ويكيبيديا

    "نفجر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • fait sauter
        
    • faire sauter
        
    • faire exploser
        
    • sauter le
        
    On repart en arrière, on fait sauter la cloison, et on sort vos collègues de là. Open Subtitles سوف نعود , نفجر البواب العازل ونخرج زملائك من هناك
    On fait sauter plein de grosses putes pendant le marathon, ouais ? Open Subtitles دعونا نفجر عدداً من الأنجاس في الماراثون , نعم
    Si le sexe ne suffit pas, on pourra voler une voiture ou faire sauter quelque chose, mais on se souviendra de cette nuit. Open Subtitles وإن كان الجنس لن يفي بالغرض يمكننا أن نسرق سيارة أن نفجر شيئاً ما لكننا سنذكر هذه الليلة
    Qu'on devrait faire sauter la réunion et faire croire à un attentat. Open Subtitles قالت أننا يجب أن نفجر لم الشمل ونجعله يبدو وكأنه هجوم إرهابي
    Le Pakistan a acquis en conséquence une certaine capacité technologique, bien qu'il n'entende ni fabriquer ni faire exploser un engin nucléaire. UN وحازت باكستان، ردا على ذلك، بعض القدرة التكنولوجية، لكننا اخترنا ألا نبني أو نفجر جهاز نوويا.
    Vous ne voulez pas faire exploser ma sœur, d'accord ? Open Subtitles لا نريد أن نفجر الشقيقة ، حسناً ؟
    On fait sauter le gaz. Open Subtitles دعونا نفجر أنبوب الغاز
    On a fait sauter des navettes spatiales. Open Subtitles إننا نفجر مكوكات الفضاء على سبيل الإفطار ...
    On se stationne ici et on fait sauter la structure du bâtiment. Open Subtitles ثم نفجر دعامات المبنى بالكامل
    - On fait sauter des trucs. Open Subtitles إننا نفجر أشياء
    On est supposés le faire sauter, pas attendre que les poissons le bouffent ! Open Subtitles من المفروض أن نفجر هذه الباخرة لا أن ننتظر أن تلتهمها الاسماك
    Une fois en P.V.Q.L., un ralentissement brusque risque de faire sauter complètement les moteurs. Open Subtitles حينما نعود للسرعه الفائقه لو أجبرنا اى خروج ثان سوف نفجر المحركات تماماً
    Nous étions sur le point de faire sauter le monde, professeur. Open Subtitles لقد كنا على وشك أن نفجر العالم
    Nous ne pouvons pas juste faire sauter cet endroit ! Open Subtitles -دعينا نفجر هذا المكان ونخرج من هنا. -لانستطيع أن نفجر هذا المكان.
    on n'a qu'à placer le pbx, quitter le vaisseau et le faire exploser. Open Subtitles إذن لنضع بعض البى بى إكس ثم نخرج من هنا ثم نفجر السفينة
    J'aurais dû faire exploser cet avion en vol quand je le pouvais. Open Subtitles كان علينا أن نفجر تلك الطائرة في السماء، عندما أتيحت لنا الفرصة
    Tenez... je voudrais pas lâcher le ballon. Et faire exploser la France. Open Subtitles تفضل، لا نريد أن نسقط الكرة و نفجر فرنسا أو شيء من هذا
    Je ne suis pas certaine qu'il faut faire exploser les charges. Open Subtitles ... لست واثقة إن كان يجب أن نفجر الخزانات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد