ويكيبيديا

    "هالويين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Halloween
        
    • Toussaint
        
    Si tu penses le traumatiser, mets le bec de toucan que je portais à Halloween déguisé en Froot Loops et commence à picorer. Open Subtitles اذا كنت قلقة بشأن ان تصدميهم البسي لبس البط الذي لبسته في اخر عيد هالويين حينما لبسنا كحبوب فواكه ورقصنا
    J'ai voulu m'inscrire à la fête "Halloween sans alcool", mais les seuls noms sur la liste étaient Open Subtitles في الواقع، حاولت التخطيط لحفلة هالويين بلا شُرب لكن بما أن الأسماء الوحيدة على ورقة الإشتراك
    Et nous étions bien contents d'avoir survécu au plus bizarre Halloween. Open Subtitles وكان بقيتنا مسرورن أننا نجونا من أغرب هالويين على الاطلاق.
    Halloween est ma plus grosse journée de l'année. Pourquoi? Open Subtitles هالويين احد أكثر الأيام نشاطا في العام, لماذا؟
    En fait, ce n'est pas une histoire d'Halloween. C'est une histoire de masque. Open Subtitles في الحقيقة هذه ليست قصة هالويين ، بل قصة أقنعة
    Vous trouvez ça marrant de jeter des oeufs sur ma maison à chaque Halloween ? Open Subtitles أتظنونه مضحكاً كل هالويين تقذفون منزلي بالبيض ؟
    Ça semble beaucoup plus fun que Halloween 2009. Open Subtitles واو، يبدو أكثر إمتاعًا حتى من هالويين 2009.
    Sur ce... joyeux Halloween ! J'abandonne. Harold, va au Farmer Jack acheter des bonbons. Open Subtitles عيد هالويين سعيد استسلم هارولد اذهب للمتجر واشترى بعض الحلوى
    Si, c'est vrai. Joyeux Halloween ! Je peux entrer ? Open Subtitles نعم انهم كذلك تفضل عيد هالويين سعيد سام
    Joyeux Halloween. Open Subtitles عيد هالويين سعيد عيد هالويين سعيد، مع السلامة
    Que vous soyez déguisé en fantôme, en sorcière ou en hillbilly, tout le monde passera une bonne Halloween avec de la super musique en plus de cela. Open Subtitles لذلك حتى لو كنت مرتدياً زي شبح أو ساحر أو قروي فالجميع سيحظون بعيد هالويين سعيد و موسيقى رائعه فوق ذلك
    Ce n'est pas à propos de Daniel. Et bien c'est peut être Halloween, mais il vaudrait mieux que certains fantômes restent dehors. Open Subtitles حسنا ، ربما يكون عيد هالويين لكن الأشباح بالتأكيد لابد أن تترك بالخارج
    Écoute, c'est bien de te soucier de Chloe, mais tu devrais penser à ton Halloween. Open Subtitles اااه انظري, جون اعتقد انه من الرائع انك تهتمين بصديقتك لكن ربما عليكي التركيز على حصولك على عيد هالويين ممتع فقط
    Ton premier Halloween en célibataire en 40 ans, et tu choisis ce costume ? Open Subtitles اول عيد هالويين لكي وحيدة منذ 40 سنة و هذا هو زيك التنكري ؟
    Viens, Maillon ! Ça va être le meilleur de tous les Halloween ! Open Subtitles هيا يالينك سيكون هذا افضل عيد هالويين على الاطلاق
    C'est ton premier Halloween à la fac. Open Subtitles مهلا.. إنه أول هالويين لكِ في الجامعة
    Y'a rien eu de plus drôle qu'Halloween de 2009. Open Subtitles لا شيء أكثر إمتاعًا من هالويين 2009.
    Ce n'est pas Will-O-Ween. C'est Halloween. Open Subtitles كما أنه ليس ويلويين إنه هالويين
    Je ne suis pas allée à une fête d'Halloween cette année. Open Subtitles لم أذهب لأي حفلة هالويين هذه السنة
    Joyeuse Halloween, trou du cul. Open Subtitles هالويين سعيد أيها الأحمق
    Une joyeuse Toussaint à vous, madame. Open Subtitles أتمنى أنكِ تقضين أمسية هالويين سعيدة، يا آنستي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد