On repart en arrière, on fait sauter la cloison, et on sort vos collègues de là. | Open Subtitles | سوف نعود , نفجر البواب العازل ونخرج زملائك من هناك |
On fait sauter plein de grosses putes pendant le marathon, ouais ? | Open Subtitles | دعونا نفجر عدداً من الأنجاس في الماراثون , نعم |
Si le sexe ne suffit pas, on pourra voler une voiture ou faire sauter quelque chose, mais on se souviendra de cette nuit. | Open Subtitles | وإن كان الجنس لن يفي بالغرض يمكننا أن نسرق سيارة أن نفجر شيئاً ما لكننا سنذكر هذه الليلة |
Qu'on devrait faire sauter la réunion et faire croire à un attentat. | Open Subtitles | قالت أننا يجب أن نفجر لم الشمل ونجعله يبدو وكأنه هجوم إرهابي |
Le Pakistan a acquis en conséquence une certaine capacité technologique, bien qu'il n'entende ni fabriquer ni faire exploser un engin nucléaire. | UN | وحازت باكستان، ردا على ذلك، بعض القدرة التكنولوجية، لكننا اخترنا ألا نبني أو نفجر جهاز نوويا. |
Vous ne voulez pas faire exploser ma sœur, d'accord ? | Open Subtitles | لا نريد أن نفجر الشقيقة ، حسناً ؟ |
On fait sauter le gaz. | Open Subtitles | دعونا نفجر أنبوب الغاز |
On a fait sauter des navettes spatiales. | Open Subtitles | إننا نفجر مكوكات الفضاء على سبيل الإفطار ... |
On se stationne ici et on fait sauter la structure du bâtiment. | Open Subtitles | ثم نفجر دعامات المبنى بالكامل |
- On fait sauter des trucs. | Open Subtitles | إننا نفجر أشياء |
On est supposés le faire sauter, pas attendre que les poissons le bouffent ! | Open Subtitles | من المفروض أن نفجر هذه الباخرة لا أن ننتظر أن تلتهمها الاسماك |
Une fois en P.V.Q.L., un ralentissement brusque risque de faire sauter complètement les moteurs. | Open Subtitles | حينما نعود للسرعه الفائقه لو أجبرنا اى خروج ثان سوف نفجر المحركات تماماً |
Nous étions sur le point de faire sauter le monde, professeur. | Open Subtitles | لقد كنا على وشك أن نفجر العالم |
Nous ne pouvons pas juste faire sauter cet endroit ! | Open Subtitles | -دعينا نفجر هذا المكان ونخرج من هنا. -لانستطيع أن نفجر هذا المكان. |
on n'a qu'à placer le pbx, quitter le vaisseau et le faire exploser. | Open Subtitles | إذن لنضع بعض البى بى إكس ثم نخرج من هنا ثم نفجر السفينة |
J'aurais dû faire exploser cet avion en vol quand je le pouvais. | Open Subtitles | كان علينا أن نفجر تلك الطائرة في السماء، عندما أتيحت لنا الفرصة |
Tenez... je voudrais pas lâcher le ballon. Et faire exploser la France. | Open Subtitles | تفضل، لا نريد أن نسقط الكرة و نفجر فرنسا أو شيء من هذا |
Je ne suis pas certaine qu'il faut faire exploser les charges. | Open Subtitles | ... لست واثقة إن كان يجب أن نفجر الخزانات |