Honnêtement, je suis heureux de me débarrasser de ce truc. | Open Subtitles | صدقًا، سأكون مُمتنًّا إن تخلّصتُ من هذا الشّيء. |
Non, la Magika ! Comment on éteint ce truc ? | Open Subtitles | لا أريد الذّهاب، أين زرّ إطفاء هذا الشّيء |
Je viens juste de comprendre qu'on était supposé porter des fringues sous ce truc. | Open Subtitles | اكتشفتُ للتّو أنّ عليك إرتداء الملابس تحت هذا الشّيء. |
Tu as placé cette chose qu'on utilise après les repas. | Open Subtitles | وضعت هذا الشّيء الذي يستعمل بعد وجبات الطعام إنتهت. |
Ce dont j'ai vraiment besoin c'est de retirer cette chose, s'il te plait. | Open Subtitles | ما أريده حقًا هو نزع هذا الشّيء اللّعين، رجاءً |
Je serai plus heureux quand cette chose sera installée et que je peux retourner à mon travail de jour. | Open Subtitles | سأكون أسعد حينما يستقرّ هذا الشّيء وأعود إلى وظيفتي الأساسيّة. |
C'était un appel du cabinet du Docteur Katkoff. Je dois faire ce truc ce matin, c'était juste pour me le rappeler. | Open Subtitles | كان اتصال من مكتب الدّكتور كاتكوف لدي هذا الشّيء صباح اليوم . |
Tu as visiblement ce... ce truc avec les femmes, cette connexion forte, qu'importe ce que tu fasses, qu'importe que tu joues au con, elles semblent s'émouvoir. | Open Subtitles | من الواضح لديك هذا... الشّيء مع النّساء، هذه الرّابطة القويّة، فمهما فعلت، ومهما درجة وقاحتك، |
Quand Yorgi sera t'il capable de lancer ce truc ? | Open Subtitles | متى يمكن ليورجي أن يبدأ هذا الشّيء ؟ |
OK, on va prendre ce truc morceau par morceau et cette petite mademoiselle conneries souhaitera ne jamais avoir entendu le nom de Louis Litt. | Open Subtitles | حسنًا، سنمزّق هذا الشّيء إربًا إربًا وسنجهل الآنسة "هراء" تتمنّى لو لم تسمع باسم (لويس ليت) |
ce truc te mine. | Open Subtitles | هذا الشّيء أثّر فيكَ فعلاً. |
Ouch ! ce truc déteste tellement les femmes, on devrais l'appeler le Texas. | Open Subtitles | هذا الشّيء يكره النّساء بشدّة، علينا أن نسميه (تكســاس). |
Détruis ce truc. | Open Subtitles | حطم هذا الشّيء. |
ce truc serait presque capable de voler maintenant. | Open Subtitles | هذا الشّيء اللعين مثل الذّبابة الآن . |
ce truc doit faire du 130 Km/H ! Comment on va l'arrêter ? | Open Subtitles | هذا الشّيء يجب ان يسير 80 ميل في السّاعة ! |
cette chose était deux fois plus grosse. | Open Subtitles | كان هذا الشّيء أكبر مرتين من حجم أيّ مستذئب سبق وأن رأت |
À ce stade 46 nations sont investis dans cette chose. | Open Subtitles | سينطلق قريباً في هذه النقطة ، 46 دولة تستثمر في هذا الشّيء |
cette chose,... en ce monde, c'était... tellement inapproprié ! | Open Subtitles | هذا الشّيء في هذا العالم ، كان غير مناسب غير مناسب ، في غير محلّه |
Tu admets que cette chose est une arme. | Open Subtitles | أنتم تفترضون أنّ هذا الشّيء سلاح. |
Le pouvoir que cette chose représente... | Open Subtitles | القوّة التي تُمثلّ بواسطةِ هذا الشّيء... |
Pensez-y vous ne pouvez pas faire marcher cette chose sans moi. | Open Subtitles | واجهه ... ...لا يمكن أن تدير هذا الشّيء بدوني . |