la Nouvelle-Zélande a participé aux opérations de déminage des Nations Unies en Afghanistan, au Cambodge, au Mozambique et en Angola. | UN | وتشارك نيوزيلندا في عمليات إزالة اﻷلغام التي تقوم بها اﻷمم المتحدة فــــي أفغانستان وكمبوديا وموزامبيق وأنغولا. |
Le Gouvernement britannique a transféré le contrôle administratif des Tokélaou à la Nouvelle-Zélande en 1925. | UN | ونقلت الحكومة البريطانية السيطرة اﻹدارية على توكيلاو إلى نيوزيلندا في عام ١٩٢٥. |
En 1948, une loi du Parlement néo-zélandais a officiellement transféré la souveraineté à la Nouvelle-Zélande. | UN | وانتقلت السيادة الرسمية إلى نيوزيلندا في عام ١٩٤٨ بموجب قانون البرلمان النيوزيلندي. |
Ces contrôles sont coordonnés avec ceux appliqués par d'autres membres du Groupe des fournisseurs nucléaires, dont la Nouvelle-Zélande fait partie depuis 1994. | UN | وهي تنسق هذه الضوابط مع الأعضاء الآخرين في مجموعة موَرِّدي المواد النووية، التي انضمت إليها نيوزيلندا في سنة 1994. |
Ces contrôles sont coordonnés avec ceux appliqués par d'autres membres du Groupe des fournisseurs nucléaires, dont la Nouvelle-Zélande fait partie depuis 1994. | UN | وهي تنسق هذه الضوابط مع الأعضاء الآخرين في مجموعة موَرِّدي المواد النووية، التي انضمت إليها نيوزيلندا في سنة 1994. |
Ces contrôles sont coordonnés avec ceux appliqués par d'autres membres du Groupe des fournisseurs nucléaires, dont la Nouvelle-Zélande fait partie depuis 1994. | UN | وهي تنسق هذه الضوابط مع الأعضاء الآخرين في مجموعة موَرِّدي المواد النووية، التي انضمت إليها نيوزيلندا في سنة 1994. |
Ces contrôles sont coordonnés avec ceux appliqués par d'autres membres du Groupe des fournisseurs nucléaires, dont la Nouvelle-Zélande fait partie depuis 1994. | UN | وهي تنسق هذه الضوابط مع الأعضاء الآخرين في مجموعة موَرِّدي المواد النووية، التي انضمت إليها نيوزيلندا في سنة 1994. |
Ces contrôles sont coordonnés avec ceux appliqués par d'autres membres du Groupe des fournisseurs nucléaires, dont la Nouvelle-Zélande fait partie depuis 1994. | UN | وهي تنسق هذه الضوابط مع الأعضاء الآخرين في مجموعة موَرِّدي المواد النووية، التي انضمت إليها نيوزيلندا في سنة 1994. |
Quelle que soit la décision du Fono général, la Nouvelle-Zélande s'y rangerait. | UN | ولن تقف نيوزيلندا في طريق أي قرار يتخذه مجلس الفونو العام. |
Quelle que soit la décision du Fono général, la Nouvelle-Zélande s'y rangerait. | UN | وأيا كان قرار مجلس الفونو العام، لن تقف نيوزيلندا في طريقه. |
Mesure 11 : la Nouvelle-Zélande participe à de nombreuses activités de désarmement portant sur les armes de destruction massive et les armes classiques. | UN | الخطوة 11: تشارك نيوزيلندا في مجموعة واسعة النطاق من أعمال نزع السلاح المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل والأسلحة التقليدية. |
Fin du Plan d'action en faveur des femmes de Nouvelle-Zélande en 2009 | UN | انتهاء خطة العمل للمرأة في نيوزيلندا في عام 2009 |
Approche de la Nouvelle-Zélande en matière de médiation et de règlement des conflits | UN | النهج الذي تتبعه نيوزيلندا في الوساطة وتسوية النزاعات |
En réfléchissant sur le suivi de l'Année, nous voudrions saisir cette occasion d'évoquer l'expérience de la Nouvelle-Zélande en matière de volontariat. | UN | وإذ نتفكر في متابعة السنة، نود أن ننتهز الفرصة لنعرض بعض تجارب نيوزيلندا في ما يتعلق بالعمل التطوعي. |
la NouvelleZélande a examiné ces recommandations avec soin et elle y apporte les réponses suivantes: | UN | وقد نظرت نيوزيلندا في التوصيات بعناية وفيما يلي ردودها: |
Strengthening Families poursuivait ses activités avec 50 groupes séparés de gestion dans toute la Nouvelle-Zélande à la fin de la période considérée. | UN | وكانت تلك الاستراتيجية تطبق على 50 مجموعة إدارية منفصلة في جميع أنحاء نيوزيلندا في نهاية الفترة موضع هذا التقرير. |
Il est retourné en NouvelleZélande en décembre 1986 et a fait plusieurs demandes de permis de résidence permanente; ses demandes ont été rejetées. | UN | ودخل من جديد إلى نيوزيلندا في كانون الأول/ديسمبر 1986، وطلب عدة مرات تصريح إقامة دائمة، ولكن طلباته رفضت. |
Voir aussi l'information donnée ci-dessous au sujet du Plan d'action en faveur des femmes de Nouvelle-Zélande, au titre de la recommandation 8. | UN | انظر أيضا المعلومات الواردة أدناه المتعلقة بخطة العمل من أجل المرأة في نيوزيلندا في إطار التوصية 8. |
Le Protocole facultatif est entré en vigueur pour la Nouvelle-Zélande le 26 août 1989. | UN | وقد بدأ نفاذ البروتوكول الاختياري في نيوزيلندا في ٦٢ آب/أغسطس ٩٨٩١. |
Un aspect encourageant a toutefois été l'esprit de coopération dont a fait preuve le Gouvernement néo-zélandais au sujet de la question des Tokélaou; l'orateur espère que cet exemple amènera d'autres puissances administrantes à en faire autant. | UN | واستدرك قائلا إن التعاون الذي أظهرته حكومة نيوزيلندا في معالجتها لمسألة توكيلاو كان أحد التطورات المشجعة، وأعرب عن أمله في أن يدفع ذلك السلطات الإدارية على أن تقتفي أثره. |
40. Telle est précisément la philosophie qui a guidé le Gouvernement néo-zélandais dans ses relations avec la population maorie. | UN | ٤٠ - تلك هي الفلسفة التي تسترشد بها حكومة نيوزيلندا في علاقاتها مع سكان ماوري. |
Grant Rosoman et Murray Parrish : L'expérience néo-zélandaise en matière de certification | UN | غرانت روزومان وموري باريش: تجربة نيوزيلندا في منـح الشهادات |
Dans la pratique, c'est le Haut-Commissaire du Royaume-Uni en Nouvelle-Zélande qui assume les fonctions de gouverneur de Pitcairn et qui, à ce titre, est chargé de l'administration du territoire. | UN | وعملياً، يعين المفوض السامي للمملكة المتحدة لدى نيوزيلندا في الوقت نفسه حاكما لبيتكيرن، وتبعا لذلك، تعهد إليه المسؤولية العامة عن إدارة الجزيرة ضمن هذه المهمة. |