقالت إن وفدها سيناقش تلك المسألة من جديد في إطار نظر اللجنة الخامسة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد