Je vais donner cette bague à cette fille là-bas et lui demander d'être ma petite amie. | Open Subtitles | سوف أعطي هذا الخاتم للفتاة التي هناك و أسألها بأن تكون صديقتي الحميمة. |
Le gars veut que je mette cette bague dans sa tarte. | Open Subtitles | يريد مني الرجل ان اضع هذا الخاتم في فطيرتها |
Lis les mots que tes ancêtres, on gravé sur cette bague. | Open Subtitles | أنظر إلى الكلمات التي حفرها أجدادك في هذا الخاتم |
Car aussi longtemps que j'aurai cet anneau Je serai toujours là pour te rattraper." | Open Subtitles | لان طالما حَصلتُ على هذا الخاتم أنا سَأَكُونُ دائماً هناك لمَسْكك |
A votre place, je ne remettrais pas cette alliance avant que votre main ne soit guérie. | Open Subtitles | لا اريدك ان تلبس هذا الخاتم في اصبعك حتي تنال يدك الفرصة للشفاء |
cette bague est dans votre famille depuis des générations et la donner à une inconnue, ce n'est pas bien. | Open Subtitles | هذا الخاتم كان في عائلتكِ منذ أجيال وأن تعطيه لامرأة لا تعرفينها ، هذا خطأ |
Le véritable amour suit cette bague où qu'elle aille, mon fils. | Open Subtitles | الحبّ الحقيقيّ يلحق هذا الخاتم أنّى ذهب يا بنيّ. |
cette bague qui a disparu, vous dites qu'elle n'est pas importante pour l'affaire, et pourtant vous vous sentez obligé de la trouver. | Open Subtitles | هذا الخاتم الذي فقدته كنت تقول انه ليس مهما للقضية لكنك ما زلت تشعر أنك مضطر لإيجاده لماذا؟ |
268)}Vous m'avez vu vendre cette bague et pensé : " Je l'enculerais bien " ? | Open Subtitles | رأيتنى أبيع هذا الخاتم وظننتِ أننى سأضاجع هذا الصبى؟ |
J'ai acheté cette bague pour demander en mariage ma copine. | Open Subtitles | انا اشتريت هذا الخاتم لأتقدم بالزواج لصديقتي ؟ |
La main tenant cette bague sera en vedette sur vos photos, pour toujours. | Open Subtitles | الآن . اليد التي سوف تحمل هذا الخاتم سوف تبقى بارزة في صورك للأبد |
J'ai dépensé un mois de salaire pour cette bague. | Open Subtitles | لقد أنفقت راتباً كاملاً لابتاع هذا الخاتم. |
Encore une chose... n'enlèvez pas cette bague, ce serait extrêmement douloureux... pour vos enfants. | Open Subtitles | أوه، ثمة شيء آخر لا تأخذ هذا الخاتم بعيدا لأنه سوف يكون مؤلم للغاية |
cette bague n'a jamais appartenu à votre grand-mère, et ce n'est pas le vrai diamant. | Open Subtitles | هذا الخاتم لم ينتمى ابداً لجدتك و ليس الماس حقيقى |
Je voulais juste avoir une nuit avec cette bague. | Open Subtitles | أردت فقط أن أمضي ليلة واحدة مع هذا الخاتم |
J'aimerais qu'elle m'aille encore. J'adorais cette bague. | Open Subtitles | أتمنى لو أنه ما زال يلائمني، لقد أحببت هذا الخاتم. |
Mais on a un long passé riche qui remonte à plusieurs années, et j'espère que cette bague l'aidera à oublier. | Open Subtitles | يرجع الى بضع سنين وأتمنى أن يساهم هذا الخاتم في مساعدتها على نسيان تلك السنين |
Alors, j'ai fait cet anneau il y a 16 ans. | Open Subtitles | لذلك، أنا صنعت هذا الخاتم قبل 16 عاما |
entrent maintenant dans cet anneau doré, et apporte à son propriétaire les cadeaux divins de la bonne santé, de prospérité et de bonne chance. | Open Subtitles | إدخلي الآن إلى هذا الخاتم الذهبي, وإجلبي لصاحبه هبات إلهية من الصحّة, والثراء والحظ الوافر. |
Dans 15 jours, je reviendrai changer cet anneau en or. | Open Subtitles | لكنّي سأعود بعد أسبوعَين وأحوّل هذا الخاتم إلى ذهب |
cette alliance a été avec moi pendant beaucoup de temps et... elle a une signification évidente de mon passé. | Open Subtitles | هذا الخاتم كان معي لوقت طويل,و ومن الواضح لديه اهمية كبيرة من ماضي |
Je n'ai pas de chanson, mais j'ai la bague avec moi tous les jours-- | Open Subtitles | و لم يكن لدي أغنية ، لكن حملت هذا الخاتم معي |
Kate n'aura peut-être plus autant envie de faire ami-ami avec toi une fois qu'elle aura l'anneau au doigt. | Open Subtitles | كيت رُبما لن تميل إليك كما كانت تفعل من قبل فى اللحظة التى تضع فيها هذا الخاتم بإصبعها |