ويكيبيديا

    "نيابة أيضاً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au nom également
        
    • également au nom
        
    Le représentant de la Colombie a présenté, au nom également du Canada et de la Nouvelle-Zélande, un document de séance contenant un projet de décision sur les relations entre le Protocole de Montréal et l'Organisation mondiale du commerce (OMC). UN 185- قدم ممثل كولومبيا، نيابة أيضاً عن كندا ونيوزيلندا، ورقة غرفة مؤتمرات تتضمن مشروع مقرر بشأن العلاقة بين بروتوكول مونتريال ومنظمة التجارة العالمية.
    Organisations non gouvernementales: Association internationale pour la liberté religieuse, International Educational Development, Inc. (au nom également de l'Indigenous World Association) UN المنظمات غير الحكومية: الرابطة الدولية للحرية الدينية، منظمة التنمية التعليمية الدولية (نيابة أيضاً عن الرابطة العالمية للسكان الأصليين)
    Organisation non gouvernementale: Conseil international de réadaptation pour les victimes de la torture (au nom également de l'Association pour la prévention de la torture) 64e UN المنظمات غير الحكومية: المجلس الدولي لإعادة تأهيل ضحايا التعذيب (نيابة أيضاً عن رابطة منع التعذيب)
    Observateurs: Finlande (au nom des pays nordiques et baltes), Nouvelle-Zélande (au nom également de l'Australie et du Canada) UN المراقبون: فنلندا (نيابة عن بلدان الشمال وبحر البلطيق)، نيوزيلندا (نيابة أيضاً عن أستراليا وكندا)
    M. Donald Cooper, Secrétaire exécutif adjoint du secrétariat de la Convention de Rotterdam, intervenant également au nom de son collègue, M. Peter Kenmore, Secrétaire exécutif adjoint, a souhaité la bienvenue à tous les participants à la réunion. UN 4 - تكلم السيد دونالد كوبر الأمين التنفيذي المشارك لأمانة اتفاقية روتردام نيابة أيضاً عن زميله الأمين التنفيذي المشارك السيد بيتر كينمور، حيث رحب بجميع الحضور في ذلك الاجتماع.
    b) Les observateurs des États suivants: Australie (au nom également des ÉtatsUnis d'Amérique et de la Nouvelle-Zélande), Bolivie, Chili, Congo, Espagne, Iran (République islamique d'), Panama; UN (ب) المراقبين عن الدول التالية: إسبانيا، أستراليا (نيابة أيضاً عن نيوزيلندا والولايات المتحدة الأمريكية)، إيران (جمهورية - الإسلامية)، بنما، بوليفيا، شيلي، الكونغو؛
    30. Les représentants du Brésil (au nom également de l'Argentine et de l'Uruguay), du Japon et du Mexique ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. UN 30- وأدلى ممثلو البرازيل (نيابة أيضاً عن الأرجنتين وأوروغواي) والمكسيك واليابان ببيانات تعليلاً لتصويتهم بعد إجراء التصويت.
    23. Les représentants du Cameroun, de la France, du Japon, du Mexique et du Pérou (au nom également de l'Argentine, du Brésil, de l'Équateur et de l'Uruguay) ont fait des déclarations pour expliquer leur vote après le vote. UN 23- وأدلى كل من ممثلي بيرو (نيابة أيضاً عن الأرجنتين وإكوادور وأوروغواي، والبرازيل)، وفرنسا، والكاميرون، والمكسيك، واليابان ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    Organisations non gouvernementales: Association pour l'éducation d'un point de vue mondial (au nom également de l'Association of World Citizens, de la Fédération luthérienne mondiale et de la Fédération mondiale des femmes des églises méthodistes et unies), Human Rights Watch UN المنظمات غير الحكومية: رابطة التعليم العالمي (نيابة أيضاً عن رابطة المواطنين العالميين، والاتحاد العالمي لنساء الكنائس الميثودية الموحدة، والاتحاد اللوثري العالمي)، منظمة رصد حقوق الإنسان
    Membres: Afrique du Sud (au nom du Groupe des États d'Afrique), Arabie saoudite, Bahreïn, Chine, Pakistan (au nom également de l'Organisation de la Conférence islamique), République arabe syrienne UN الأعضاء: باكستان (نيابة أيضاً عن منظمة المؤتمر الإسلامي)، البحرين، الجمهورية العربية السورية، جنوب أفريقيا (نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية)، الصين، المملكة العربية السعودية
    Membres: Arabie saoudite, Argentine, Costa Rica (au nom du Groupe des États d'Amérique latine et des Caraïbes), Pakistan, Paraguay (au nom également du Marché commun du Sud), République démocratique du Congo UN الأعضاء: الأرجنتين، باراغواي (نيابة أيضاً عن السوق المشتركة لبلدان الجنوب)، باكستان، جمهورية الكونغو الديمقراطية، كوستاريكا (نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي)، المملكة العربية السعودية
