Je suis auteur et coauteur de deux études scientifiques sur la qualité des documents médicolégaux relatifs aux personnes présentant un risque de mauvais traitement. | UN | كما ألّفت وشاركت في تأليف مؤلَّفيْن علميين لدراسة نوعية وثائق الطب الشرعي المتعلقة بالأشخاص المعرضين لسوء المعاملة. |
Amélioration avérée de la qualité des documents de projet. | UN | :: تحسينات مبرهن عليها عمليا في نوعية وثائق المشاريع. |
ii) Augmentation du nombre d'États Membres se déclarant satisfaits de la qualité des documents budgétaires et des compléments d'information fournis | UN | ' 2` زيادة في عدد الدول الأعضاء التي تعرب عن ارتياحها إزاء نوعية وثائق الميزانية والمعلومات التكميلية المتاحة |
Preuves de l'amélioration de la qualité des descriptifs de projets. | UN | :: تحسينات مبرهن عليها عمليا في نوعية وثائق المشاريع. |
Améliorer la qualité des documents sur le maintien de la paix et la ponctualité avec laquelle ils sont présentés | UN | تكثيف الجهود لتحسين نوعية وثائق حفظ السلام وكفالة صدورها في وقتها. |
Tous les efforts sont faits pour améliorer la qualité des documents sur le maintien de la paix et la ponctualité avec laquelle ils sont présentés. | UN | جارٍ تنفيذه: تُبذل كل الجهود لكفالة نوعية وثائق حفظ السلام وصدورها في وقتها. |
la qualité des documents de réunion, des dossiers d'informations, des sites Internet etc. correspond aux normes actuelles; | UN | 3- موافقة نوعية وثائق الاجتماعات وحزم المعلومات والمواقع الشبكية وغيرها للمعايير العصرية؛ |
Tout faire pour améliorer la qualité des documents sur le maintien de la paix et la ponctualité avec laquelle ils sont présentés (par. 3) | UN | تكثيف الجهود لتحسين نوعية وثائق حفظ السلام وكفالة صدورها في وقتها (الفقرة 3). |
Paragraphe 3 Tout faire pour améliorer la qualité des documents sur le maintien de la paix et la ponctualité avec laquelle ils sont présentés Application en cours. | UN | تكثيف الجهود لتحسين نوعية وثائق حفظ السلام وكفالة صدورها في وقتها. (الفقرة 3) |
Tout faire pour améliorer la qualité des documents sur le maintien de la paix et la ponctualité avec laquelle ils sont présentés (par. 3) | UN | تكثيف الجهود لتحسين نوعية وثائق حفظ السلام وكفالة صدورها في الوقت المناسب (الفقرة 3) |
Améliorer la qualité des documents sur le maintien de la paix et la ponctualité avec laquelle ils sont présentés (par. 3) | UN | تكثيف الجهود لتحسين نوعية وثائق حفظ السلام وكفالة صدورها في وقتها (الفقرة 3). |
Tout faire pour améliorer la qualité des documents sur le maintien de la paix et la ponctualité avec laquelle ils sont présentés (par. 3) | UN | تكثيف الجهود لتحسين نوعية وثائق حفظ السلام وكفالة صدورها في وقتها (الفقرة 3). |
Tout faire pour améliorer la qualité des documents sur le maintien de la paix et la ponctualité avec laquelle ils sont présentés (par. 3). | UN | تكثيف الجهود لتحسين نوعية وثائق حفظ السلام وكفالة صدورها في وقتها (الفقرة 3). |
Tout faire pour améliorer la qualité des documents sur le maintien de la paix et la ponctualité avec laquelle ils sont présentés (par. 3). | UN | تكثيف الجهود لتحسين نوعية وثائق حفظ السلام وكفالة صدورها في وقتها (الفقرة 3). |
Tout faire pour améliorer la qualité des documents sur le maintien de la paix et la ponctualité avec laquelle ils sont présentés (par. 3) | UN | تكثيف الجهود لتحسين نوعية وثائق حفظ السلام وكفالة صدورها في الوقت المناسب (الفقرة 3). |
Tout faire pour améliorer la qualité des documents sur le maintien de la paix et la ponctualité avec laquelle ils sont présentés (par. 3) | UN | تكثيف الجهود لتحسين نوعية وثائق حفظ السلام وكفالة صدورها في الوقت المناسب (الفقرة 3). |
b) la qualité des documents relatifs aux PAN et leur état d'avancement, tant au sein des régions qu'entre les différentes régions, sont très variables. | UN | (ب) أن هناك اختلافات كبيرة في نوعية وثائق برنامج العمل الوطني وفي حالة إعدادها داخل كل منطقة ومن منطقة لأخرى. |
Preuves de l'amélioration de la qualité des descriptifs de projets. | UN | :: تحسينات مبرهن عليها عمليا في نوعية وثائق المشاريع. |
Cela compléterait les mécanismes de contrôle de la qualité actuellement en place et permettrait de veiller à la qualité de la documentation destinée aux organes délibérants. | UN | وسيكون ذلك استكمالا للآليات القائمة حاليا لكفالة نوعية وثائق الهيئات التداولية. |