ويكيبيديا

    "نيابة عن بلدان الشمال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au nom des pays nordiques
        
    au nom des pays nordiques et des auteurs énumérés dans le document, le représentant de la Finlande présente le projet de résolution. UN عرض ممثل فنلندا مشروع القرار نيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي، وكذلك عن مقدمي مشروع القرار الواردة أسماؤهم في الوثيقة.
    68. Après l'adoption du projet de résolution, le représentant de la Norvège (au nom des pays nordiques) a fait une déclaration (voir A/C.3/48/SR.53). UN ٦٨ - وبعد اعتماد مشروع القرار أدلى ممثل النرويج ببيان نيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي )انظر A/C.3/48/SR.53(.
    26. À la 41e séance également, le représentant de la Norvège a proposé, au nom des pays nordiques, conformément à l'article 116 du règlement intérieur, que la Commission ne se prononce pas sur les amendements publiés sous la cote A/C.6/49/L.26. UN ٦٢ - وفي الجلسة ٤١ أيضا، اقترح ممثل النرويج، نيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي، وفي إطار أحكام المادة ١٦ من النظام الداخلي، عدم اتخاذ إجراء بشأن التعديلات الواردة في الوثيقة A/C.6/49/L.26.
    Le Président: Je donne maintenant la parole au représentant de la Norvège, M. Biørn Lian, qui va s'adresser à l'Assemblée au nom des pays nordiques. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل النرويج الذي سيتكلم نيابة عن بلدان الشمال.
    M. Schori (Suède) : J'ai l'honneur de parler au nom des pays nordiques. UN السيد سكوري )السويد( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يشرفني أن أتكلم نيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي.
    33. Mme ERICKSSON FOGH (Suède), prenant la parole au nom des pays nordiques, qualifie d'impossibles les conditions dans lesquelles l'ONU est contrainte de fonctionner. UN ٣٣ - السيدة ايركسون فوغ )السويد(: تكلمت نيابة عن بلدان الشمال فقالت إن اﻷمم المتحدة مضطرة للعمل في ظروف مستحيلة.
    Le Président (interprétation de l'anglais) : Je donne la parole au représentant de la Norvège, qui va parler au nom des pays nordiques. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل النرويج الذي سيتكلم نيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي.
    M. Magnuson (Suède), prenant la parole au nom des pays nordiques, se félicite de ce que les États formulent de moins en moins de réserves aux traités relatifs aux droits de l’homme. UN 45 - السيد ماغنوسن (السويد): تكلم نيابة عن بلدان الشمال الأوروبي، وأعرب عن ارتياحه لأن التحفظات التي تصدرها الدول على المعاهدات المتعلقة بحقوق الإنسان في تناقص.
    Celle-ci a fait savoir au Conseil d'administration que l'UNICEF avait été informé par le Gouvernement suédois, au nom des pays nordiques, que ces derniers fourniraient 1,2 million de dollars pour financer l'aménagement d'installations de conférence au siège de l'UNICEF, conformément aux prévisions de dépenses présentées dans le rapport. UN وقد أبلغت النائبة المجلس التنفيذي أن حكومة السويد قد أخطرت اليونيسيف، نيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي، بأن هذه البلدان ستقدم مبلغ ١,٢ مليون دولار لتغطية تكاليف مرافق المؤتمرات في مبنى مقر اليونيسيف وفقا لتقديرات الميزانية الواردة في التقرير.
    69. M. Staur (Danemark), s'exprimant au nom des pays nordiques, déclare qu'en dépit des progrès réalisés ces 10 dernières années, les peuples autochtones sont en butte à l'injustice en raison du non-respect de leurs droits par les États. UN 69 - السيد ستور (الدانمرك): تكلم نيابة عن بلدان الشمال فقال إنه على الرغم مما تحقق من تقدم خلال العقد الماضي فإن الشعوب الأصلية ما زالت عرضة للظلم لعدم نجاح الدول في الدفاع عن حقوقها.
    Observateurs: Norvège (au nom des pays nordiques ainsi que de l'Estonie et de la Suisse), Nouvelle-Zélande, Venezuela UN المراقبون: فنزويلا، النرويج (نيابة عن بلدان الشمال فضلاً عن إستونيا وسويسرا)، نيوزيلندا
    Observateurs: Canada, Colombie, Danemark (au nom des pays nordiques), Équateur, Nouvelle-Zélande, Venezuela UN المراقبون: إكوادور، الدانمرك (نيابة عن بلدان الشمال)، فنـزويلا، كندا، كولومبيا، نيوزيلندا
    Mme Kiertzner (Danemark) présente le projet de résolution au nom des pays nordiques (Danemark, Finlande, Islande, Suède et Norvège) et d'un grand nombre de coauteurs. UN 1 - السيدة كيرتزنير (الدانمرك): عرضت مشروع القرار نيابة عن بلدان الشمال الأوروبي (آيسلندا والدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج) وعددٍ كبير من مقدميه.
    Observateurs: Australie, Norvège (au nom des pays nordiques) UN المراقبون: أستراليا، النرويج (نيابة عن بلدان الشمال)
    Observateurs: Danemark (au nom des pays nordiques), Équateur, Nouvelle-Zélande, Philippines, Suisse UN المراقبون: إكوادور، الدانمرك (نيابة عن بلدان الشمال)، سويسرا، الفلبين، نيوزيلندا
    Observateurs: Finlande (au nom des pays nordiques et baltes), Nouvelle-Zélande (au nom également de l'Australie et du Canada) UN المراقبون: فنلندا (نيابة عن بلدان الشمال وبحر البلطيق)، نيوزيلندا (نيابة أيضاً عن أستراليا وكندا)
    Norvège (au nom des pays nordiques) UN النرويج (نيابة عن بلدان الشمال)
    Mme Hammarskjöld (Suède), prenant la parole au nom des pays nordiques (Danemark, Finlande, Islande, Norvège et Suède), dit que la question des réserves incompatibles avec l'objet et le but d'un traité est l'aspect le plus important du sujet. UN 42 - السيدة همرشولد (السويد): تحدثت نيابة عن بلدان الشمال الأوروبي (أيسلندا والدانمرك والسويد وفنلندا والنرويج)، وقالت إن مسألة التحفظات المتعارضة مع هدف معاهدة والغرض منها تمثيل أهم جانب من جوانب موضوع التحفظات تجاه المعاهدات.
    Observateurs: Australie, Chili, Danemark (au nom des pays nordiques), El Salvador (au nom du Groupe des États d'Amérique centrale et en sa capacité de président temporaire du Système d'intégration de l'Amérique centrale), Nicaragua, Nouvelle-Zélande UN المراقبون: أستراليا، الدانمرك (نيابة عن بلدان الشمال)، السلفادور (نيابة عن مجموعة دول أمريكا الوسطى وبصفتها الرئيس المؤقت لنظام التكامل لأمريكا الوسطى)، شيلي، نيكاراغوا، نيوزيلندا
    Des déclarations sont faites par les représentants de la Norvège (au nom des pays nordiques), du Royaume-Uni, du Japon, du Chili, de la France, de la Chine et des États-Unis. UN أدلى ببيانات ممثلو النرويج )نيابة عن بلدان الشمال اﻷوروبي(، والمملكة المتحدة، واليابان، وشيلي، وفرنسا، والصين، والولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد