ويكيبيديا

    "هجرتك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • t'a quitté
        
    • t'a largué
        
    • partie
        
    • t'a plaqué
        
    • vous a quitté
        
    • jeté
        
    • abandonnée
        
    • te quitter
        
    • t'a planté
        
    • t'a abandonné
        
    Ta femme t'a quitté et poursuivi en 2019 pour violence conjugale. Open Subtitles زوجتكَ هجرتك في 2019 بعد أن وجهت لك اتهامات بالعنف المنزلي.
    Enfin, ça ne fait pas si longtemps que ta femme t'a quitté. Open Subtitles أعني أنه لم يمر وقتاً طويلاً منذ هجرتك زوجتك.
    Elle t'a largué. J'ai vu ce regard un millier de fois. Open Subtitles لقد هجرتك يا رجل رأيت هذه النظرة آلاف المرات
    Tu m'avais bien dit que ta mère était partie, mais jamais comment.. Open Subtitles لقد قلتي لي أن أمك هجرتك ولكن ليس بهذا الشكل
    Bref, elle a dit que vous êtes sorti ensemble un moment puis elle t'a plaqué et elle t'a obsedé. Open Subtitles على أي حال, قالت أنكم خرجتم معاً بضع مرات ثم هي هجرتك وأنت أصبحت مهووساً بها
    On pourrait essayer votre ex-femme, celle qui vous a quitté. Open Subtitles يمكننا أن نجرب زوجتك السابقة، تلك التي هجرتك
    Non, maman t'as jeté parce que tu avais tout dépensé pour cette maison sous-marine. Open Subtitles لا ، أمي هجرتك لأنك أضعت كل نقودنا على هذا المنزل المبني تحت الماء
    Tu les as regardées brûler avec ta grosse femme que t'as abandonnée depuis. Open Subtitles فقط وقفت هناك و شاهدتهم يحترقون مع زوجتك السمينة التي هجرتك بعد ذلك
    Quelle connerie! Avant de te quitter, j'étais bien là! Open Subtitles هراء قد اكون هجرتك لكن على الاقل انا ظهرت فى البداية
    Que je t'ai sauvé après que ta mère t'a abandonné ? Open Subtitles ‏أنني أنقذتك بعد أن هجرتك أمك؟ ‏
    Elle t'a quitté, car tu baisais d'autres femmes. Open Subtitles لا, لقد هجرتك لأنك لم تكف عن مضاجعة نساء اخريات
    Oui, c'est elle qui t'a quitté. Le 8 septembre 1970. Open Subtitles نعم، هجرتك في اليوم الـ8 من شهر سبتمبر عام 1970
    T'es sûr que c'est pas une astuce, d'utiliser ma fille pour m'avoir maintenant que ta femme t'a quitté ? Open Subtitles أواثق أنها ليست خدعة تستخدم فيها ابنتي كي تصل إليَّ بعد أن هجرتك زوجتك؟
    Ta femme t'a quitté, tu vis dans ton bureau et tu fais des blagues d'ado pourries. Open Subtitles زوجتك هجرتك أنت تعيش في مكتب تحاول المزاح
    Mais j'espère que tu n'es pas venu jusqu'ici parce que ta copine mercenaire t'a largué. Open Subtitles لكنّي آمل أنك لم تقطع هذه المسافة لكون خليلتك المرتزقة هجرتك.
    - J'étais là, elle t'a largué. Open Subtitles لقد كنت حاضراً , لقد هجرتك حسناً , لا بأس
    Pas étonnant que maman soit partie. Dégage. Open Subtitles ،لا عجب في أن والدتك هجرتك .انهض من هناك
    Ne serait-ce pas plus simple de dire que vous l'avez tuée, et non qu'elle est partie pour un autre ? Open Subtitles والآن، ألم يكن من اليسير أن تعترف فحسب أنك قتلتَ زوجتك بدمٍ بارد من القول بأنها هجرتك إلى صديق آخر؟
    Elle t'a plaqué deux semaines après cette photo. Open Subtitles أظنها هجرتك بعد اسبوعين من أخذ هذه الصورة التذكارية
    Pimkin t'a plaqué pour lui. Open Subtitles (بمكين) هجرتك من أجله
    En particulier qu'elle va maintenant être le femme de Hal Yager, l'homme pour qui elle vous a quitté... et qui est votre supérieur ? Open Subtitles ستتزوج هال ياجر الرجل الذي هجرتك زوجتك بسببه و هو ألان رئيسك في العمل
    Elle t'a jeté, hein ? Open Subtitles هل هجرتك الفتاة ؟
    Dis-leur que je suis parti avec l'argent, que tu ne sais pas où, que je t'ai abandonnée. Open Subtitles اخبريهم انني هجرتك انني حصلت علي بعض المال ثم هجرتك وانت لا تعلمين مكاني
    Incroyable. Comment ta femme a-t-elle pu te quitter ? Open Subtitles هذا لا يصدّق كيف هجرتك زوجتك ؟
    Ira, Rachel t'a abandonné, alors par pitié, choisi ton foutu camp. Open Subtitles (رايتشل) هجرتك لذلك اختر صفاً يا (آيرا)!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد