ويكيبيديا

    "هؤلا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ces
        
    • gens
        
    • les
        
    On m'a assigné le village de La Clusaz, où j'interrogerai les locaux et aiderai à traquer ces traîtres jusqu'au dernier. Open Subtitles لقد تم تعيني في قرية جبل اكلوساز سأستجوب السكان المحليين واساعد في تعقب اخر هؤلا الخونه
    Désolé, je crois que tous ces gens le rendent nerveux. Open Subtitles عذراً اعتق ان كل هؤلا الناس يجعلونه عصبي
    ces taupes sont toujours vos employés que vous avez engagés et validés au travers de vos contrôles de sécurité. Open Subtitles هؤلا الجواسيس هم موظفيك الذين قمت انت بتوظيفهم وتم فحصهم من خلال جهاز الفحص الامني الخاص بك
    Vous martiens, avez utilisé ces ceinturiens comme cobayes. Open Subtitles أنتم ايها المريخيين قمتم باستخدام هؤلا المساكين كخنازير للتجارب
    ces voix sont... Open Subtitles انهم ليسوا على قيد الحياة، ميلر انها مجرد أصداء لما كان عليه هؤلا الناس من قبل
    C'est jouable. Bien, muchachos. Allons parler à ces muchachos. Open Subtitles حسنا ايه الصبيه دعونا نقبض على هؤلا الصبيه.
    Il semble que ces charmantes jeunes filles viennent de Minneapolis pour une dernière aventure prénuptiale. Open Subtitles يبدو أن هؤلا السيدات الشابات النديات يقودون من منيابوليس على الماضي ما قبل الزواج النهائي او شيئا من هذا القبيل
    À la minute ou je tourne mon dos et j'arrête de tirer sur ces gars, Open Subtitles في الدقيقة التي أدير بها ظهري ،وأوقف النار على هؤلا الرجال
    Donc, ces personnes dans les combinaisons oranges, c'est nous ? Open Subtitles إذًا, هؤلا الشباب ذوي البدلة البرتقالية, هل هذا نحن؟
    J'emmerde ces merdes. Ils l'ont bien mérité. Open Subtitles اللعنة على هؤلا الفاشلين يستحقون ماسيحصل لهم
    Ça devait être ces gars, je les ai vu venir pour eux. Open Subtitles ويجب أن يكون هؤلا الرجال الذين رايتهم قادمون لنا
    Tout comme vous. ces hommes vous escorteront et vous protègeront jusqu'à mon retour. Open Subtitles وانتِ كذلك ، هؤلا الرجال سيرافقوكِ ويحرسوكِ حتي عودتي.
    ces enfants qui vivent près des zones bombardées, ils sortent chercher à manger pendant les raids. Open Subtitles هناك هؤلا الأطفال المشردون الذينيعيشونقربمكانالقنبلة. ويخرجون خلال الغارات الجوية ليبحثوا عن الطعام
    ces chacals, ils arrivent dès qu'ils sentent l'odeur du sang. Open Subtitles هؤلا الثعالب ينقضوا سريعا عندما يشموا الدم
    Et je suis sûre que vous comprenez pourquoi. ces jeunes ont travaillé dur... Open Subtitles عمل هؤلا الأولاد بجهد كبير لتحقيق هذا ، إنهم بارعون
    Ecoutez, ce sont ces gens qui vont nous aider à trouver Tennyson, ok? Open Subtitles أنظر ,هؤلا هم من سياعدوننا في أيجاد تينسون,حسناً؟
    ces escrocs vont envoyer des experts à la fin de la semaine. Open Subtitles هؤلا الأوغاد سوف يبعثون مساحي أراضي نهاية هذا الأسبوع
    Dès qu'un curieux te repère, ces enfoirés débarquent. Open Subtitles المتفرجون شاهدوكى , بعدها بدقائق ظهر هؤلا الاوغاد
    On dirait que ces deux enfants cinglés vont vraiment le faire, hein ? Open Subtitles حسنا أظن أن هؤلا ء الطفلان المجنونين سيفعلانها
    Que les gens de la NASA nous ont aimablement dessiné, une personne qui est poussée tombe à une plus grande distance qu'une personne qui glisse. Open Subtitles هؤلا الشبان من ناسا كان لطفا منهم ان رسموا هذا لنا, شخص دفع يسقط على مسافة اكبر من الشخص الذي انزلق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد