ويكيبيديا

    "هذا أشبه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • C'est comme
        
    • On dirait
        
    • Ça ressemble plus
        
    C'est comme des fleurs et des chocolats avant un premier rendez-vous. Open Subtitles هذا أشبه بتقديم الزهور والشيكولاتة قبل الموعد الغرامي الأول
    C'est comme des fleurs et des chocolats avant un premier rendez-vous. Open Subtitles هذا أشبه بتقديم الزهور والشيكولاتة قبل الموعد الغرامي الأول
    C'est comme parler à un chien. Et c'est elle qui aboie. Open Subtitles ‫هذا أشبه بالتحدث إلى كلب ‫وهي تتولى النباح
    C'est comme demander à une fille de choisir une paire de chaussure. Open Subtitles هذا أشبه بسؤال فتاة عن اختيار حذاء واحد.
    Maintenant On dirait qu'une vache est morte dans un bordel. Open Subtitles الآن هذا أشبه برائحة بقرة ميتة في بيت دعارة
    C'est comme se moquer de quelqu'un, mais par ordinateur. Open Subtitles هذا أشبه بـ مضايقة شخص ما لكن على الحاسوب
    C'est comme se regarder dans un miroir. Open Subtitles هذا أشبه بالنظر في مرآة. أجل، أتعرفين ما هو غريب؟
    - C'est comme une naissance. Une personne entre à l'hôpital et deux personnes en sortent. Open Subtitles هذا أشبه بالولادة، إذ يدخل شخص المستشفى فيخرج شخصان
    C'est comme reconfigurer des codes de lancement. Open Subtitles بربكِ، هذا أشبه بإدخال رمز إطلاق الصواريخ كله بأصفار
    C'est comme tenter de pénétrer un mur en titane et céramique avec un couteau à beurre. Open Subtitles حسنا.هذا أشبه بأختراق جدار تيتانيوم مقوى بالسيراميك بإستخدام سكين زبدة,لن أنجح
    C'est comme lire un chapitre d'un livre, et attendre l'année suivante pour lire le suivant. Open Subtitles هذا أشبه بقراءة أول فصل من الكتاب ثم الإنتظار لعام كامل قبل قراءة الفصل التالي
    Je sais que c'est une situation difficile, mais je le jure, C'est comme un fantasme sexuel de malade pour moi. Open Subtitles أعرف، فهذا وضع مزري لكنني أقسم، أن هذا أشبه بـ حلم جنسي لي
    Wahou, C'est comme ça que ça devait se passer dans le vieux Far-West Gay. Open Subtitles مُدهشّ ، هذا أشبه جداً بـشواذْ الغرب القدماء
    Okay, j'ai compris. Mon dieu, C'est comme un cours de santé. Open Subtitles حسناً , لقد فهمت رباه , هذا أشبه بفصل الصحة
    C'est comme si la Première Dame avait parlementé avec la Corée du Nord sans en avertir le Président. Open Subtitles هذا أشبه بتحدث السيدة الأولي لكوريا الشمالية دون إخبار الرئيس
    Putain, C'est comme les cinq premières minutes de tous les pornos que j'ai jamais vu. Open Subtitles هذا أشبه بأول خمس دقائق في جميع الأفلام الإباحيّة التي شاهدتها في حياتي
    C'est comme des chats en roller. Je pensais jamais voir ça, pas dans ma vie. Open Subtitles هذا أشبه بالقطط المتزحلجة,لم أعتقد بأنني سأرى ذلك ابدًا خلال حياتي
    C'est comme si on avait escaladé par le mauvais côté une montagne, et qu'on se retrouve juste à 100 mètres de l'endroit où on était au départ. Open Subtitles هذا أشبه بتسلق جبل شاهق وندرك فجأة كم نحن قريبون من نقطة البدية
    C'est comme la main de Dieu créant une force extérieure pour maintenir les choses flottantes. Open Subtitles هذا أشبه بيد الله تخلق قوة خارجية للحفاظ على الأشياء سلسة
    On dirait l'étude de la Bible que mes parents me forçaient à faire. Open Subtitles هذا أشبه كثيراً بدراسة الإنجيل.. الذي كان أبواي يجبراني عليه.
    Ça ressemble plus à une agression qu'à de la magie. Open Subtitles هذا أشبه يإيذاء جسدي أكثر من خدعة سحرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد