ويكيبيديا

    "نورودوم راناريد" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Norodom Ranariddh
        
    Le Gouvernement royal du Cambodge, sous la direction conjointe du premier Premier Ministre, S. A. R. le Prince Norodom Ranariddh, et du deuxième Premier Ministre, Samdech Hun Sen, a maintenant plus de deux ans d'existence. UN لقد انقضى اﻵن ما يربو على عامين منذ أن تولت السلطة الحكومة الملكية بقيادة كل من رئيس الوزراء اﻷول صاحب السمو اﻷمير نورودوم راناريد ورئيس الوزراء الثاني سامديك هون سن.
    La partie thaïlandaise a également tenu à féliciter S. A. R. Sdech Krom Luong Norodom Ranariddh et S. E. M. Hun Sen de la formation du GNPC et de leur désignation comme coprésidents de celui-ci. UN كما هنأ الجانب التايلندي صاحب السمو الملكي سديك كروم لونغ نورودوم راناريد ومعالي السيد هون سن بإنشاء الحكومة الوطنية المؤقتة لكمبوديا وبتعيينهما رئيسين مشاركين لها.
    Le Représentant spécial a reçu le plein appui du Gouvernement du Royaume, et en particulier de Son Altesse Royale le premier premier ministre, le prince Norodom Ranariddh Varman, et de Son Excellence, le second premier ministre, M. Hun Sen. UN فقد حظي الممثل الخاص بالدعم الكامل من جانب الحكومة الملكية، وخاصة صاحب السمو الملكي رئيس الوزراء اﻷول، اﻷمير نورودوم راناريد فارمان، وصاحب السعادة رئيس الوزراء الثاني، السيد هَن سِنْ.
    La semaine dernière encore, mon gouvernement, sous la présidence de S. A. R. le Prince Norodom Ranariddh et de S. E. M. Hun Sen, a envoyé une lettre au Secrétaire général afin d'attirer son attention sur le grave problème que représentent les mines au Cambodge. Ils ont indiqué que le problème des mines au Cambodge à l'heure actuelle est épouvantable et entrave considérablement la croissance, le développement et la sécurité. UN واﻷسبوع الماضي لا غير، وجهت حكومتي التي يترأسها صاحب السمو الملكي اﻷمير نورودوم راناريد وسعادة السيد هون سن، رسالة إلى اﻷمين العام بشأن مشكلة اﻷلغام البرية الحرجة في كمبوديا، قالا فيها إن مشكلة اﻷلغام في كمبوديا في الوقت الراهن مشكلة مروعة وتمثل عقبة كؤود على طريق النمو والتنمية واﻷمان.
    S. E. M. Chuan Leekpai, S. A. R. le Prince Norodom Ranariddh et S. E. M. Hun Sen ont présidé la cérémonie d'ouverture du tronçon de la Route No 5 entre Poipet et Sisophon, qui a été réparée et restaurée par les soins du Gouvernement thaïlandais. UN وترأس صاحب السعادة السيد شوان ليكباي وصاحب السمو الملكي اﻷمير نورودوم راناريد وصاحب السعادة السيد هون سين مراسم افتتاح الطريق الرئيسي رقم ٥ الذي يربط بين بويبت وسيسوفون والذي قامت الحكومة التايلندية بإصلاحه وترميمه.
    S. E. M. Chuan Leekpai, S. A. R. le Prince Norodom Ranariddh et S. E. M. Hun Sen ont également assisté à la cérémonie d'ouverture du Pont de l'amitié, sur le tronçon Khlongluek-Poipet, financé par le Gouvernement britannique et construit par le Gouvernement thaïlandais. UN وشاهد أيضا صاحب السعادة السيد شوان ليكباي وصاحب السمو الملكي اﻷمير نورودوم راناريد وصاحب السعادة السيد هون سين مراسم افتتاح جسر الصداقة الذي يربط بين خلونغلويك وبوبيت الذي تولت الحكومة البريطانية تمويله وقامت حكومة تايلند ببنائه.
    4. Une réunion officielle entre la délégation du Gouvernement royal thaïlandais, dirigée par S. E. M. Chuan Leekpai, et la délégation du Gouvernement royal cambodgien, dirigée par S. A. R. le prince Norodom Ranariddh et S. E. M. Hun Sen, a eu lieu le 12 janvier 1994 au cabinet du Premier Ministre. UN ٤ - وقد عقد اجتماع رسمي بين وفد حكومة تايلند الملكية، برئاسة صاحب السعادة السيد شوان ليكباي، ووفد حكومة كمبوديا الملكية، برئاسة صاحب السمو الملكي اﻷمير نورودوم راناريد وصاحب السعادة السيد هون سين، يوم ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤ في مكتب رئيس الوزراء.
    25. Le Représentant spécial approuve énergiquement la proposition du premier ministre, S. A. R. le prince Norodom Ranariddh Varman, concernant l'information et l'éducation en matière de l'homme en général. UN ٢٥- وثمة تأييد قوي لمقترح رئيس الوزراء اﻷول، صاحب السمو الملكي اﻷمير نورودوم راناريد فارمان، المتعلق باﻹعلام والتعليم في مجال حقوق اﻹنسان.
