Les points de desserte offrent au moins trois services de santé en matière de reproduction | UN | نقاط إيصال الخدمات التي توفر على الأقل ثلاث من خدمات الصحة الإنجابية |
Les points de desserte offrent des activités d'IEC et des services aux adolescents | UN | نقاط إيصال الخدمات التي توفر الإعلام والتثقيف وإسداء المشورة وسبل حصول المراهقين على خدمات الصحة الإنجابية |
Les points de desserte offrent au moins trois méthodes modernes de contraception | UN | نقاط إيصال الخدمات التي تقدم على الأقل ثلاث وسائل حديثة لمنع الحمل |
Les points de desserte fournissent des services de santé de qualité en matière de reproduction, conformément aux protocoles établis | UN | نقاط إيصال الخدمات التي توفر خدمات الصحة الإنجابية ذات النوعية الجيدة وفقا للبروتوكولات القائمة |
points de desserte offrant des services d'information et d'éducation et des conseils aux adolescents | UN | عدد نقاط إيصال الخدمات التي تقدم خدمات المعلومات والتثقيف والمشورة للمراهقين |
Trente-huit pays ont indiqué que les points de desserte recevant un appui du FNUAP offrent toute la gamme des services de santé de la procréation. | UN | ووردت تقارير من ثمانية وثلاثين بلدا تفيد بأن نقاط إيصال الخدمات التي يدعمها الصندوق توفر جميع خدمات الصحة الإنجابية. |
En outre, ils indiquent que les services de dépistage et d'accompagnement psychologique sont de plus en plus souvent offerts dans les points de desserte. | UN | وفضلا عن ذلك، أفادت هذه البلدان أن التماس المشورة وإجراء الاختبارات طوعا يتوفران بشكل متزايد في نقاط إيصال الخدمات. |
points de desserte offrant au moins trois méthodes modernes de contraception | UN | عدد نقاط إيصال الخدمات التي توفر ثلاث طرق حديثة على الأقل من طرق منع الحمل |
Nombre et pourcentage1de pays indiquant qu'au moins 60 % des points de desserte offrent les services de santé en matière de reproduction précisées | UN | عدد البلدان(1) التي تفيد بوجود 60 في المائة على الأقل من نقاط إيصال الخدمات التي تقدم خدمات الصحة الإنجابية المحددة |
En 2002, la moitié des pays qui disposent de données ont indiqué qu'au moins 60 % des points de desserte offraient des services pour adolescents. | UN | وفي سنة 2002، أبلغ نصف إجمالي عدد البلدان التي تتوفر لديها بيانات أن 60 في المائة على الأقل من نقاط إيصال الخدمات تقدم خدماتها للمراهقين. |
En 2000, 14 pays ont indiqué qu'au moins 60 % des points de desserte offraient des services de santé en matière de procréation conformément aux protocoles établis. | UN | وفي سنة 2000، أبلغ 14 بلدا أن 60 في المائة على الأقل من نقاط إيصال الخدمات بها تقدم خدمات الصحة الإنجابية وفقا للبروتوكولات المعمول بها. |
De nombreux points de desserte ne fournissent pas tous les éléments d'IEC et services visés par cet indicateur. | UN | وهناك كثير من نقاط إيصال الخدمات لا يستطيع أن يوفـر جميع العناصر المتمثلة في الإعلام والتثقيف وإسداء المشورة وسُـبل توفير الخدمات التي يغطيها هذا المؤشر. |
:: Amélioration des activités d'orientation de manière à permettre aux points de desserte de fournir des services d'urgence, parfois 24 heures sur 24, comme en Éthiopie | UN | :: تحسن نظم الإحالة لتمكين نقاط إيصال الخدمات من تقديم الخدمات الطارئة، على مدار 24 ساعة أحيانا، كما هو الشأن في إثيوبيا |
Nombre et proportion de pays dans lesquels au moins 60 % des points de desserte offrent au moins trois types de contraceptifs modernes | UN | عدد البلدان التي لديها 60 في المائة على الأقل من نقاط إيصال الخدمات التي توفر ثلاث طرق حديثة على الأقل من طرق منع الحمل، ونسبة هذه البلدان |
1 Les points de desserte des services de santé incluent les unités sanitaires qui dispensent tous les services de soins de santé primaires, y compris les établissements privés et publics. | UN | (2) تشمل نقاط إيصال الخدمات الوحدات الصحية التي توفر نطاق الرعاية الصحية الأولية، شاملة المرافق الخاصة والعامة. |
points de desserte offrant au moins trois services de santé en matière de reproduction2 | UN | عدد نقاط إيصال الخدمات التي تقدم ثلاث خدمات صحة إنجابية على الأقل(2) |
Le nombre des points de desserte offrant au moins trois services de santé en matière de reproduction a presque doublé au cours de la période couverte par le PFP. | UN | 27 - ولقــد وصل عدد نقاط إيصال الخدمات التي تقدم ثلاث خدمات على الأقل في مجال الصحة الإنجابية إلى الضعف تقريبا على امتداد فترة الإطار التمويلي المتعدد السنوات. |
points de desserte offrant des services de santé en matière de procréation conformément aux protocoles établis2 | UN | عدد نقاط إيصال الخدمات التي تقدم خدمات الصحة الإنجابية مع مراعاة البروتوكولات المعمول بها(2) |
Entre 2000 et 2003, le nombre de pays où au moins 60 % des points de desserte offrent le choix d'au moins trois méthodes modernes de contraception a augmenté d'un tiers. | UN | وخلال الفترة فيما بين سنتي 2000 و 2003، ازداد بمقدار الثلث عدد البلدان التي تصل فيها نسبة نقاط إيصال الخدمات التي تتيح الاختيار فيما بين ثلاث طرائق حديثة على الأقل من طرائق منع الحمل إلى 60 في المائة على الأقل. |
Nombre et pourcentage1de pays ayant indiqué qu'au moins 60 % des points de desserte offrent des services de santé en matière de procréation | UN | عدد البلدان ونسبتها المئوية(1) التي تفيد بأن لديها 60 في المائة على الأقل من نقاط إيصال الخدمات التي تقدم خدمات الصحة الإنجابية المحددة |