ويكيبيديا

    "هذا الصّباح" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ce matin
        
    J'ai pas eu le temps de me coiffer ce matin. Open Subtitles لم أملك الوقت كي أجعله أملسًا هذا الصّباح.
    un corps qu'on a trouvé dans le marais ce matin. Open Subtitles التي عثرنا على جثمانها في المستنقع هذا الصّباح
    Et crois moi, vous faites bien mieux que lorsque vous êtes venus ce matin. Open Subtitles وثقي بي، أنتِ تبلين أحسن مما أبليتِ لدى مجيئكِ هذا الصّباح
    C'est comme si, ce matin, je savais ce qu'allait être mon futur. Open Subtitles كـأن، هذا الصّباح. عرفت مغزى مستقبلي أين يقبع ، أتعرف؟
    Tu n'as pas répondu à mes appels ce matin. Open Subtitles لمْ تُجيبي أيًّا من اتّصالاتي هذا الصّباح.
    Je... Je continue à penser a ce que tu m'as dit ce matin. Open Subtitles الأمر أنّي لا أنفكّ عن تأمّل ما قلتِه هذا الصّباح.
    Je suis surpris que tu tiennes debout ce matin. Open Subtitles أنا مندهش لرؤيتك قادرا على الوقوف حتّى هذا الصّباح
    Quand je l'ai quittée ce matin, elle dormait comme un bébé. Open Subtitles عندما غادرتُ هذا الصّباح كانت بخير نائمة على هذا السّرير كالطفل.
    Plus tôt ce matin, un oiseau a volé par là où il y avait les lumières hier soir. Open Subtitles في وقت سابق من هذا الصّباح طار طائر في المنطقة فى المكان الذى حلقت فيه الأنوار أمس
    Et ce matin, je suis allée directement en cours. Open Subtitles و أردت اللّحاق بالمدرسة هذا الصّباح فحسب
    Je me sentais particulièrement en forme ce matin et je te dois bien ça après avoir raté ton anniversaire. Open Subtitles شعرت بنشاط اسثنائي هذا الصّباح وهذا أقل ما يمكنني تقديمه لتفويت عيد ميلادكِ
    Un gars d'Hollywood au top des effets spéciaux ... a été retrouvé écrasé comme un putain d'insecte ce matin. Open Subtitles واحد من مشاهير هوليوود في المؤثرات الخاصّة... ... وُجدَ مسحوقا مثل بقّة ممسوخة هذا الصّباح.
    Certains bureaux avaient des files d'attente dès leur ouverture à 7h00 ce matin. Open Subtitles بعض الدوائر سجّلت صفوفًا طويلة بمجرد فتح أبواب التصويت على سابعة هذا الصّباح
    Je vais renoncer à tout ce qui me lie à la vie... si seulement tu restauration tout comme il était avant... comme il a été ce matin et hier Open Subtitles سأهجر أيّ شيء يربطني بالحياة فقط إذا أعدت كلّ شيء كما كان من قبل كما كان هذا الصّباح و بالأمس
    J'ai fait l'amour ce matin. Open Subtitles مارستُ الجنس هذا الصّباح
    Votre femme nous a dit que vous n'étiez pas supposé aller courir ce matin. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic} ذكرتْ زوجتك أنّك، على غير العادة، ذهبت للجري هذا الصّباح.
    Ce type aussi, en se réveillant, ce matin. Open Subtitles لقد قام بعمل جيّد ... عندما إستيقظ هذا الصّباح
    Je me dirige droit vers cette femme Ranger qui est venue me voir ce matin. Open Subtitles بالتّأكيد. سوف أتوجّه نحو تلك ... السيّدة الحارسة تلك التي أتت لِرؤيتي هذا الصّباح
    Son avocat l'a fait libérer ce matin. Open Subtitles لقد أخرجه مُحاميهِ بكفالة هذا الصّباح
    Son avocat ne l'a pas vu depuis qu'il est sorti ce matin. Open Subtitles ... لم يراهُ مُحاميهِ ... منذُ أن أخرجه من هنا هذا الصّباح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد