ويكيبيديا

    "نواب الممثلين الدائمين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des Représentants permanents
        
    • représentant permanent adjoint
        
    • les Représentants permanents adjoints
        
    Ainsi que la décision adoptée par le Comité des délégués des Représentants permanents (en tant que comité préparatoire) lors de sa réunion tenue au Caire le 2 juin 1998, UN وعلى تقرير لجنة السادة نواب الممثلين الدائمين )كلجنة تحضيرية( في اجتماعها بالقاهرة بتاريخ ٢/٦/١٩٩٨. قـرر
    Communauté de démocraties ( " forum de la démocratie " ) (au niveau des Représentants permanents adjoints) UN مجتمع الديمقراطيات ( " محفل الديمقراطية " ) (على مستوى نواب الممثلين الدائمين)
    Communauté de démocraties ( " forum de la démocratie " ) (au niveau des Représentants permanents adjoints) UN مجتمع الديمقراطيات ( " محفل الديمقراطية " ) (على مستوى نواب الممثلين الدائمين)
    Les délégations sont encouragées à se faire représenter par leur représentant permanent adjoint. UN وتُشجع الوفود على أن يكون تمثيلها على مستوى نواب الممثلين الدائمين.
    les Représentants permanents adjoints des États Membres intéressés et les experts des questions de désarmement sont invités. UN والدعوة للحضور موجهة إلى نواب الممثلين الدائمين للدول الأعضاء المهتمة وخبرائها في مجال نزع السلاح.
    Communauté de démocraties ( " forum de la démocratie " ) (au niveau des Représentants permanents adjoints) UN مجتمع الديمقراطيات ( " محفل الديمقراطية " ) (على مستوى نواب الممثلين الدائمين)
    (au niveau des Représentants permanents adjoints) UN (على مستوى نواب الممثلين الدائمين)
    (au niveau des Représentants permanents adjoints) UN (على مستوى نواب الممثلين الدائمين)
    (au niveau des Représentants permanents adjoints) UN (على مستوى نواب الممثلين الدائمين)
    (au niveau des Représentants permanents adjoints) UN (على مستوى نواب الممثلين الدائمين)
    Une réunion du Groupe des États intéressés aux mesures concrètes de désarmement (au niveau des Représentants permanents adjoints) aura lieu aujourd'hui 26 septembre 2002 à 15 heures au German House (871 United Nations Plaza, 22e étage). UN سيُعقد اجتماع لمجموعة الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح (على مستوى نواب الممثلين الدائمين) اليـــوم، 26 أيلول/سبتمبر 2002، الســــاعة 00/15، في دار ألمانيـــا (871 United Nations Plaza، الطابق 22).
    Une réunion du Groupe des États intéressés aux mesures concrètes de désarmement (au niveau des Représentants permanents adjoints) aura lieu le jeudi 26 septembre 2002 à 15 heures au German House (871 United Nations Plaza, 22e étage). UN سيُعقد اجتماع لمجموعة الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح (على مستوى نواب الممثلين الدائمين) يوم الخميس، 26 أيلول/سبتمبر 2002، في الساعة 00/15 في دار ألمانيا (871 United Nations Plaza، الدور 22).
    Une réunion du Groupe des États intéressés aux mesures concrètes de désarmement (au niveau des Représentants permanents adjoints) aura lieu le jeudi 26 septembre 2002 à 15 heures au German House (871 United Nations Plaza, 22e étage). UN سيُعقد اجتماع لمجموعة الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح (على مستوى نواب الممثلين الدائمين) يوم الخميس، 26 أيلول/سبتمبر 2002، في الساعة 00/15 في دار ألمانيا (871 United Nations Plaza، الطابق 22).
    Une réunion du Groupe des États intéressés aux mesures concrètes de désarmement (au niveau des Représentants permanents adjoints) aura lieu le jeudi 26 septembre 2002 à 15 heures au German House (871 United Nations Plaza, 22e étage). UN سيُعقد اجتماع لمجموعة الدول المهتمة باتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح (على مستوى نواب الممثلين الدائمين) يوم الخميس، 26 أيلول/سبتمبر 2002، في الساعة 00/15 في دار ألمانيا (871 United Nations Plaza، الطابق 22).
    Une réunion de la Communauté de démocraties ( " forum de la démocratie " ) (au niveau des Représentants permanents adjoints), organisée par la Mission permanente du Chili, aura lieu le lundi 8 novembre 2004 de 13 h 15 à 14 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. UN يعقد اجتماع لمجتمع الديمقراطيات ( " محفل الديمقراطية " ) (على مستوى نواب الممثلين الدائمين)، تنظمه البعثة الدائمة لشيلي، يوم الاثنين، 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 15/13 إلى الساعة 30/14 في قاعة مجلس الوصاية.
    Une réunion de la Communauté de démocraties ( " forum de la démocratie " ) (au niveau des Représentants permanents adjoints), organisée par la Mission permanente du Chili, aura lieu le lundi 8 novembre 2004 de midi 30 à 13 h 30 dans la salle du Conseil de tutelle. UN يعقد اجتماع لمجتمع الديمقراطيات ( " محفل الديمقراطية " ) (على مستوى نواب الممثلين الدائمين)، تنظمه البعثة الدائمة لشيلي، يوم الاثنين، 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 30/12 إلى الساعة 30/13 في قاعة مجلس الوصاية.
    Les délégations sont encouragées à se faire représenter par leur représentant permanent adjoint. UN وتُشجع الوفود على أن يكون تمثيلها على مستوى نواب الممثلين الدائمين.
    L'animateur a déclaré qu'il était généralement préférable que les membres de la mission aient rang de représentant permanent ou de représentant permanent adjoint. UN وذكر مدير المناقشة أنه يفضل بشكل عام أن يكون التمثيل على مستوى الممثلين الدائمين أو نواب الممثلين الدائمين.
    les Représentants permanents adjoints des États Membres intéressés et les experts des questions de désarmement sont invités. UN والدعوة للمشاركة موجهة إلى نواب الممثلين الدائمين للدول الأعضاء المهتمة وخبرائها في مجال نزع السلاح.
    les Représentants permanents adjoints des États Membres intéressés et les experts des questions de désarmement sont invités. UN والدعوة للمشاركة موجهة إلى نواب الممثلين الدائمين للدول الأعضاء المهتمة وخبرائها في مجال نزع السلاح.
    les Représentants permanents adjoints des États Membres intéressés et les experts des questions de désarmement sont invités. UN والدعوة للمشاركة موجهة إلى نواب الممثلين الدائمين للدول الأعضاء المهتمة وخبرائها في مجال نزع السلاح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد