Après tout ce que je t'ai fait, C'est le moins que je peux faire. | Open Subtitles | بعد كل شئ جعلتك تمر به، هذا أقل ما يُمكنني فعله. |
On est sœurs, C'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | بحقكِ، نحنُ أخوات هذا أقل ما يمكنني فعله |
C'est le moins que je puisse faire étant donnée l'aide que vous nous apportez. | Open Subtitles | شكراً هذا أقل ما يمكنني عمله بخصوص مساعدتك لي في ذلك |
Après votre généreuse donation financière au Reich, C'est le moins qu'on puisse faire. | Open Subtitles | بعد التبرع المالي السخي لحكومة الرايخ هذا أقل ما يمكننا عمله |
Elle s'est finalement calmée quand j'ai dit que je veillerais sur lui, C'était le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | لقد هدأت فقط عندما قلت لها بأنني سأهتم به و هذا أقل ما يجب علىَّ فعله |
C'est le moins que vous puissiez faire parce que vous alliez me tuer il y a peu de temps. | Open Subtitles | , هذا أقل ما يمكنك أن تفعله فأنت قد حاولت قتلي من مدة ليست طويلة |
C'est le moins que je puisse faire pour ma complice. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني فعله لشريكتي في الجريمة |
Tu as été là pour nous, alors C'est le moins que nous puissions faire. | Open Subtitles | لقد كنتِ موجودة من أجلنا لذا هذا أقل ما يمكننا فعله |
Vous n'êtes pas le héros ici. Ne prenez pas ça comme une victoire. C'est le moins que vous puissiez faire. | Open Subtitles | لست البطل هنا ، لا تعتبر هذا فوزا هذا أقل ما يمكنك فعله ، الأحط |
C'est le moins que je puisse faire pour t'avoir laissé en plan à l'aéroport. | Open Subtitles | هذا أقل ما أفعله على تركك معلقاً في المطار |
Laisse moi te payer un verre, C'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | دعني أدعوك لتناول شراباً، هذا أقل ما يمكنني فعله. |
Mais vu que je suis la raison pour laquelle aucun de vous n'est en prison, il me semble que C'est le moins que vous puissiez faire. | Open Subtitles | بما أنّي السبب في أنّكم جميعًا لستم في زنزانة بسجن الآن فأرتأي أن هذا أقل ما يمكنكم فعله. |
Tu as demandé ton frère. C'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | طلبت استعادة أخيك، يبدو أنّ هذا أقل ما بوسعي فعله. |
Je te l'ai déjà dit. C'est le moins que je puisse faire. | Open Subtitles | بربك، لقد أخبرتك مسبقاً هذا أقل ما يمكنني عمله |
C'est le moins que je puisse faire... pour vous rembourser. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني تقديمه لرد الجميل لك |
- Désolé, je ne peux rien promettre. - C'est le moins qu'on puisse faire. | Open Subtitles | أنا آسف يا أوين ، لا يمكننى أن أعد بهذا سيكون هذا أقل ما يمكننا فعله |
C'est le moins qu'elle puisse faire puisqu'elle reste assise dans ma loge chaque soir. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنها ان تعمله تجلس في غرفة ملابسي ليلة بعد أخرى |
- C'est le moins qu'on puisse faire. - Et on va se faire un régulateur. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكننا فعله - وربما يكون بوسعنا صياد جوائز - |
C'était le moins que l'on puisse faire. Je veux dire, après tout, vous renoncez à votre Oscar du film d'étudiant en offrant ces images comme preuves. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكننا عمله أعني، أنتم تتخلّون عن الجائزة الأكاديمية |
C'était le moins que je puisse faire, après avoir fait ma Nancy Miller. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني فعله بعدما تصرفت مثل "نانسي ميلر" هذا الصباح. |
Impressionnant, C'est le moins que l'on puisse dire. | Open Subtitles | مثير للإعجاب، هذا أقل ما يُقال. |
C'est la moindre des choses. | Open Subtitles | هذا أقل ما يمكنني فعله لك، لا داعي لأن تشكرني. |