    2. Lors de leur visite en Thaïlande, S. A. R. Sdech Krom Luong Norodom Ranariddh et S. E. M. Hun Sen, accompagnés respectivement de la princesse Marie et de Mme Bun Sam Hieng, ont été reçus en audience par Leurs Majestés le Roi et la Reine. UN ٢ - وخلال الزيارة التي قام بها إلى تايلند صاحب السمو الملكي سديك كروم لونغ نورودوم راناريد ومعالي السيد هون سن، بصحبة اﻷميرة ماري والسيدة بون سام هينغ، استقبلهم جلالة الملك وجلالة الملكة.
    (Signé) Prince Norodom Ranariddh (Signé) HUN Sen UN )توقيع( اﻷميـر نورودوم راناريد )توقيع( هون سين
    auprès de l'Organisation des Nations Unies Nous avons l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte du communiqué commun de S. E. M. Chuan Leekpai, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, et de S. A. R. le Prince Norodom Ranariddh et de S. E. M. Hun Sen, Premier et Second Présidents du Gouvernement royal cambodgien. UN يشرفنا أن نحيل إلى سعادتكم نص بيان مشترك صادر عن صاحب السعادة السيد شوان ليكباي، رئيس وزراء مملكة تايلند، وصاحب السمو الملكي اﻷمير نورودوم راناريد رئيس وزراء مملكة كمبوديا، وصاحب السعادة السيد هون سين، نائب رئيس وزراء مملكة كمبوديا، بتاريخ ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    1. Sur l'invitation de S. E. M. Chuan Leekpai, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, S. A. R. Sdech Krom Luong Norodom Ranariddh et S. E. M. Hun Sen, Coprésidents du Gouvernement national provisoire du Cambodge (GNPC), ont effectué une visite officielle au Royaume de Thaïlande du 12 au 15 août 1993. UN ١ - بناء على دعوة من معالي السيد شوان ليكباي، رئيس وزراء مملكة تايلند، قام صاحب السمو الملكي سديك كروم لونغ نورودوم راناريد ومعالي السيد هون سن، الرئيسان المشاركان للحكومة الوطنية المؤقتة لكمبوديا، بزيارة رسمية إلى مملكة تايلند في الفترة من ٢١ إلى ٥١ آب/اغسطس ٣٩٩١.
    (Signé) Norodom Ranariddh UN )توقيع( نورودوم راناريد
    (Signé) Norodom Ranariddh UN )توقيع( نورودوم راناريد
    Actuellement, le Parti populaire cambodgien détient 90 sièges à l'Assemblée nationale, le parti Sam Rainsy 26, le Parti des droits de l'homme 3, le Front uni national pour un Cambodge indépendant, neutre, pacifique et coopératif (FUNCINPEC) 2 et le parti Norodom Ranariddh 2 également. UN وقد فاز بالمقاعد في الجمعية الوطنية الحالية حزب الشعب الكمبودي (90 مقعداً) وحزب سام راينسي (26 مقعداً) وحزب حقوق الإنسان (3 مقاعد) والجبهة الوطنية المتحدة من أجل كمبوديا مستقلة ومحايدة ومسالمة ومتعاونة (مقعدان) وحزب نورودوم راناريد (مقعدان).
    J'ai l'honneur de vous transmettre le texte du communiqué conjoint de S. E. M. Chuan Leekpai, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande, et de S. A. R. Sdech Krom Luong Norodom Ranariddh et de S. E. M. Hun Sen, Coprésidents du Gouvernement national provisoire du Cambodge, qui a été publié à Bangkok le 13 août 1993 à l'occasion de la visite officielle que les Coprésidents ont effectuée au Royaume de Thaïlande du 12 au 15 août 1993. UN أتشرف بأن أحيل إليكم نص البلاغ المشترك لمعالي السيد شوان ليكباي، رئيس وزراء مملكة تايلند، وصاحب السمو الملكي سديك كروم لونغ نورودوم راناريد ومعالي السيد هون سن، الرئيسين المشاركين للحكومة الوطنية المؤقتة لكمبوديا، الصادر في بانكوك في ٣١ آب/اغسطس ٣٩٩١ بمناسبة الزيارة الرسمية التي قام بها الرئيسان المشاركان إلى مملكة تايلند في الفترة من ٢١ إلى ٥١ آب/اغسطس ٣٩٩١.
    1. À l'invitation de S. A. R. le Prince Norodom Ranariddh et de S. E. M. Hun Sen, Premier et Second Présidents du Gouvernement royal cambodgien, S. E. Chuan Leekpai, Premier Ministre du Royaume de Thaïlande a fait une visite officielle, la première par un Premier Ministre thaïlandais, au Royaume du Cambodge du 12 au 14 janvier 1994. UN ١ - بناء على دعوة من صاحب السمو الملكي اﻷمير نورودوم راناريد رئيس وزراء حكومة كمبوديا الملكية وصاحب السعادة السيد هون سين نائب رئيس وزراء حكومة كمبوديا الملكية، قام صاحب السعادة السيد شوان ليكباي، رئيس وزراء مملكة تايلند، بزيارة رسمية لمملكة كمبوديا خلال الفترة من ١٢ إلى ١٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، كانت أول زيارة يقوم بها رئيس وزراء تايلندي لمملكة كمبوديا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد