Une caméra de feu rouge t'a aperçue à Keene, dans le New Hampshire. | Open Subtitles | كاميرة مرور رائتك بالكامل في كين، نيو هامبشاير |
Je ne sais pas ce que tu faisais dans le New Hampshire mais j'imagine que ce ne sont plus mes affaires. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما كنتي تفعلية في نيو هامبشاير ولكن أعتقد أن هذا ليس من شأني بعد الآن |
Avec qui tu vas ouvrir une chambre d'hôte à New Hampshire ? | Open Subtitles | من أنت ستعمل محرك الأقراص وفتح هذا السرير والإفطار في نيو هامبشاير مع؟ |
Tina quelque chose, au centre commercial de Hampshire, il y a un petit temps. | Open Subtitles | "تينا" شيء ما، في المركز التجاري الجديد في "هامبشاير" في الماضي |
Mandrake Falls, dans le New Hampshire. Un village inconnu. | Open Subtitles | ماندريك فولز فى نيو هامبشاير إنها مدينة صغيرة لم يسمع بها أحدا من قبل |
Bien, même si j'aimerais aller vivre dans le New Hampshire et porter des mocassins tous les jours, ce n'est simplement pas ma vocation. | Open Subtitles | حسنا، بقدر ما أردت العيش في "نيو هامبشاير" و أرتدي حذاء مسطح كل يوم، لكنه لم يكن لي. |
Bon, il y a une banque à New Hampshire que ne vérifie rien. | Open Subtitles | حسناً، هنا بنك في نيو هامبشاير لا يتحقق من أي شيء. |
Parce qu'on ne connait personne en dehors de New Hampshire qui pourrait nous donner tout cet argent. | Open Subtitles | لأننا لا نعرف أي شخص خارج نيو هامبشاير يمكنه إقراضنا ذلك القدر من النقود. |
Je vends des cigarettes du New Hampshire aux écoliers de New York. | Open Subtitles | أبيع السجائر من نيو هامبشاير لأطفال المدارس في نيويورك |
Présidente du Hampshire College d'Amherst (Massachusetts), 1977-89 | UN | عميدة كلية هامبشاير في أمبيرست، ماساشوستس، 1977-1989 |
Le Criminal Justice Resource Center du New Hampshire a fait don de matériel de prise de vues, de matériel informatique, de photocopieuses et d’un système de confection de cartes d’accès et de cartes d’identité, le tout représentant une valeur de 37 200 dollars. | UN | وتبرع مركز نيو هامبشاير لموارد العدالة الجنائية بمعدات آلات تصوير ومعدات حاسوبية ومعدات للنسخ الضوئي ونظام لتراخيص الدخول وبطاقات تحديد الهوية يبلغ مجموع قيمتها ٢٠٠ ٣٧ دولار. |
Vous pouvez lire dans les journaux et entendre à la télévision que mon adversaire a dix points d'avance dans le New Hampshire. | Open Subtitles | بعضكم قد يقرأ في الصحف أو يسمع من الخبراء بالتلفاز أن منافسي متقدم علي "بعشر نقاط هنا في "نيو هامبشاير |
Vous allez leur montrer que le New Hampshire vote librement. | Open Subtitles | سوف تظهرون لهم أن نيو هامبشاير" تفعل ما تريد" |
Oui, mais on est confiants dans le New Hampshire. | Open Subtitles | لقد راجعنا الأمر صباح اليوم "ووجدنا أننا مطمئنين بشأن "نيو هامبشاير |
Demain, les primaires dans le New Hampshire | Open Subtitles | ولا تنسوا أن الانتخابات المبدأية ستبدأ بـ"نيو هامبشاير" غدًا |
C'est une majorité que l'on emporte dans le New Hampshire. | Open Subtitles | الآن، نحن لم نفز فقط "بعدد أصوات أكبر في "نيو هامبشاير لقد حصدنا معظم الأصوات |
Tu es censé être dans le New Hampshire. | Open Subtitles | من المفترض أن تكون في نيو هامبشاير |
Neil, son colloc de Hampshire. | Open Subtitles | نيل، زميله في السكن في هامبشاير. |
Après un pénible divorce, elle m'a envoyé en pensionnat, dans le New Hampshire, juste pour l'énerver. | Open Subtitles | ،بعد طـلاق سيء "أرسلتني إلى مدرسة داخلـية في "نيو هامبشاير فقط كي تُثير حنقـه |
je peux couvrir toutes les approches, mais essaie de rester dans une seule partie du cercle, disons entre la 19ème et New Hampshire. | Open Subtitles | يُمكنني تغطية كل المكان ولكن حاول الإلتزام بأحد أجزاء الدائرة "لنقل بين الشارع 19 و "نيو هامبشاير |