ويكيبيديا

    "نوابا للرئيس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sont élus Vice-Présidents
        
    • ont été élus Vice-Présidents
        
    • de vice-présidents
        
    • vice-présidents les
        
    • que Vice-Présidents
        
    • comme Vice-Présidents
        
    • postes de vice-président
        
    • vice-présidence
        
    • vice-présidents de
        
    4. Mme Chanet est élue Présidente, M. Bhagwati, M. El-Shafei et Mme Medina Quiroga sont élus Vice-Présidents et Mme Evatt est élue Rapporteur par acclamation. UN ٤ - انتخبت السيدة شانيه رئيسة للجنة، والسيد باغواتي والسيد الشافعي والسيدة مدينا كيروجا نوابا للرئيس والسيدة إيفات مقررة، بالتزكية.
    Élection des autres membres du bureau M. Maema (Lesotho), M. Corman (Turquie) et Mme Melon (Argentine) sont élus Vice-Présidents. UN 12 - تم انتخاب السيد ماويما (ليسوتو) والسيد كورمان (تركيا) والسيدة ميلون (الأرجنتين) نوابا للرئيس.
    3. M. Ball (Nouvelle-Zélande), M. Carranza (Guatemala) et Mme Sandru (Roumanie) sont élus Vice-Présidents par acclamation. UN ٣ - تم انتخاب السيد بال )نيوزيلندا( والسيد كرانزا )غواتيمالا( والسيد ساندرو )رومانيا( نوابا للرئيس بالتزكية.
    Les représentants de l'Azerbaïdjan, de la Chine, de la Grèce et du Liban ont été élus Vice-Présidents. UN وانتخب ممثلو أذربيجان واليونان والصين ولبنان نوابا للرئيس.
    À l'issue de consultations tenues par le Président, MM. Astiz, Awosika et Srinivasan ont été élus Vice-Présidents et M. Croker a été élu Rapporteur. UN وفي أعقاب مشاورات اضطلع بها الرئيس، انتخب السيد أستيز والسيد أوسيكا والسيد شرينيفاسان نوابا للرئيس وانتخب السيد كروكر مقررا.
    Il a également été décidé que les membres du bureau, lorsqu'ils ne rempliraient pas les fonctions de président, rempliraient celles de vice-présidents. UN وتقرر أيضا أن يصبح اﻷعضاء المنتخبون، إذا لم يعملوا رؤساء، نوابا للرئيس.
    M. Suheimat (Jordanie), M. Vásquez (Équateur) et M. Ekedede (Nigéria) sont élus Vice-Présidents par acclamation. UN 4 - انتخب السيد سُهيْمات (الأردن) والسيد فاسكيز (إكوادور) والسيد إكيديدي (نيجيريا) نوابا للرئيس بالتزكية.
    2. M. Semakula Kiwanuka (Ouganda), M. Kazhura (Bélarus) et M. Morales (Espagne) sont élus Vice-Présidents par acclamation. UN ٢ - السيد سيماكولا كيوانوكا )أوغندا(، والسيد كازورا )بيلاروس( والسيد موراليس )إسبانيا( انتخبوا نوابا للرئيس بالتزكية.
    M. Darwish (Égypte), M. Sial (Pakistan) et Mme Cardoze (Panama) sont élus Vice-Présidents par acclamation. UN ٢ - وانتُخب السيد درويش )مصر(، والسيد سيال )باكستان(، والسيدة كاردوزي )بنما( نوابا للرئيس بالتزكية.
    Mme Coye-Felson (Belize), M. Makriyiannis (Chypre) et M. Marn (Slovénie) sont élus Vice-Présidents. Élection de neuf membres du Comité UN 11 - انتُخب كل من السيدة كوي - فيلسون (بليز) والسيد ماكريانيس (قبرص) والسيد مارن (سلوفينيا) نوابا للرئيس.
    Mme Hoosen (Afrique du Sud), M. Pérez (Pérou) et M. Rastam (Malaisie) sont élus Vice-Présidents par acclamation. UN 2 - تم انتخاب السيدة هوسين (جنوب أفريقيا)، والسيد بيريز (بيرو)، والسيد راستام (ماليزيا)، نوابا للرئيس بالتزكية.
    6. Mme Kaewpanya (Thaïlande), M. Válek (République tchèque) et Mme Noland (Pays-Bas) sont élus Vice-Présidents. UN 6 - انتخبت السيدة كايوبانيا (تايلند)، والسيد فاليك (الجمهورية التشيكية)، والسيدة نولاند (هولندا) نوابا للرئيس.
