J'ai supplié le Juge Harper de le sortir de là. | Open Subtitles | لقد توسلت الى القاضية هاربر لإخراجه من هناك |
Harper finit par devenir un des officiers les plus décorés de l'histoire des Rangers. | Open Subtitles | هاربر صار واحد من احسن الضباط الجيدين في تاريخ شعبة الحراس |
Ni Harper ni aucun de ses alias n'est apparu dans aucun manifeste au départ de l'île. | Open Subtitles | لا هاربر ولا اسمه المستعار قد ظهروا في قائمة الركاب التي تغادر الجزيرة |
Je vous dis que je ne suis pas Charlie Harper. | Open Subtitles | وداعا. أنا أقول لك، أنا لست تشارلي هاربر. |
Je ne sais pas encore, mais je pense qu'il y a un rapport avec le tueur de Gig Harbor. | Open Subtitles | لا أعلم الأجابة على ذلك بعد لكنني أعتقد أن هذا له علاقة بقاتل غيغ هاربر |
M. Harper, votre chien a aboyé très fort hier soir. | Open Subtitles | استاذ هاربر لقد كان كلبك ينبح بشده البارحه |
Le révérend Harper faisait de la physique théorique, alors elle sait comment franchir ce pont. | Open Subtitles | القس هاربر كانت عالمة في الفيزياء النظرية لذا كانت وسلية لسد الفجوة |
- Cette fois nous avonc... - Pas si vite, Mr Harper. | Open Subtitles | هذة المرة ننتقل الي ليس بهذة السرعة سيد هاربر |
Tu vas sûrement être à la fête de Harper, qui est cool, mais ce serait bien de te voir, mec. | Open Subtitles | اعني لابد أنك ذاهب لحفلة هاربر وهذا شيئ رائع لكن سيكون من الجيد رؤيتك يا رجل |
On vient de parler à Mme Brummell et à Miss Harper. | Open Subtitles | حَسناً،نحن تَواً تَكلّمنَا مَع كلتا السّيدة بروميل والمُمَرضة هاربر. |
M. Harper, nous maîtrisons la situation. Merci de votre aide. | Open Subtitles | سيد هاربر الموقف تحت السيطرة شكراً جزيلاً لمساعدتِكَ |
La réunion en était présidée par Peter Harper, du Bureau australien de statistique. | UN | وترأس الاجتماع بيتر هاربر من مكتب الإحصاءات الأسترالي. |
:: Élargissement de la couverture médicale dans la zone de la Mission et réaffectation du personnel médical aux secteurs après le transfert de l'unité médicale de niveau II de Tupmanburg à Harper | UN | :: توسيع نطاق التغطية الطبية للموظفين في منطقة البعثة وإعادة توزيع العاملين في المجال الطبي على القطاعات عقب نقل مستشفى من المستوى الثاني من توبمانبورغ إلى هاربر |
:: Élargissement de la couverture médicale dans la zone de la Mission et réaffectation de personnel médical aux secteurs après le transfert de l'Unité médicale de niveau II de Tubmanburg à Harper | UN | :: توسيع نطاق التغطية الطبية للموظفين في منطقة البعثة وإعادة توزيع العاملين في المجال الطبي على القطاعات عقب نقل مستشفى من المستوى الثاني من توبمانبورغ إلى هاربر |
Les hommes ont été incarcérés à la prison de Harper jusqu'à ce que l'on puisse déterminer leur situation. | UN | واحتُجز هؤلاء الأشخاص في سجن هاربر لحين التحقق من وضعهم. |
Comme son nom ne figure pas sur la liste des Ivoiriens détenus à la prison de Harper, il semble que cet individu ait été libéré par les autorités libériennes. | UN | ويبدو أن السلطات الليبرية قد أطلقت سراح هذا الشخص، نظرا لأن اسمه لم يرد في لائحة الإيفواريين المعتقلين في سجن هاربر. |
Élargissement de la couverture médicale dans la zone de la Mission et réaffectation du personnel médical aux secteurs après le transfert de l'unité médicale de niveau II de Tupmanburg à Harper | UN | توسيع نطاق التغطية الطبية للموظفين في منطقة البعثة وإعادة توزيع العاملين في المجال الطبي على القطاعات عقب نقل مستشفى من المستوى الثاني من توبمانبورغ إلى هاربر |
Activités transfrontalières, menées dans des locaux communs, ont été organisées à Harper, Ganta et Bo Sinje (sites aux frontières). | UN | تم الاضطلاع بأنشطة الاشتراك في المواقع مع سلطات المعابر الحدودية في مواقع هاربر وغانتا وبوسنجي الحدودية |
Une unité médicale de niveau I dotée d'un médecin et chargée de venir en aide à la population civile a été créée à Harper. | UN | أقيمت عيادة من المستوى الأول في هاربر ضمت طبيبا لمساعدة السكان المدنيين في هاربر. |
Entretien et réparation de 1 148 km de routes et achèvement des travaux de remise en état de la piste de l'aéroport de Harper | UN | تمت صيانة وتصليح 148 1 كلم من الطرق، وجرى استكمال إعادة تأهيل مدرج هاربر |
Vous êtes le tueur de Gig Harbor. Ce n'était pas si difficile, si ? | Open Subtitles | أنت قاتل غيغ هاربر ذلك لم يكن صعبا جدا الآن .. |
Elle disait qu'il allait lui offrir une villa à Bal Harbour juste après le combat. | Open Subtitles | وقالت بأنه سيشتري لها منزلا ضخما في "بال هاربر" مباشرة بعد المباراة |
- Eva, je suis Brett Hopper. | Open Subtitles | - أفا، أَنا بريت هاربر. |