Argon, azote, palladium, bromine, ruthenium, | Open Subtitles | أرجون ,نيتروجين بلاديوم البروم,الروثينيوم |
L'air que nous respirons est composé de molécules d'azote et d'oxygène avec des traces de vapeur d'eau et de dioxyde de carbone. | Open Subtitles | الهواء الذي نتنفسه مكون من جزيئات نيتروجين وأوكسجين وقليل من بخار الماء وثنائي أوكسيد الكاربون |
Le patient reste conservé tant que la capsule est remplie d'azote liquide. | Open Subtitles | بقايا المريض تبقى محفوظة طالما أن هناك نيتروجين سائل فى الكبسولة |
la terre est riche en nitrogène. C'est bon pour les plantes. | Open Subtitles | لكنّ هذه تحتوي على نسبة نيتروجين عالية وجيدة للنباتات |
Du nitrogène liquide. Vous n'allez pas le tuer, mais le figer. | Open Subtitles | نيتروجين سائل, أنت لن تقتل هذا السافل أنت ستجمده. |
Oh, des tubes d'azote liquide, des armes cryogénique. | Open Subtitles | أنابيب النيتروجين السائل، سلاح نيتروجين. |
Atmosphère : 71% d'azote, 21% d'oxygène. | Open Subtitles | الجو، واحد وسبعون بالمئة نيتروجين واحد وعشرون بالمئة أوكسجين |
Rouge et bleu,azote et oxygène pricipaux constituants à la vie sur Terre | Open Subtitles | الأحمر والأزرق.. هو نيتروجين وأوكسيجين أحجار الأساس للحياة على الأرض |
Non. La créatinine et l'azote uréique sanguin étaient normaux. | Open Subtitles | لا، كلاً من الكرياتنين و نيتروجين البول طبيعياً |
Oxygène, azote, eau à l'état liquide. Des traces de CO2 uniquement. | Open Subtitles | اوكسجين, نيتروجين , ماء سائل فقط معدلات منخفضة من ثاني اوكسيد الكربون. |
Tu sais, la forme et le diamètre de la plaie pourrait correspondre... avec la buse d'un réservoir d'azote liquide. | Open Subtitles | الشكل ومقياس جرح الطعن قد يكون متوافقاً مع فوهة خزان نيتروجين مسال |
Il y a des réservoirs d'azote liquide à tous les coins de rue de la ville. | Open Subtitles | هناك خزانات نيتروجين مسال في أركان الشوارع تملأ المدينة |
Qui touche un réservoir d'azote liquide sans gants ? | Open Subtitles | إذاً من يلمس خزان نيتروجين مسال بلا قفاز ؟ |
Avec de l'azote liquide, on pourrait réguler la température. | Open Subtitles | لو أمكننا الحصول على نيتروجين سائل، فيمكننا ضبط درجة الحراراة |
Compte tenu des engrais utilisés dans les exploitations privées, on introduisait dans le sol environ 125 200 tonnes d'azote, dont 70 % sous forme d'engrais minéraux. | UN | وباضافة كمية اﻷسمدة المستخدمة في المزارع الخاصة، يكون نحو ٠٠٠ ٥٢١ طن من النيتروجين قد وضع في التربة مع اﻷسمدة، ٠٧ في المائة منها عبارة عن نيتروجين في شكل أسمدة معدنية. |
On n'a pas versé d'azote liquide ou d'acide dedans. | Open Subtitles | أو سكب نيتروجين سائل أو حمض بالداخل |
Les Liberatas respirent de l'azote, pas de l'oxygène. | Open Subtitles | الليبرات يتنفسون نيتروجين ليس أكسجين. |
C'est une purge à nitrogène cubique. Mes mains pourraient-elles y avoir accès. | Open Subtitles | هذا صندوق نيتروجين للتطهير يمكن ادخال يدي |
nitrogène, oxygène. On dirait qu'il y a assez de CO2 pour des plantes. | Open Subtitles | نيتروجين , اكسوجين وكمية كافية من ثاني اسيد الكربون لحياة نباتية |
Par ailleurs, dans le cadre du projet, un sous-traitant travaillant à l'Université de Cornell aux États-Unis a découvert une nouvelle méthode efficace pour préserver le matériel génétique de la pomme de terre en le congelant dans du nitrogène liquide. | UN | بيد أن متعاقدا فرعيا في جامعة كورنيل بالولايات المتحدة قد اكتشف، باعتباره طرفا في المشروع، طريقة جديدة وفعالة لحفظ بروتوبلازم خلايا الوراثة للبطاطس بتجميدها في نيتروجين سائل. |
C'est de la nitro liquide, ça défonce. | Open Subtitles | إنه نيتروجين سائل. إنه رائع. |
Il va aussi me falloir un système nitreux. | Open Subtitles | سوف أحتاج لجهاز حقن نيتروجين فى السيارة |