Déclaration de M. Nitin Desai, Secrétaire général du Sommet mondial | UN | بيان السيد نيتين ديساي الأمين العام لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة |
Dans sa déclaration liminaire, la Représentante du Secrétaire général a transmis au Conseil d’administration les salutations chaleureuses et les meilleurs voeux du Secrétaire général et de son Représentant spécial, M. Nitin Desai. | UN | ١٠٩ - ونقلت ممثلة اﻷمين العام، في ملاحظاتها الافتتاحية، التحيات الحارة والتمنيات الطيبة من جانب اﻷمين العام وممثله الخاص السيد نيتين ديساي إلى مجلس اﻷمناء. |
Depuis, beaucoup a été réalisé grâce au travail d'un grand nombre d'institutions et d'individus, tels que la Commission du développement durable et le Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et du développement durable, M. Nitin Desai. | UN | ومنذ ذلك الوقت تم انجاز الكثير عن طريق عمل مؤسسات وأفراد عديدين مثل اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة ووكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسة والتنمية المستدامة السيد نيتين ديساي. |
Nous demandons instamment à tous les membres de suivre de près les travaux décisifs de la Commission sur le développement durable au cours de cette année et d'appuyer l'important travail du Secrétaire général adjoint Nitin Desai et du Secrétariat dans cette entreprise difficile mais essentielle. | UN | ونحث جميع اﻷعضاء على تتبع أعمال لجنة التنمية المستدامة عن كثب، وعلى تأييد العمل الهام الذي يقوم به وكيل اﻷمين العام نيتين ديساي واﻷمانة العامة في هذا المسعى الصعب وإنما الضروري. |
Nous sommes également reconnaissants au personnel du Secrétariat de l'appui efficace qu'il nous a fourni, en particulier M. Nitin Desai et M. Jacques Baudot, qui sont avec nous aujourd'hui à cette réunion. | UN | ونحن ممتنون أيضا للدعم الفعال من جانب موظفي اﻷمانة العامة، ولا سيما السيد نيتين ديساي والسيد جاك بودو، اللذين عملا معنا بشأن المؤتمر. |
Nitin Desai (Département de la coordination des politiques et du développement durable) | UN | نيتين ديساي - ادارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة |
4. Déclaration de M. Nitin Desai, Secrétaire général adjoint, au nom du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies | UN | ٤- بيان وكيل اﻷمين العام نيتين ديساي نيابة عن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة |
4. Déclaration de M. Nitin Desai, Secrétaire général adjoint, au nom du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies | UN | ٤- بيان وكيل اﻷمين العام نيتين ديساي نيابة عن اﻷمين العام لﻷمم المتحدة |
M. Nitin Desai, Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, lit un message du Secrétaire général de l'ONU, M. Kofi Annan. | UN | وتلا السيد نيتين ديساي وكيل اﻷمين العام ﻹدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية رسالة موجهة إلى الجلسة المشتركة للجزء الرفيع المستوى من اﻷمين العام، السيد كوفي عنان. |
M. Nitin Desai 35958 S-3060 | UN | السيد نيتين ديساي 35958 S-3060 |
Discussion de groupe I. Participation et justice sociale 16. À la 2e séance, le 10 février, M. Nitin Desai, Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, a animé la discussion dans le groupe I. | UN | ١٦ - في الجلسة الثانية، المعقودة في ١٠ شباط/فبراير، أجرت اللجنة مناقشة قام بها فريق المناقشة اﻷول وقام السيد نيتين ديساي وكيل اﻷمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية بإدارة المناقشة. |
Je tiens en outre à exprimer ma profonde gratitude aux autres membres du Bureau, à savoir M. Anwarul Chowdhury du Bangladesh, M. Roble Olhaye de Djibouti, M. Alyaksandr Sychou du Bélarus et le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Nitin Desai. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أعرب عن خالص امتناني ﻷعضاء المكتب اﻵخرين: السفير أنور الكريم شودري من بنغلاديش، والسفير روبل أولهايي من جيبوتي، والسفير الكسندر سيشو من بيلاروس، فضلا عن السيد نيتين ديساي وكيل اﻷمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
M. Nitin Desai | UN | السيد نيتين ديساي |
Je tiens en outre à exprimer ma profonde gratitude aux autres membres du Bureau, à savoir M. Anwarul Chowdhury du Bangladesh, M. Roble Olhaye de Djibouti, M. Alyaksandr Sychou du Bélarus et le Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales, M. Nitin Desai. | UN | واسمحوا لي أيضا أن أعرب عــن خالص امتناني ﻷعضاء المكتب اﻵخرين: السفير أنوار الكريم شــودري من بنغلاديش، والسفير روبل أولهايي من جيبوتي، والسفير الكسندر سيشو من بيلاروس، فضلا عن السيد نيتين ديساي وكيل اﻷمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
1. Table ronde sur les migrations internationales, la population et le développement animé par M. Nitin Desai, Secrétaire général adjoint aux affaires économiques et sociales | UN | ١ - فريق للمناقشة بشأن " الهجرة الدولية والسكان والتنمية " ويتولى إدارته السيد نيتين ديساي وكيل اﻷمين العام للشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
1. A la 1ère séance plénière, le 8 juillet, M. Nitin Desai, secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable, a donné lecture d'un message du Secrétaire général de l'Organisation des Nations Unies. | UN | ١ - في الجلسة العامة اﻷولى المعقودة في ٨ تموز/يوليه، نقل السيد نيتين ديساي وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة رسالة من اﻷمين العام لﻷمم المتحدة إلى المؤتمر. |
7. Tout en reconnaissant l'importance des résultats obtenus par le passé, M. Nitin Desai, Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable, a dit que les tâches qui restaient à accomplir représentaient un immense défi. | UN | ٧- وقال السيد نيتين ديساي وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة إنه إذ يعترف بانجازات الماضي يرى أن المهام التي ما زال يتحتم الاضطلاع بها تمثل تحديا كبيرا. |
M. Nitin Desai 35958 S-2963A | UN | السيد نيتين ديساي 35958 S-2963A |
M. Nitin Desai 35958 S-2963A | UN | السيد نيتين ديساي 35958 S-2963A |
À l'occasion de l'ouverture de la seizième session du Conseil d'administration de l'INSTRAW, je m'apprêtais, au nom du Gouvernement et du peuple de la République dominicaine, à souhaiter la bienvenue au représentant du Secrétaire général, M. Nitin Desai, Secrétaire général adjoint à la coordination des politiques et au développement durable. | UN | بمناسبة افتتاح هذه الدورة السادسة عشرة لمجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، كنت أود أن أرحب، باسم حكومة الجمهورية الدومينيكية وشعبها، بممثل اﻷمين العام، وكيل اﻷمين العام لتنسيق السياسات والتنمية المستدامة، السيد نيتين ديساي. |