I I y a six mois q ue j'a i vu Neha pour la première fois.. | Open Subtitles | هو كان قبل ستّة شهور بأنّني رأيت نيها للمرة .الأولى. |
I I me sem ble q ue je ne devra i pl us rom pre.. .. Ia promesse q ue j'ai donnée à Neha! | Open Subtitles | يبدو أنا لن أتطلّب لقطع الوعد إلى نيها. |
'Je n'a i ja ma is fa it u ne tel le chose, Neha. | Open Subtitles | أنا أبدا ما عملت شيء كهذا، نيها. |
Tu as voulu mourir pour Neha de toute façon! | Open Subtitles | أردت الموت من أجل نيها بأي طريقة |
Félicitations pour une nouvelle vie, Neha! | Open Subtitles | مرحبا! -تهاني على الحياة الجديدة، يا نيها |
'Fél icitations pou r com mencer de nouvea u, Neha!' | Open Subtitles | تهانيي على البدء ثانية، يا نيها |
Je t'aime vraiment, Neha. | Open Subtitles | أحبّك حقا، نيها. |
Je t'aime, Neha. | Open Subtitles | أحبّك، يا نيها. |
Crois-moi, Neha. | Open Subtitles | صدقيني، يا نيها. |
Je t'a i me, Neha. | Open Subtitles | أحبّك، يا نيها. |
Il n'y a personne, Neha | Open Subtitles | ليس هناك شخص، يا نيها |
Si je l'avais souhaité, tu aurais trouvé le cadavre de Neha! | Open Subtitles | تمنيت، أنك كنت ستجد جثّة نيها |
Quoi si Neha, meurt-elle? | Open Subtitles | ماذا لو أنّ نيها مات؟ |
Su rtout pou r la sa nté de Neha! | Open Subtitles | خصوصا لصحة نيها |
Rends et je libérerai Neha! | Open Subtitles | استسلم، وأنا سأترك نيها تذهب |
Libère Neha et je me rendrai! | Open Subtitles | دع نيها تذهب، وأنا سأستسلم |
T oi et Neha, vous avez ru i né ma vie! | Open Subtitles | نيها وأنت خرّبتوا حياتي |
- Et voici ma femme, Neha. - Bonjour, namaste. | Open Subtitles | هذه زوجتى نيها مرحبا ناماست |
Tiens ça, Neha, s'il te plaît. | Open Subtitles | نيها. من فضلك إمسكى هذا |
Pour obtenir de plus amples renseignements, prière de prendre contact avec Mme Neha Das, Bureau du Pacte mondial des Nations Unies (courriel dasn@un.org; tél. 1(212) 963-5863).] | UN | ولمزيد من المعلومات، يُرجى الاتصال بالسيدة نيها داس، مكتب الاتفاق العالمي للأمم المتحدة (البريد الإلكتروني: dasn@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5863).] |