Le Gouvernement a signalé que le Procureur de Kutaisi a procédé à une enquête, au cours de laquelle Nika Savanadze et Georgi Khonelidze ont déclaré qu'on avait fait pression sur eux et qu'on les avait insultés. | UN | وأفادت الحكومة أن مكتب النائب العام لكوتيسي قام بتحقيق، أعلن خلاله كل من نيكا سفانادزي وجورجي كونيليدزي أنهما خضعا لضغوط ووجهت إليهما الشتائم. |
Alias Nika Razin, sa femme. | Open Subtitles | اكا نيكا رزين، زوجته |
Dis-moi, Nika, qu'est-ce que ton mari pense du fait que tu travailles ici? | Open Subtitles | "اخبريني يا "نيكا ما شعور زوجك و أنتِ تعملين هنا؟ |
C'est Nika et Fiorina. Elles me préparent. | Open Subtitles | تلك "نيكا" و "فيورينا" انهما فقط يقومان بتجهيزي |
Au revoir. Quand Nica se réveillera de sa sieste, fais-lui un bisou sur le ventre pour nous. | Open Subtitles | وداعاً، عندما تستيقظ (نيكا) من قيلولتها أعطها حضناً كبيراً لأجلنا |
262. Nika Svanadze, Georgi Khonelidze et Seva Gotsridze, tous journalistes, auraient été passés à tabac en août 1997 par des policiers du deuxième commissariat de Kutaisi. | UN | 262- نيكا سفانادزي، وجورجي كونيليدزي، وسيفا غوتسيريتزي، وجميعهم صحفيون، يدعى أنهم تعرضوا للضرب في آب/أغسطس 1997 على أيدي ضباط شرطة من إدارة الشرطة الثانية في كوتيسي. |
La russe Nika Razin. | Open Subtitles | الروسية نيكا رزين |
La pneumonie de Nika régresse. | Open Subtitles | " تقهقر الإلتهاب الرئوي لدى " نيكا |
Nika, où es-tu ? | Open Subtitles | نيكا ، أين أنتِ ؟ |
Je vais vous montrer. Nika, donne-moi le sac. | Open Subtitles | سأريكِ نيكا أحضري حقيبتي |
Nika et moi, on a fait beaucoup de chemin. | Open Subtitles | نيكا وانا وصلنا لأبعد من ذلك |
Nika, je veux faire tout ce qui est en mon pouvoir pour aider Michael. | Open Subtitles | نيكا)، أريد أن أفعل كل) (ما بوسعي لأساعد (مايكل |
Pour Nika aussi ? | Open Subtitles | و نيكا ، أكان هذا خطأ ايضا؟ |
Je appeler Nika pour emmener moi. | Open Subtitles | لقد إتصلتُ (نيكا)لكي تأتي لأخذي. |
Et Nika vient vivre ici. | Open Subtitles | و(نيكا) ستأتي للعيش معنا |
Nika, je fais des oeufs au four aujourd'hui. | Open Subtitles | (نيكا)، سنتناول خبز البيض اليوم |
- C'est Nika. - Nika. | Open Subtitles | "إنه "نيكا - "نيكا" - |
- Merci. Nika, on y va. | Open Subtitles | -شكراً ، نيكا فلنسرع |
Nika Marx... ex soap-star Ukrainienne. | Open Subtitles | (نيكا ماركس)، نجمة أوكرانية سابقة |
Nika, tu vas bien ? | Open Subtitles | -كيف حالكِ يا (نيكا)؟ |
Je te l'ai déjà dit, j'ai une réunion à l'école avec Nica. | Open Subtitles | أخبرتك الأسبوع الماضي، لدينا مقابلة (نيكا) المدرسيّة. |