| En plus ce mec, Horvet, était son ami le plus proche. | Open Subtitles | و هذا الرجل، (هارفيت) كان مثل أقرب صديق له |
| Purity Construction. Effectué par un certain M. Edgar Horvet. | Open Subtitles | (بيراتي كونستراكشن)، مرسلون من قبل السيّد (إدغار هارفيت) |
| Bon sang, Horvet ne répond toujours pas. | Open Subtitles | اللعنة، (هارفيت) مازال غير مُجيب على هاتفه |
| Cent mille pour une vidéo de vous et Matthias en pleine action, que vous avez envoyée à Horvet à la minute où vous avez quitté l'hôtel. | Open Subtitles | مائة مقطع تصويري لك مع (ماثياس) تمارسان الجنس مرسلون من قبلك إلى (هارفيت) في لحظة خروجك من الفندق |
| Je suis touche au souvenir de Mme Havret. Pauvre femme. | Open Subtitles | (أنا متأثر لأن السيدة (هارفيت .. اعتقدت بأني |
| - Alors, vous avez contacté Horvet et suggéré un moyen de le convaincre. | Open Subtitles | -لذلك ، تقرّبت من (هارفيت) و اقترحت طريقة لإقناعه |
| Horvet l'exposerait publiquement s'il n'approuvait pas le barrage ? | Open Subtitles | (هارفيت) سيفضحه للعلن إن لم يوصي بأهميّة السدّ |
| Je parie que Horvet avait un autre tueur à gage qui attendait, prêt à agir. | Open Subtitles | لديّ إحساس أنّ لـ(هارفيت) قاتلاً آخر منتظرا لأوامره مستعدّ لينفّذ |
| Il va chez Horvet, c'est certain. | Open Subtitles | هو حتما بطريقه إلى منزل (هارفيت) |
| Regardez ce qu'on a trouvé sur le téléphone d'Edgar Horvet. | Open Subtitles | انظر ماذا وجدنا على هاتف (إدغار هارفيت) |
| La semaine dernière... la semaine dernière, Horvet est arrivé à l'hôtel et a essayé d'acheter Matthias pour qu'il la ferme sur la pollution. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي... الأسبوع الماضي، قدم (هارفيت) إلى الفندق و حاول رشوة (ماثياس) ليكبت أمر التلوّث السخيف |
| - Il devait savoir que c'était Horvet. | Open Subtitles | -تحتّم عليه أن يعلم أنّه (هارفيت ) |
| Il a confessé les meurtres de Savio, et de Müller, et la tentative de meurtre sur Horvet. | Open Subtitles | و (مولر) و تعمّد قتل (هارفيت) |
| C'est M. Havret qui est venu pour son garcon malade. | Open Subtitles | إنه السيد (هارفيت) إبنه مريض. |