La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " Répercussions de la crise financière sur la migration de travail, le commerce et la dette " le jeudi 29 octobre 2009 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 4. | UN | تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع ' ' أثر الأزمة المالية في هجرة العمالة وفي التجارة والديون`` يوم الخميس 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 4. |
La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " Répercussions de la crise financière sur la migration de travail, le commerce et la dette " le jeudi 29 octobre 2009 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 4. | UN | ستعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع ' ' أثر الأزمة المالية في هجرة العمالة وفي التجارة والديون`` يوم الخميس 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 4. |
La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " Répercussions de la crise financière sur la migration de travail, le commerce et la dette " le jeudi 29 octobre 2009 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 4. | UN | ستعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع ' ' أثر الأزمة المالية في هجرة العمالة وفي التجارة والديون`` يوم الخميس 29 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 4. |
La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " Démarginalisation des pauvres et élimination de la pauvreté " le vendredi 16 octobre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " التمكين القانوني للفقراء والقضاء على الفقر " يوم الجمعة 16 تشرين الأول/أكتوبر 2009 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2. |
À sa 30e séance, le 14 juillet, le Conseil a tenu une table ronde consacrée à l'examen quadriennal complet en 2012 par l'Assemblée générale relatif aux < < Attentes suscitées : questions, processus et résultats > > , présidée par son vice-président, Gonzalo Gutiérrez Reinel (Pérou). | UN | 23 - في الجلسة 30، المعقودة في 14 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش عن موضوع " استعراض الجمعية العامة السياساتي الشامل رباعي السنوات لعام 2012 - تساؤلات بشأن التوقعات فيما يتعلق بالقضايا والعملية والمحصلة " ، برئاسة غونزالو غوتيريس رينيل (بيرو)، نائب رئيس المجلس. |
À sa 27e séance, le 10 juillet, le Conseil a tenu une réunion-débat sur le thème < < Renforcer les capacités des organismes des Nations Unies s'occupant du développement afin qu'ils soient mieux à même de répondre aux besoins différents des pays de programmes > > . | UN | 10 - وعقد المجلس في جلسته 27 المعقودة في 10 تموز/يوليه حلقة نقاش عن موضوع " تعزيز استجابة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي للاحتياجات المختلفة للبلدان التي تنفذ فيها برامج " . |
La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " Changements climatiques : Répercussions et menaces " le lundi 19 octobre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " تغير المناخ: الآثار والتهديدات " يوم الاثنين 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2. |
La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " Croissance écologique et développement durable " le lundi 26 octobre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " النمو الأخضر والتنمية المستدامة " يوم الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2. |
La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " Croissance écologique et développement durable " le lundi 26 octobre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " النمو الأخضر والتنمية المستدامة " يوم الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2. |
La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " Croissance écologique et développement durable " le lundi 26 octobre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " النمو الأخضر والتنمية المستدامة " يوم الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2. |
La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " Croissance écologique et développement durable " le lundi 26 octobre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " النمو الأخضر والتنمية المستدامة " يوم الاثنين 26 تشرين الأول/أكتوبر 2009 من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 2. |
La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " Revitaliser le système financier international " le vendredi 30 octobre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 4. | UN | ستعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " تنشيط النظام المالي الدولي " يوم الجمعة 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 4. |
La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " Revitaliser le système financier international " le vendredi 30 octobre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 4. | UN | ستعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " تنشيط النظام المالي الدولي " يوم الجمعة 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 4. |
La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " Revitaliser le système financier international " le vendredi 30 octobre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 4. | UN | تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " تنشيط النظام المالي الدولي " يوم الجمعة 30 تشرين الأول/أكتوبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، في غرفة الاجتماعات 4. |
La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " La protection sociale minimale " le mercredi 4 novembre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " الحد الأدنى للحماية الاجتماعية " يوم الأربعاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2. |
La Deuxième Commission tiendra une table ronde sur le thème " La protection sociale minimale " le mercredi 4 novembre 2009 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 2. | UN | تعقد اللجنة الثانية حلقة نقاش عن موضوع " الحد الأدنى للحماية الاجتماعية " يوم الأربعاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2009، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات 2. |
Table ronde une table ronde sur le thème " Négocier Doha " aura lieu le lundi 30 octobre 2006 de 15 à 17 heures dans la salle de conférence 4. | UN | تعقد حلقة نقاش عن موضوع ' ' التفاوض بشأن جولة الدوحة`` يوم الإثنين، 20 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 4. |
Table ronde une table ronde sur le thème " Négocier Doha " aura lieu le lundi 30 octobre 2006 de 15 à 17 heures dans la salle de conférence 4. | UN | حلقة نقاش تعقد حلقة نقاش عن موضوع ' ' التفاوض بشأن جولة الدوحة`` يوم الاثنين، 30 تشرين الأول/أكتوبر 2006، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في غرفة الاجتماعات 4. |
À sa 30e séance, le 14 juillet, le Conseil a tenu une table ronde consacrée à l'examen quadriennal complet en 2012 par l'Assemblée générale relatif aux < < Attentes suscitées : questions, processus et résultats > > , présidée par son vice-président, Gonzalo Gutiérrez Reinel (Pérou). | UN | 23 - في الجلسة 30، المعقودة في 14 تموز/يوليه، عقد المجلس حلقة نقاش عن موضوع " استعراض الجمعية العامة السياساتي الشامل رباعي السنوات لعام 2012 - تساؤلات بشأن التوقعات فيما يتعلق بالقضايا والعملية والمحصلة " ، برئاسة غونزالو غوتيريس رينيل (بيرو)، نائب رئيس المجلس. |
À sa 27e séance, le 10 juillet, le Conseil a tenu une réunion-débat sur le thème < < Renforcer les capacités des organismes des Nations Unies s'occupant du développement afin qu'ils soient mieux à même de répondre aux besoins différents des pays de programmes > > . | UN | 10 - وعقد المجلس في جلسته 27 المعقودة في 10 تموز/يوليه حلقة نقاش عن موضوع " تعزيز استجابة جهاز الأمم المتحدة الإنمائي للاحتياجات المختلفة للبلدان التي تنفذ فيها برامج " . |