Elle porte les mêmes vêtements qu'au moment de sa disparition. | Open Subtitles | قد كانت ترتدي نفس الملابس التي اختفت بها. |
Tu as l'air de porter toujours les mêmes vêtements. | Open Subtitles | على ما يبدوا أنك تلبس نفس الملابس متكرراً |
ça fait deux ans que je porte les mêmes vêtements tous les jours. | Open Subtitles | إنّني أرتدي نفس الملابس كلّ يوم لـسنتين. |
Ça fait quatre jours que tu portes le même calbute. | Open Subtitles | إنك ترتدي نفس الملابس الداخلية منذ أربعة أيام. |
Nous avons partagé le même utérus, porté les mêmes habits, chanté les mêmes chansons enfant ... mais nous mourrons dans des mondes opposés. | Open Subtitles | تشاركنا نفس الرحم ارتدينا نفس الملابس وغنينا نفس الأغنية عندما كنا أطفال |
Non, j'insinue juste que tu portes les mêmes fringues qu'hier. | Open Subtitles | لا، ما أعنيه أنك ترتدي نفس الملابس منذ يوم أمس |
Parce que ces photos ont été prises en trois occasions différentes, et il porte toujours la même chose. | Open Subtitles | ، لأن هذه الصور إلتُقطت فى ثلاث مناسبات مختلفة وكان دومـاً يرتدي نفس الملابس |
N'est-il pas génial que Robert et moi puissions porter les mêmes vêtements ? | Open Subtitles | إليس أنه رائع بأن روبرت وأنا يمكننا أرتداء نفس الملابس ؟ |
Ce sont les mêmes vêtements que tu portais hier. | Open Subtitles | تلك هي نفس الملابس التي كانت عليك بالأمس |
Portez-vous les mêmes vêtements qu'hier au club ? Non. Pourquoi ? | Open Subtitles | هل ارتداء نفس الملابس كنت ارتدى الليلة الماضية في النادي؟ |
"Quand on vous a trouvé, vous portiez les mêmes vêtements. N'est-ce pas ?" | Open Subtitles | حينما وجدناك كنت ترتدي نفس الملابس ألست محقاً ؟ |
Mais après, juste après... quelqu'un qui a réexaminé la prévision, qui porte les mêmes vêtements... commet le meurtre exactement de la même manière. | Open Subtitles | يشاهد الرؤيا و يرتدي نفس الملابس .. يرتكبجريمةالقتل. |
La voiture ne sera jamais capable de porter les mêmes vêtements qu'avant. | Open Subtitles | لن تكون السيارة قادرة علي إرتداء نفس الملابس التي إعتادت أنّ ترتديها |
Les lesbiennes et les sourdes portent les mêmes vêtements. | Open Subtitles | السحاقيات والنساء الصم يرتدون نفس الملابس |
Juste parce qu'elle porte le même costume et le même maquillage, elle se prend pour la star ? | Open Subtitles | فقط لأنها ترتدي نفس الملابس ونفس مكياجي هل تعتقد بأنها نجمة ؟ |
Vous portez le même slip depuis que vous êtes enfants ?'Oui! | Open Subtitles | يا رفاق هل كنتما ترتديان نفس الملابس الداخلية عندما كنتما أطفال ؟ |
Toujours dans le même costume. Ne pas vous avez des amis ici? | Open Subtitles | مرتدياً نفس الملابس أليس عندك أصدقاء هنا؟ |
Avec certainement les mêmes fringues que celles d'aujourd'hui. | Open Subtitles | على الأرجح ترتدون نفس الملابس التي ألبسها أنا حاليا |
Ce sont les mêmes fringues que tu portais hier. | Open Subtitles | هذه نفس الملابس التي ارتديتها البارحة |