    Les représentants des huit pays ci-après ont été élus Vice-Présidents, également par acclamation: Chili, France, Hongrie, Liban, Mauritanie, Mexique, Norvège et Zambie. UN وانتُخب بالتزكية أيضاً ممثلو البلدان الثمانية التالية نوابا للرئيس: زامبيا، وشيلي، وفرنسا، ولبنان، والمكسيك، وموريتانيا، والنرويج، وهنغاريا.
    À l'issue des consultations, MM. Carrera, Jaoshvili, Park et Roest ont été élus Vice-Présidents par acclamation. UN 9 - عقب إجراء المشاورات اللازمة، انتُخب السادة كاريرا وجاوشفيلي وبارك ورويست بالتزكية نوابا للرئيس.
    Abdul-Dayem M. Mubarez (Yémen), Helene Bakker (Pays-Bas), Andriy Nikitov (Ukraine) et Marco Balerezo (Pérou) ont été élus Vice-Présidents. UN مبارز (اليمن) وهيلين باكر (هولندا) وأندراي نيكيتوف (أوكرانيا) وماركو باليريزو (بيرو) نوابا للرئيس.
    Les représentants de la Bulgarie, du Canada et de la Côte d’Ivoire ont exercé les fonctions de vice-présidents et Mme Emilia Castro de Barish (Costa Rica) celles de Rapporteur Bulgarie, Canada, Chine, Chypre, Costa Rica, Côte d’Ivoire, Espagne, États-Unis d’Amérique, Fédération de Russie, France, Honduras, Iraq, Mali, Sénégal, Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord. UN وعمل ممثلو بلغاريا وكندا وكوت ديفوار نوابا للرئيس وشغلت السيدة أميليا كاسترو دي باريش منصب المقرر.
    18. À la 1re séance plénière, le 5 septembre, la Conférence a élu vice-présidents les États ci-après des différents groupes régionaux : UN ١٨ - انتخب المؤتمر، في جلسته العامة اﻷولى المعقودة في ٥ أيلول/سبتمبر، نوابا للرئيس من المجموعات اﻹقليمية التالية:
    Ainsi, étant donné l'accord auquel sont parvenus les groupes régionaux sur les candidatures aux postes de vice-présidents et de rapporteur, je crois comprendre que la Commission décide de renoncer à procéder à la présentation des candidatures au Bureau et de passer à l'élection par acclamation des candidats proposés en tant que Vice-Présidents et Rapporteur de la Commission. UN وتبعا لذلك، ومع مراعاة أن المجموعات الإقليمية قد توصلت إلى اتفاق بشأن المرشحين لمناصب نواب الرئيس والمقرر، أتوقع أن اللجنة قد ترغب في الاستغناء عن ترشيح أعضاء المكتب وتشرع في انتخاب المرشحين المقترحين بصفتهم نوابا للرئيس ومقررا للجنة بالتزكية.
    Il a proposé à l'élection les représentants des Comores, du Mali et du Congo comme Vice-Présidents et la nomination de la Tunisie en tant que rapporteur. UN واقترح انتخاب ممثلي جزر القمر ومالي والكونغو نوابا للرئيس وتعيين ممثل تونس مقرِّراً.
    Sur les 163 organismes à nomination publique en Irlande du Nord, 77 postes de président et 10 postes de vice-président sont occupés par des femmes. UN فمن بين ١٦٣ منصبا عاما مشغولا في أيرلندا الشمالية شغلت النساء ٧٧ منصب رئاسة و ١٠ مناصب نوابا للرئيس.
    Le bureau du Comité se composait de Sir Jeremy Greenstock (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) en qualité de Président, la Colombie, la Fédération de Russie et Maurice assurant la vice-présidence. UN ويتكون مكتب اللجنة من السير جيريمي غرينستوك (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية) رئيسا، وممثلي كولومبيا وموريشيوس والاتحاد الروسي نوابا للرئيس.
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que la Commission souhaite élire M. Saad Maandi, de l'Algérie, Mme Marly Cedeno Reyes, du Venezuela, et M. John Gosal, du Canada, vice-présidents de la Commission. UN وما لم أسمع اعتراضا سأعتبر أن الهيئة ترغب في انتخاب السيد سعد معندي، ممثل الجزائر، والسيدة مارلي سدينيو رييس، ممثلة فنـزويلا، والسيد جون غوسال، ممثل كندا، نوابا للرئيس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد