On ne peut pas fouiller une planète en quelques minutes. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نفتش كامل الكوكب خلال دقائق |
Nous devons fouiller votre bureau, mon père, et nous devons le faire maintenant, s'il vous plait! | Open Subtitles | علينا ان نفتش مكتبك يا أبت و يجب أن نفعل هذا الآن رجاءً |
Ces crétins pensent jamais qu'on va fouiller leurs chaussettes. | Open Subtitles | هؤلاء الاغبياء, يظنون اننا لن نفتش جواربهم |
Monsieur, les capteurs du hangar 718 ont réagi. On fouille la zone. | Open Subtitles | سيدي لقد انطلقت اجهزة الرصد في رصيف المركبات 718، ونحن نفتش المنطقة |
Il faut que tu nous amènes ce couple, maintenant, pour qu'on ait un mandat et qu'on cherche cet appartement. | Open Subtitles | عليك إحضار ذلك الثنائي فوراً كي نحصل على تصريح و نفتش الشقة |
Si on trouve quelque chose, Mulanax verra le procureur à Vallejo et on fouillera l'endroit correctement. | Open Subtitles | اذا وجدنا شيئا مفيدا مولانكس سيذهب إلى دي أي في فاليخو ويمكن أن نفتش المكان بشكل صحيح |
Fouillons tous les arbres, tous les terriers, et les moindres recoins de cette vallée. | Open Subtitles | دعونا نفتش كل حفرة بالشجر , وحفر الأرانب وحفر المياه , وحفر الجليد في هذا الوادي |
En fouillant la cabane de Luna, un de mes hommes a retiré de la cheminée ce document brûlé. | Open Subtitles | عندما كنا نفتش حجرة "لونا" اخرج احد رجالي هذه الورقه المحروقه من موقدها. |
Il faut fouiller partout et être clean avant qu'ils nous balancent, si c'est pas déjà fait ! | Open Subtitles | علينا أن نفتش المنزل و ننظفه قبل أن نتصل بالشرطة ربما سيصلون هنا في غضون دقائق |
On va aussi fouiller chaque passager, et j'entends par là chaque mallette, chaque portefeuille, chaque poche. Et on vérifiera leur identité. | Open Subtitles | أيضاً سوف نفتش كل راكب ثم سنتعرف على هويته |
On peut demander un mandat, fouiller votre sous-sol, votre garage, ou vous pouvez témoigner. | Open Subtitles | قد نجلب مفكرة نفتش فيها قاعدتك ومرآب السيارات أو أنك تمارس واجبك الوطني |
Pour ça, faut fouiller la maison. | Open Subtitles | كيف سنحصل على الدليل إذا لم نفتش المنزل؟ |
Sauf votre respect, nous devons fouiller tous les véhicules. | Open Subtitles | هذا غير مخالف سيدي ، لكننا نفتش كل سيارة |
Talbot. Il a aussi dit qu'on devait fouiller la maison. Viens ici. | Open Subtitles | ـ تالبوت , وقال أن علينا أن نفتش المكان ـ تعال هنا إسمع تالبوت.. |
- On doit fouiller la base. - Et couper les flux de sécurité. | Open Subtitles | علينا أن نفتش القاعدة- و نقطع البث الأمني- |
Passez-lui les menottes ; on doit toujours fouiller le reste de l'immeuble. | Open Subtitles | توقف! قيّدوه، وعلينا أن نفتش بقية المبنى. |
Nabiki, on n'a pas à fouiller Skyler. | Open Subtitles | نابيكي لا يجب ان نفتش سكايلر ,عزيزتي |
Tu dois l'occuper deux heures au minimum pour qu'on fouille chez lui. | Open Subtitles | عليكِ أن تلهيه على الأقل لمدة ساعتين, حتى نفتش منزله |
La fouille, c'est pour décourager ça. | Open Subtitles | إننا نفتش الحشد لتثبيط عزيمة الناس من حمل الأسلحة |
On sépare par sexe, et on fouille nos sous-vêtements. | Open Subtitles | يجب علينا أن نقلب الطاولات و نقسم المجموعة وفقاً للجنس و بعد ذلك نفتش بعضناً مرتدين ملابسناً الداخليه |
Ensuite on arrive, on cherche de l'or, du pétrole, on fait du cinéma, et on bâtit ces hôtels merdiques dans la saleté. | Open Subtitles | ثم جئنا نحن نفتش عن الذهب، نحفر من اجل النفط ندخل إلى الأفلام نبني هذه الفنادق الرديئة والشوارع الملوثة |
On fouillera ce lieu de fond en comble. | Open Subtitles | سوف نفتش هذا المكان رأسًا على عقب |
On a pas encore retrouvé l'arme du crime et jusqu'a ce que nous Fouillons la maison, vous etes toujours suspect. | Open Subtitles | لم نستعيد سلاح الجريمة بعد وحتى نفتش المنزل ماتزال مشتبه ذو مصلحة |
En fouillant chaque maison nous devons chercher n'importe quel indice qui pourrait établir d'où provient le papier à lettre du meurtrier. | Open Subtitles | عندما نفتش البيوت ، يجب أن ... نبحثعن أي معلواتيمكن على أسسها أن نعلم أين صنع ورق رسالة القاتل المنشورة |