    Membres: Algérie, Bahreïn, Canada (au nom également de l'Australie et de la Nouvelle-Zélande), Chili, Chine, Cuba, Fédération de Russie, Inde, Irlande, Mexique, Pakistan, Paraguay (au nom également du Marché commun du Sud), République arabe syrienne, Sri Lanka, Viet Nam UN الأعضاء: الاتحاد الروسي، آيرلندا، باراغواي (نيابة أيضاً عن السوق المشتركة لبلدان الجنوب)، باكستان، البحرين، الجزائر، الجمهورية العربية السورية، سري لانكا، شيلي، الصين، فييت نام، كندا (نيابة أيضاً عن أستراليا ونيوزيلندا)، كوبا، المكسيك، الهند
    Membres: Algérie, Arménie, Cameroun, Jamahiriya arabe libyenne, Pakistan, Paraguay (au nom également du Marché commun du Sud), République arabe syrienne, Sri Lanka, Thaïlande, Uruguay UN الأعضاء: أرمينيا، أوروغواي، باراغواي (نيابة أيضاً عن السوق المشتركة لبلدان الجنوب)، باكستان، تايلند، الجزائر، الجماهيرية العربية الليبية، الجمهورية العربية السورية، سري لانكا، ، الكاميرون
    Membres: Algérie, Canada (au nom également de l'Australie), Chili, Chine, Costa Rica, Cuba, Espagne (au nom de l'Union européenne), Guatemala, Pakistan (au nom de l'Organisation de la Conférence islamique), République arabe syrienne UN الأعضاء: إسبانيا (نيابة عن الاتحاد الأوروبي)، باكستان (نيابة عن منظمة المؤتمر الإسلامي)، الجزائر، الجمهورية العربية السورية، غواتيمالا، شيلي، الصين، كندا (نيابة أيضاً عن أستراليا)، كوبا، كوستاريكا
    Organisations non gouvernementales: Congrès juif mondial (au nom également de l'Association internationale des avocats et juristes juifs), Organisation mondiale contre la torture (au nom également de la Fédération internationale de l'ACAT), Union mondiale pour le judaïsme libéral UN المنظمات غير الحكومية: المؤتمر اليهودي العالمي (نيابة أيضاً عن الرابطة الدولية للمحامين ورجال القانون اليهود)، المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب (نيابة أيضاً عن الاتحاد الدولي المسيحي للعمل على إلغاء التعذيب)، الاتحاد العالمي لليهودية التقدمية
    Autres observateurs: Banque mondiale, Organisation de l'unité africaine, Programme des Nations Unies pour le développement Organisation non gouvernementale: Fédération internationale des femmes diplômées des universités (au nom également de quatorze organisations non gouvernementales) UN المراقبون الآخرون: منظمة الوحدة الأفريقية، برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، البنك الدولي المنظمات غير الحكومية: الاتحاد الدولي للجامعيات (نيابة أيضاً عن 14 منظمة غير حكومية)
    Organisations non gouvernementales: Comité consultatif mondial de la société des amis (Quakers) [au nom également d'Amnesty International], Franciscain International (au nom également de Dominicains pour justice et paix - Ordre des frères prêcheurs et de Dominican Leadership Conference), Interfaith International, Médecins du monde - International UN المنظمات غير الحكومية: جمعية أطباء العالم الدولية، الرابطة الدولية للتعاون بين الأديان، لجنة الأصدقاء العالمية للتشاور (الكويكرز) (نيابة أيضاً عن منظمة العفو الدولية)، هيئة الفرنسيسكان الدولية (نيابة أيضاً عن مؤتمر القيادة الدومينيكية، والدومينيكان في خدمة العدالة والسلام-جماعة الوعّاظ)
    Organisations non gouvernementales: Commission internationale catholique pour les migrations, Fédération internationale des femmes diplômées des universités (au nom également de quatre organisations non gouvernementales), Fédération mondiale des associations pour les Nations Unies, Organization for Defending Victims of Violence UN المنظمات غير الحكومية: اللجنة الكاثوليكية الدولية للهجرة، والاتحاد الدولي للجامعيات (نيابة أيضاً عن 4 منظمات غير حكومية)، منظمة الدفاع عن ضحايا العنف، الاتحاد العالمي للرابطات المناصرة للأمم المتحدة
    M. Donald Cooper, Secrétaire exécutif adjoint du secrétariat de la Convention de Rotterdam, intervenant également au nom de son collègue, M. Peter Kenmore, Secrétaire exécutif adjoint, a souhaité la bienvenue à tous les participants à la réunion. UN 4 - تكلم السيد دونالد كوبر الأمين التنفيذي المشارك لأمانة اتفاقية روتردام نيابة أيضاً عن زميله الأمين التنفيذي المشارك السيد بيتر كينمور، حيث رحب بجميع الحضور في ذلك الاجتماع.
    468. Les représentants du Canada (également au nom de la NouvelleZélande) et de la Fédération de Russie ont fait des déclarations au sujet du projet de résolution. UN 468- وأدلى كل من ممثلي الاتحاد الروسي وكندا (نيابة أيضاً عن نيوزيلندا) ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    570. Le La représentante du Canada (également au nom de la Norvège) a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. UN 570- وأدلت ممثلة كندا (نيابة أيضاً عن النرويج) ببيان تعليلا لتصويتها قبل إجراء التصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد