ويكيبيديا

    "هؤلاء الأصدقاء" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ces amis
        
    • ces hommes
        
    • des amis
        
    • ces amies
        
    Oh, je suppose que ces amis ne sont pas allés assez haut, hein Tony? Open Subtitles أعتقد أن هؤلاء الأصدقاء ليسوا فى مراتب عليا كفايه,طونى؟
    Si c'est faux... ensemble nous pouvons jeter ces amis du balcon. Open Subtitles .. لو كنتُ مخطئاً معاً يمكننا رمي هؤلاء الأصدقاء من الشرفة
    Et devant tous ces amis qui m'écoutent, je vous jure, par vos beaux yeux, de ne plus jamais manquer à ma parole. Open Subtitles وأمام هؤلاء الأصدقاء أقسم لك، بعينيك الساحرتين لن أحنث بقسمى لك بعد الآن
    Un jour qu'il rendait visite à l'un d'eux en 1995, il a été arrêté parce que les autorités avaient découvert que ces hommes étaient membres du parti communiste. UN وعندما قام بزيارة أحدهم في عام 1995، احتُجز نظراً لأنه تبين أن هؤلاء الأصدقاء كانوا أعضاء في الحزب الشيوعي.
    Et il est de retour ce soir avec des amis, rien que pour vos beaux yeux. Open Subtitles وإنه عاد الليلة برفقة هؤلاء الأصدقاء من أجل ترفية أنفسكم الجميلة.
    Qui sont ces amies ? Open Subtitles من هؤلاء الأصدقاء ؟
    Il montre plusieurs de mes amis me comparant à un crétin, à un geek, alors que ces amis n'étaient que pure invention, et pire encore, il me dépeint... comme étant un crétin. Open Subtitles وهناك بعض من اصدقائي يصفونني انني احمق وغريب على الرغم من حقيقة ان هؤلاء الأصدقاء مخترعين
    Ces... amis avec qui tu traînes, te distraient de tes études. Open Subtitles هؤلاء... الأصدقاء الذين ترافقينهم، إنهم يشتتون انتباهك عن دراستك.
    On devrait chercher ces amis, on trouvera peut-être quelque chose. Open Subtitles يجب علينا أن نتتبع أثار هؤلاء الأصدقاء . لنرى هل شاهدوا أي شيء
    Si je donne une liste à Tower, ces amis se feront sans doute arrêter. Open Subtitles إيد، بعد خمسة دقائق من تسليمي هذه القائمة إلي تاور سيقبض الجيش علي هؤلاء الأصدقاء
    Alors nous allons parier devant ces amis Open Subtitles حسنا سنقيم الرهان أمام هؤلاء الأصدقاء
    Qui sont ces amis avec qui tu sors ? Open Subtitles -من هم هؤلاء الأصدقاء الذين ستخرجين برفقتهم؟
    Mais ces amis se sont servis de la réputation de l'Eglise pour s'enrichir. Open Subtitles لكن هؤلاء "الأصدقاء" إستعملوا الاسم الجيد الكنيسة لتحقيق اطماعهم
    Alors attachez ces amis ensemble. Open Subtitles ثم ربط هؤلاء الأصدقاء معا.
    ces amis savent que Kate a une arme ? Open Subtitles حسنا، هل هؤلاء الأصدقاء يعرفونَ أن (كيت) لديها سلاح؟
    Ces "amis" dont tu me parles, ceux qui murmurent dans l'ombre... Open Subtitles هؤلاء "الأصدقاء" الذين ذكرتهم ... أولئك الذين يهمسون في الظلال
    Seigneur, béni sois-tu pour ce repas, pour ces amis que tu m'as envoyés, pour notre pain quotidien, pour tous les animaux et les bêtes dans les champs. Open Subtitles -يا إلهي... -نشكرك علي هذه الوجبة... -و لإحضارك لي هؤلاء الأصدقاء و عذائنا لهذا اليوم
    Un jour qu'il rendait visite à l'un d'eux en 1995, il a été arrêté parce que les autorités avaient découvert que ces hommes étaient membres du parti communiste. UN وعندما قام بزيارة أحدهم في عام 1995، احتُجز نظراً لأنه تبين أن هؤلاء الأصدقاء كانوا أعضاء في الحزب الشيوعي.
    - J'ai des amis aux services secrets. Open Subtitles بعض هؤلاء الأصدقاء يعملون في وكالة الأمن القومي.
    -Je suis sur le chemin du retour, Visite à des amis. - de quels amis s'agit-il? Open Subtitles أنا في طريقي إلى البيت و زيارة بعض الأصدقاء من سيكونون هؤلاء الأصدقاء ؟
    Où as-tu rencontré ces amies ? Open Subtitles أين قابلتِ هؤلاء الأصدقاء إذاً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد