ويكيبيديا

    "هذا الشعر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ces cheveux
        
    • ces poils
        
    • ces poèmes
        
    • cette poésie
        
    • cette coiffure
        
    • cette tignasse
        
    Et il va falloir faire quelque chose avec ces cheveux. Open Subtitles وسيتعين علينا أن نفعل شي حيال هذا الشعر.
    Quel est le point d'un costume de saut Si j'ai encore ces cheveux? Open Subtitles ما فائدة تلك البدلة إذا كان لدي هذا الشعر
    Regarde-moi ces cheveux noirs. Open Subtitles يا الهي أنظر الى هذا الشعر الأسود الذي لديك
    Ils vont venir avec leurs lumières ultraviolettes, relevant tous ces poils et ces semences et ces empreintes et tout. Open Subtitles ويوجهونه صوب كل هذا الشعر .والمني والبصمات وكلّ شيء
    Après avoir écrit tous ces poèmes intenses sur la mort, je suis là. Open Subtitles أنا أكتب كل هذا الشعر الإنفعالي عن النهاية , وها أنا مجدداً
    Allez, cette poésie ne va pas s'expliquer seule. Open Subtitles هيا يا رفاق، هذا الشعر يحتاج إلى من يقدره
    Avec cette coiffure et mon sac Vermani, je suis irrésistible. Open Subtitles بين هذا الشعر و حقيبة أرماندو فيرماني الخاصة بي لا أظن أن لدي القدرة على تحمل نفسي
    En plus, ces cheveux à une fête au bord d'une piscine... une trempette et ça se transforme en airbag. Open Subtitles بالإضافة إلى أن هذا الشعر في حفلة على المسبح قفزة واحدة و سينفجر كأنه وسادة هواء
    En plus du doctorat, j'ai aussi ces cheveux. Open Subtitles بالأضافة إلى الدكتوراه عندي هذا الشعر أيضا
    Mets-toi à ma place. Ce nez, ces cheveux, ce menton ridicule ! Open Subtitles حسناً, فكر في انا, هذا الانف هذا الشعر, هذا الذقن السخيف
    D'où croyez-vous que me viennent ces cheveux gris ? Open Subtitles كيف تعتقد اننى حصلت على هذا الشعر الرمادي؟
    Je sais qu'il y a un beau jeune homme derrière ces cheveux et cette crasse. Open Subtitles أعرف أن هناك شاباً وسيماً خلف كل هذا الشعر والتراب
    Les têtes qui ont cultivé ces cheveux ne cultiveront plus jamais de cheveux. Open Subtitles الرؤوس التي نمت هذا الشعر لن ينمو عليها الشعر مجددا
    Cette tête atroce, ces cheveux, ces cheveux impossibles à peigner, et cette idiote, imbécile personnalité? Open Subtitles هذا الوجه القبيح، هذا الشعر, وهذا الشعر الذي لا يمكن تمشيطه. وهذه الشخصية الغبية السخيفة؟
    Pourquoi te caches-tu toujours derrière tous ces cheveux ? Tu es si jolie. Open Subtitles لم تخفين وجهك وراء كل هذا الشعر انت جميله
    Mais je voudrais restaurer ces cheveux tels qu'ils étaient Open Subtitles لكني أريد أن أعيد هذا الشعر إلى ما كان عليه
    Il faut virer ces poils. Open Subtitles من الأفضل القيام بشيء بخصوص كل هذا الشعر
    ces poils sont là pour une raison bien précise. Open Subtitles هذا الشعر موجود في هذا المكان لسبب
    Regarde ces poils de chien... Open Subtitles انظروا إلى هذا الشعر الكلب ...
    J'écoute toutes ces chansons et je lis tous ces poèmes avec un autre regard. Open Subtitles ولكن الآن أفهم ، وأنا استمع إلى كل هذه الموسيقى وأقرأ كل هذا الشعر حيثُ هو جديد تماماً ، ومجيد بخفّة
    J'ai toute cette poésie en moi, mais elle est prisonnière. Open Subtitles بداخلي كل هذا الشعر, لكنه محبوس.
    Pour ton information, cette coiffure me rend un peu... Open Subtitles ...ولمعلوماتك، يشعرني هذا الشعر
    J'entends rien avec cette tignasse. Open Subtitles لا استطيع السماع خلال هذا الشعر الملعون

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد