Je vous rappelle que vous êtes sous serment, M. Noonan. | Open Subtitles | أحب أن أذكرك أنك حلفت اليمين "سيد "نونان |
Dans ce groupe, il y avait mon grand-père, Harold Noonan... | Open Subtitles | واحد من هذه المحموعة كان "جدي "هارولد نونان |
Amelia Earhart et Fred Noonan disparurent quelque part au-dessus du Pacifique le 2 juillet 1937. | Open Subtitles | أيميليا أير هارت و فريد نونان اختفوا في مكان ما في المحيط الباسيفيكي في 2 جولاي, 1937 |
Le marshal Noonan et une douzaine de gars du bar du Triangle. | Open Subtitles | المأمور نونان واثني عشر رجلا من مزرعة الشريط المثلث |
Mettez-vous derrière elle quand Noonan commencera à tirer. | Open Subtitles | ابتعد عنها عندما يبدأ نونان في إطلاق النار |
19. Mme Rosslyn Noonan a dirigé les discussions du deuxième groupe de travail thématique et a également fait des observations en tant qu'experte. | UN | 19- رأست السيدة روسلين نونان حلقة المناقشة الموضوعية الثانية، وقدمت أيضاً تعليقات من واقع خبرتها. |
Le Haut Commissaire (Chief Commissionner) de la Commission des droits de l'homme, Rosslyn Noonan, est Présidente du Comité international de coordination des institutions nationales pour la promotion et la protection des droits de l'homme. | UN | وروسلين نونان كبيرة مفوضي لجنة حقوق الإنسان هي رئيسة لجنة التنسيق الدولية التابعة للمؤسسات الوطنية المعنية بتعزيز وحماية حقوق الإنسان. |
Il remercie Mme Noonan de ses recommandations et appelle l'attention sur les suggestions précieuses contenues dans la communication écrite émanant de la Commission nationale consultative française des droits de l'homme. | UN | وأعرب عن شكره للسيدة نونان على توصياتها ولفت الأنظار إلى الاقتراحات الثمينة الواردة في البلاغات المكتوبة التي أرسلتها اللجنة الوطنية الاستشارية الفرنسية المعنية بحقوق الإنسان. |
Quelques milkshakes et des frites bouclées de Noonan serait parfait. | Open Subtitles | اثنين من الحليب المخفوق أيضا بعض من البطاطس مقلية من "نونان" سيكون رائع |
Kelly Noonan, à cette salope de Maggie Tibbits. | Open Subtitles | كيلى نونان ...بسبب هذه الساقطة, ماجى تيبيتس |
Les Noonan n'étaient pas très famille, et papa, paix à son âme, n'était pas bien câlin. | Open Subtitles | آل "نونان" لم يكونوا أفضل أباء وأبي لتستريح روحه لم يكن من النوع العاطفي |
Attelle-toi vite au prochain chef-d'œuvre de Noonan, moi, je vais extorquer leurs derniers ronds à ces mecs pour l'emmerdement qu'ils te causent. | Open Subtitles | حسناً يمكنك أن تتقدم في كتاب نونان" القادم" وسأجعلك تتلاعب بهؤلاء الرجال لكل فلس لديهم |
Ne vous approchez pas trop de Mattie Devore, M. Noonan. | Open Subtitles | إفعل ما بوسعك للإبتعاد "عن "ماتي ديفور" سيد "نونان |
Êtes-vous sûr de vouloir être le héros de cette petite fille, Noonan ? | Open Subtitles | هل أنت واثق أنك تريد أن تكون بطل للطفلة الصغيرة يا "نونان" ؟ |
Je te le répète, Mike, c'est le meilleur livre de Michael Noonan. | Open Subtitles | "ويجب ان أخبرك ثانية يا "مايك أعتقد ان هذا أفضل روايات "مايكل نونان" حتي الأن |
Qui est le perdant, maintenant, M. Noonan ? | Open Subtitles | هل تفهميني ؟ ومن الخاسر السيء الأن سيد "نونان" ؟ |
Noonan a 2 amies qu'il aimerait faire naturaliser sans conditions. | Open Subtitles | نونان" لديه صديقتين" يريد جعلهم مواطنين أمريكين بدون أسئلة |
A.J. dirige Oscar, Bear et Noonan sur Indépendance. | Open Subtitles | أى . جى " سيقود فريق الحفر مع" "أوسكار ،" بير" و"نونان" على "اندبندنس" |
Si ça arrive, Noonan, tu auras du sang sur les mains. | Open Subtitles | (ولو حدث هذا يا (نونان فستكون يداك ملطختان بالدم |
Agent Starling, ici, John Eldridge de la DEA, vous connaissez le directeur adjoint, Noonan, | Open Subtitles | المدير المساعد نونان بالطبع ان تعرفين |